ID работы: 4512011

Какие же они психи

Слэш
PG-13
Завершён
199
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 5 Отзывы 47 В сборник Скачать

Какие же они психи

Настройки текста
      Мой день оказался невероятно долгим и сложным.       С самого утра пришлось работать буфером между Шерлоком и Андерсоном. Все стало еще хуже, когда Донован снова пристала к Ватсону, чтоб тот бросил «психа» и нашел себе занятие безопаснее.       Откуда же ей знать, что Джон в Шерлоке души ни чает и готов за ним на край света бежать, лишь бы уберечь и помочь.

***

      Придя вечером домой, я с облегчением обнаружил, что Майкрофт еще не вернулся с работы. А это значит, что можно с чистой совестью выпить стаканчик виски. Ну и обдумать, то, чему свидетелем я сегодня стал.       Расположившись в любимом кресле, я сделал глоток из бокала.       Моё внимание привлек огонь, горевший в камине. Эта стихия всегда меня завораживала, но как про это узнал Майкрофт, оставалось загадкой. Да и не это сейчас важно. Медитация на пламя помогла мне упорядочить свои мысли и кое в чем даже разобраться.       Во-первых, до такого состояния я себя давно не доводил. Чтоб единственным желанием после прихода домой был бокал алкоголя.       Во-вторых, отправной точкой безумия в личной жизни я избрал тот день, когда познакомился с Шерлоком и его повернутым на контроле братом. Кто ж знал, что это была судьбоносная встреча.       Ну и, в-третьих, Майкрофт стал для меня самым близким человеком, после развода. И вообще чем-то вроде опоры или якоря. Называйте это как хотите.       Так с чего же все началось?

***

      Десять лет назад. Скотланд-Ярд.       - Мистер Холмс, вы арестованы по обвинению в распространении, хранении и употреблении наркотиков. Все что вы скажете, может быть использовано против вас. По прибытии в участок у вас есть право на один звонок и предоставление адвоката, если он вам понадобится.       - Если ты не перестанешь ломать мне руки, то все узнают про твою жену и прочее грязное белье.       Я тут же опустил руки задержанного и уставился на того вылупив глаза. Хорошо наручники успел уже надеть, уже не сбежит.       - Что ты сказал? – я толкнул задержанного в плечо, чтоб заставить идти.       - Что слышал, - огрызнулся Шерлок, продолжая сопротивляться, пока я вел его к машине. Доведя его до патрульной машины, я надавил ему рукой на затылок и усадил внутрь.       Пока мы ехали в участок, я краем глаза следил за своим задержанным. И не вооруженным взглядом было видно, что он был под наркотой, но вел себя подозрительно тихо и буравил меня своим проницательным взглядом.       - Бросили бы вы её. Она вас не стоит, - буркнул Шерлок, отворачиваясь от разглядывания полицейского.       - Да что ты можешь знать, - ответил я.       - Я знаю достаточно – ответил Холмс и прижался лицом к холодному стеклу двери.       Ничего не значащие реплики накачанного подростка посеяли зерно сомнения. Я давно подозревал, что жена мне не верна, но до последнего надеялся, что это бред и все это мне кажется из-за переутомления на работе.       Спустя каких-то полтора часа в дверь моего кабинета без стука зашел мужчина в костюме и пальто, в правой руке держащий зонт. Следом зашла девушка и тут же закрыла за собой дверь.       - Чем обязан? – промямлил я. Весь вид гостя говорил, что он серьезная шишка, да и манеры выдавали его с головой – это точно был государственный служащий.       Мужчина, молча, кивнул. К моему столу тут же подошла его спутница и положила несколько документов. Я неуверенно их взял. Да тут же застыл на месте. В руках оказались документы на освобождение того молоденького наркомана.       - Как это понимать? – немного резко спросил я.       - Все ясно из документов, - ответила за «зонт», его спутница.       - По какому праву вы приносите это, - я помахал документами, что были у меня в руке, - и требуете освободить человека, который был пойман с поличным.       Мужчина снова кивнул, и девушка вышла, закрыв за собой дверь.       - Все просто, детектив-инспектор, он мой брат. – я тут же сник. Такое заявление означало, что парня отпустят даже без заведения на него дела.       - Черт, - выругался я и навалился на спинку своего стула. Я в упор смотрел на Майкрофта и недоумевал, что эта шишка еще забыла в моём кабинете. Все документы у него есть. Нужно только брата забрать. – Что-то еще мистер Холмс?       - Возьмете его под свое крыло! – безапелляционно заявил Майкрофт.       - Чего? – я в это время хотел отпить из кружки чаю, да так им и поперхнулся.       - Вы меня прекрасно услышали.       - С какого перепугу, я должен что-то делать?! Вы мне не начальник!       Майкрофт выразительно посмотрел на Грега.       - Черт с вами, - снова выругался я, - что он умеет хоть?       - Много чего. Вы удивитесь, - ответил Майкрофт и ушел.

***

      Я снова пригубил бокал и вспомнил, как Майкрофт пригласил меня на наш первый ужин. Ну как пригласил, он, по сути, приказал.

***

      - Инспектор Лестрейд, - в мой кабинет в тот день вошла помощница Майкрофта, и с порога заявила о желании своего начальника, - мистер Холмс приглашает вас на ужин.       - Чего? – я, слабо говоря, удивился такому предложению.       - Мистер Холмс …       - Я и в первый раз услышал.       - Тогда я жду вашего ответа, - смотря на эту девушку, я вдруг представил какой он, этот Майкрофт Холмс. Не таким, каким я видел его в день знакомства, а какой он был в своей сути. Жесткий и принципиальный, таким я видел его со стороны. Но каков он на самом деле?       - Чёрт с ним, я согласен!       - Я оповещу о вашем решении мистера Холмса.

***

      Еще один глоток обжигающей жидкости напомнил мне, что тот вечер я провел в его квартире. Это был решающий день в моей жизни, можно сказать поворотный.       После него я расстался со своей женой и наши встречи стали регулярными. Чему лично я был только рад. Майкрофт был сама любезность и вежливость, что меня подкупало. И жестким и принципиальным он не был ни разу. Я окунулся в эти отношения с головой, и они мне нравились.       За Майкрофта говорить не стану. Он, как мне кажется, все просчитал заранее. Но суть не в этом. Даже если это был и расчет, то он был очень тонкий, и я его не заметил.       Вдруг раздался хлопок, и я понял, что попал. Сейчас войдет Майк и поймает меня с поличным. Он терпеть не мог когда я пил по будням.       - Что тебя так довело? – спросил Майкрофт, войдя в гостиную и ставя на пол возле своего кресла дипломат.       - Шерлок, - ответил я, а Майк сел на диван рядом со мной.       - Я мог бы догадаться, - вставил он и забрал из моих рук бокал, - что он натворил на этот раз?       - Сделал Джону предложение, - пока я собирался с духом сказать это Майкрофту, он взялся за свой чемодан и стал перебирать бумаги.       - Да, - невозмутимо ответил он и, не отрываясь от бумаг, уточнил, - и какое же предложение? – я повернулся к нему и, выхватив бумаги из его рук, заставил обратить на меня внимание.       - Майк, он сделал предложение Джону, - я сделал акцент на нужном слове и до него дошел смысл сказанного.

***

      Детектив пришел на место преступления в сопровождении своего неизменного спутника, доктора Ватсона и начал раскрывать дело с присущей ему прямолинейностью.       - Джон? – я подошел к доктору, когда слушать разборки Шерлока и Филиппа мне осточертело, а сил бороться с ними уже не осталось, - Ты чего весь светишься? – когда я подошел он и вправду, будто светился и смотрел на Шерлока мягким любящим взглядом.       - Ничего такого, - ответил он и продолжил смотреть на порхающего Шерлока.       - Да ладно, Джон, мы же друзья, - ляпнул я, строя из себя любимого дядюшку, - колись, чего ты такой счастливый.       - Ладно, так и быть, но я тебе этого не говорил и вообще ты ничего не знаешь, - начал Джон, на что я энергично закивал и даже подвинулся ближе к другу, - Шерлок сделал мне предложение, - шепотом сказал он. На такое заявление я как рыба открывал и закрывал рот и смог спросить только:       - А ты что?       - А что я? – сказал Джон и, пожимая плечами, кивнул на Шерлока, - Я согласился, – Джон улыбнулся и, указывая на Шерлока, продолжил, - ты только посмотри на него, он ведь прекрасен. К тому же я его до безумия люблю.       Как я тогда в обморок не грохнулся, я не понял.

***

      - ЧТО? – он порывался тут же позвонить брату, и видимо заставить его отменить помолвку с милым доктором, но я всем корпусом лег на благоверного и зажал его руку с телефоном между нами.       - Не смей! – рявкнул я, и Майк тут же замер. Я взял его лицо в свои ладони и заставил смотреть в свои глаза, - я не позволю тебе сорвать его помолвку…       - Ты, на чьей стороне, я не понял, - тут же прервал меня Майкрофт.       - На нейтральной, - ответил я и страстно поцеловал Майкрофта в губы, чтобы начисто забыл об этой новости.       Мы целовались и целовались, в конечном итоге мы начали друг друга раздевать, но вдруг Майк нас прервал и заставил ровно сесть.       - Я одного не понимаю, чем это тебя так взволновало? - я вздрогнул, потому что понял ответ на этот вопрос еще до того, как Майкрофт вернулся домой.       - Мы… - он смотрел на меня, а мой язык прилип к небу.       - Да?       - Мы знакомы больше 10 лет, да и встречаемся почти столько же, - ответил, наконец, я и замер как кролик перед удавом. Сейчас решится наша судьба.       Майкрофт некоторое время молчал, а потом встал и ушел из комнаты. Меня это напугало. Как я должен это понимать? Как должен реагировать? Я вскочил с дивана и уже хотел бежать за ним, как он вернулся.       - Если дело только в этом, то я просто тюфяк, - сказал он и встал передо мной на одно колено. Моё сердце в пятки ушло.       - Грегори Лестрейд, согласишься ли ты стать моим мужем? – спросил он меня и открыл коробочку с кольцом, за которой видимо и ходил.       - Боже, Майкрофт! – мои ноги меня едва держали от волнения, и я улыбался, как ненормальный, - не пугай меня так больше!       - Так ты согласен? – его голос дрожал.       - Конечно, я согласен! – чуть не закричал я и потянув Майкрофта с колен притянул его в поцелуй.       Боже, какие же психи эти Холмсы, любого в могилу загонят.       Но я все равно рад оказаться с ними в одной «лодке».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.