По ту сторону арены

R
Заморожен
15
erbium_oxide бета
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 4 502 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 20 Отзывы 3 В сборник

Часть 3

Настройки
Примечания:

Я бы лучше спал у тебя на полу, чем у себя в постели.
Маруани после продолжительного разговора сменил гнев на милость и ближе к вечеру отпустил неудавшихся авантюристов, записав в ведомость внушительный для их будущих зарплат штраф. Бельгиец никогда не повышал голоса на подчинённых, и эта встреча не стала исключением. — Запомните, что за ваши жизни придётся отвечать именно мне в случае экстренной ситуации, — мастер указал на одну из пожелтевших афиш со своим изображением, — я и подумать не мог в вашем возрасте о подобных вещах. Хотите показать свою самостоятельность? Моя помощь обеспечена — через месяц состоится первое представление и каждый из вас ровно за две недели, включая сегодняшние сутки, обязан подготовить собственный номер. Без тренера, звукорежиссёра и техника. Если справитесь, то уважение и любовь обеспечены с моей стороны, если нет — документация в левом ящике письменного стола, за которым ваш покорный слуга работает изо дня в день, — лица ребят засветились от счастья, и Симон добавил: — уборка и склад остаются за вами, свободны! — парни покинули здание цирка со спокойной совестью. Неужели луч надежды всё-таки появился на горизонте? *** — Показывай свои хоромы, — внезапно произнёс Урс, когда ребята оказались на уже знакомой развилке, — я бы пригласил к себе отметить речь дядюшки Симона, но соседи затеяли ремонт и дышать просто невозможно из-за краски, — для большей убедительности оратор зажал нос двумя пальцами. — Так тебе негде переночевать? — с беспокойством поинтересовался Дэ и с готовностью достал из потайного кармана ключи от своего жилища. — Почему сразу не сказал, или я, по-твоему, настолько бессердечен и глуп? — Ну, хватит ругаться. Вчера кое-кто из нас уже повысил голос и из этого не вышло буквально ничего, кроме сорванного голоса. Не кипятись, а Маруани ещё сам будет извиняться, дай только время, — Бюлер подмигнул окончательно рассерженному Миллеру и принялся напевать какую-то ненавязчивую мелодию. Артисты оказались в холле корпуса, и Дэ спросил у товарища: — Пропуск не забыл? — Всегда со мной! — заверил Урс и принялся разыскивать заветный документ. Бумага оказалась в нагрудном кармане джинсовой куртки, и Бюлер, решив продемонстрировать её вахтёру, выронил на пол пару презервативов в разноцветной фольге. Миллер сделал вид, что ничего особенного не произошло, пусть его самочувствие вновь оказалось у черты. — Как зовут твою девушку? — выпалил американец после того, как Урс разобрался с пропуском. — Это не имеет никакого значения в виду её ухода, — равнодушно заметил собеседник, — прости, приятель, если обидел. Я часто не думаю о том, какой эффект смогут произвести мои слова. — Ничего страшного не случилось, — заверил Дэ и внимательно посмотрел на Бюлера: — только дома ничего нет, кроме… — Неважно, что-нибудь придумаем! — отмахнулся швейцарец, и Дейву ничего не оставалось делать, кроме как подняться на нужный этаж следом за гостем. Замок осторожно щёлкнул, и хозяин пропустил Бюлера вперёд. Парень попытался найти выключатель на ощупь, но, присмотревшись, понял, что лампочка в комнате напрочь отсутствовала. Дэвид обрадовался, что в полнейшей темноте румянец на его щеках остался незамеченным, как и мучительное чувство стыда за свою никчемность. Миллер вновь бросил сумку на паркет и сел на край матраца, чуть не ударившись головой об острый подоконник. — Осторожнее! — испугался товарищ и взбил непослушную подушку. — Слушай меня внимательно. Ляг и постарайся поспать хотя бы на пару часов, а я за это время захвачу в полное распоряжение твою территорию. — Бюлер помог американцу избавиться от верхней одежды и добавил: — Ключи будут у меня, я быстро. — Если что — деньги в сумке, — заплетавшимся языком сказал Дэ. Едва дотронувшись до подушки, артист крепко уснул. Сквозь сон Миллер слышал, как друг хлопнул дверью и совсем скоро вернулся. Непонятный шелест, звон стекла и аромат горелых спичек, от которого Дейв кайфовал с самого детства — вот и все ощущения, что удалось запомнить американцу перед тем, как окончательно проснуться. Аромат свежеприготовленной пищи изрядно щекотал рецепторы, и Миллер не поверил своим глазам, рьяно слезившимся от продолжительного сна — на противоположном конце матраца восседал Урс и аккуратно помешивал неизвестное блюдо в большом стеклянном салатнике, ютившемся на коленях. Товарищ заметил, что Дэ пришёл в себя и довольно произнёс: — Пришлось немного потеснить твоих соседей на кухне, но, надеюсь, я не причинил им тяжёлого морального вреда, — Бюлер попробовал яство и щёлкнул пальцами, — ужин готов, так что советую тебе умыться и присесть за импровизированный стол, — швейцарец кивнул в сторону старой афиши, устилавшей пол, на которой уместилась пара тарелок, столовые приборы, бутылка белого вина и до блеска начищенные бокалы. В углу комнаты приветливо горел ночник, и в целом помещение приобрело более ухоженный вид — обои оказались подклеены, от повсеместной пыли не осталось и следа. Дэ произнёс: — Ты, получается, даже полы вымыл? — Урс в ответ лишь кивнул: — Как-то не очень хотелось дышать не самым чистым воздухом всю ночь, — признался он и закрыл форточку, — марш в ванную и прошу, не спрашивай меня о том, где я взял деньги. Твои сбережения совершенно целы. Миллер по дороге к заветной раковине пытался упорядочить знатный хаос, царивший в голове: «Скорее всего потратил часть сбережений для бегства в Австралию», — предположил Дэ и промокнул лицо хлопковым полотенцем. — Я готов к ужину, можешь проверить, — насмешливо заверил Дейв, только его нога перешагнула порог уютного жилища. — Вполне, почему бы и нет? — швейцарец дотронулся до неиспорченной работой кожи на кистях коллеги и стиснул зубы. Он не ощущал подобной мягкости уже очень давно. Бюлер наклонился и вдохнул удивительно изящный аромат туалетного мыла. Дэ, казалось, замер, и Урс еле сдержался, чтобы не оставить поцелуй на донельзя выступавших зеленоватых венах, но вовремя одумался, побоявшись спугнуть американца. — Не знаю, пьёшь ли ты белое вино, но с овощами данный напиток должен превосходно сочетаться, — Миллер кивнул. В животе у гимнаста свистал ветер, да и прелестный запах алкоголя изрядно опьянял мозг. Компания заняла места на полу и погрузилась в увлекательную беседу. ***2 Ночник погас, и Дэвид откинул одеяло, чуть не обнажив устроившегося у стены Урса. — Здесь довольно прохладно, поэтому не заставляй меня гибнуть от холода раньше срока, — в голосе негодяя проскользнули добродушные нотки, и Дейв молча усмехнулся, устроившись на мягкой подушке. — Доброй ночи, — произнёс он и только собрался погрузиться в страну Морфея, как услышал реплику Бюлера: — Снимай рубашку, — мягко попросил он. Миллер в мгновение ока покрылся липким потом. Невысказанный вопрос: «Зачем?» застыл на перекосившихся от волнения губах. — Не рекомендуется спать в уличной одежде, потом не отгладишь, как следует, — дополнил швейцарец, словно подыскав оправдание для задуманного. Дэвид решил стоять на своём до последнего. — Я не люблю повторять дважды, — промурлыкал Урс и дотронулся до хлопковой ткани на теле Дэйва. Он настороженно напрягся, но спорить не стал. Бюлер добрался до ряда пуговиц и прижал Миллера к матрацу. Несмотря на разницу в росте швейцарец оказался сильнее. Или же Дэ решил полностью довериться своему гостю? — А если я попробую сопротивляться? — с интересом поинтересовался Дэвид, когда ловкие пальцы Бюлера принялись легко и непринуждённо ослаблять ненужные застёжки, преграду между двумя желавшими друг друга людьми, совершенно лишнюю в столь интимный момент. Кожа Дейва напоминала нежнейший атлас, и мурашки от прикосновений Урса лишь добавили трепетности происходившему. — Будешь применять ко мне силу? — спросил Бюлер в ответ на угрозу потенциального партнёра. — Ничего не получится, ибо я — заядлый мазохист. Мазохист-универсал, прелестно, не правда ли? — швейцарец уткнулся носом в шевелюру Дейва и пощекотал его пылавшую шею едва заметной щетиной. В нетерпении Урс постепенно спустил ненавистную рубашку, обнажив идеально сложенные плечи Миллера. Обольститель творил всё, что приходило в голову: покусывал, посасывал, ласкал мускулистую спину, опустившись всё ниже. Дэ не знал, как реагировать на неизвестные ранее действия. Секс с мужчиной в жизни Дейва ни разу не воплотился в жизнь, оставшись лишь тайной фантазией. Паника перед близившимся рассветом смешалась с блаженством и возбуждением, скопившимся в единственной точке тела, и Миллер мечтал, чтобы к ней прикоснулся именно ОН и как можно быстрее. Урс чувствовал, что шёл верной дорогой — сигналом послужил сдавленный стон, сорвавшийся с губ Дэ, когда швейцарец игриво пощекотал кожу над тазовыми костями Дейва. — Тише, — прошептал он, — соседи везде греют свои уши, — артист дотронулся пылавшим языком до отчаянно пульсировавшей жилки и шее гимнаста. Терпению Миллера пришёл конец. — Ниже, прикоснись ниже, — взмолился он, словно нарочно прижавшись ладным телом к Бюлеру и задев дрожавшими бёдрами возбужденный бугорок в уютных пижамных брюках парня. — Сегодня всё будет так, как ты хочешь, — заверил Урс и проник за линию брюк, несмело дотронувшись до заветной плоти. Он не хотел причинить американцу вреда и действовал максимально бережно. Дэвид взревел и закусил подушку, чтобы не вызвать подозрений со стороны других жильцов. Движения Бюлера приносили ему истинное удовольствие, и швейцарец разошёлся не на шутку, ощутив бешеную пульсацию в ладонях. — Урс, я боюсь, — сипло произнёс Дэ, — мне страшно, я могу не понравиться тебе, — Миллер чувствовал приближавшийся пик и изо всех сил ждал, когда же подойдут к концу новые ощущения и будут ли они такими же неприятными, как со всеми женщинами, что он знал в постели. — Я сделаю всё, чтобы тебе было хорошо, положись на меня, — слова Урса сделали своё дело. Впервые за долгие годы занятие любовью принесло Дейву не разочарование и очередной приступ самобичевания, а удовольствие, самым главным звеном которого явился не оргазм, а благодарный шёпот желанного человека, находившегося рядом. — Принесу тебе воды, на сегодня хватит, тебе нужен отдых, — произнёс Бюлер и впервые поцеловал Дэвида, словно выпив без остатка и почувствовав уникальный вкус его терпких губ. Нужная бутылка нашлась не сразу. Жидкость яростно зашипела, и швейцарец подумал, что Дэ ощущал себя именно так буквально несколько минут назад. Урс притворил дверь в комнату и обнаружил, что Дэвид мирно спал, обняв соседнюю подушку. «Выселяем, значит», — с улыбкой заметил канатоходец и постелил на паркет верхнюю одежду, устроившись на ночлег. Сон, на удивление, пришёл быстро, стерев из памяти весь негатив, накопившийся за множество лет. Хотя бы на одну ночь.
15 Нравится 20 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (8)