Счастливая случайность

R
Заморожен
41
автор
_Кирасима _ соавтор
Размер:
6 страниц, 1 913 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 17 Отзывы 11 В сборник

Чаёк

Настройки
      Я подставила ухо к двери было слышно, как группа людей стояла и обсуждала что-то. Мои глаза внезапно посмотрели на шпингалет. Вероятно, он закрывает дверь. Капитан Очевидность! Я медленно начала закрывать дверь. Всё было бы хорошо, если не щелчок оповещающий, что дверь закрыта. Моё сердце начало с новой силой биться и, наверное, пыталось выбить грудную клетку. Внезапно за дверью всё стихло…       В моих ушах был слышен стук сердца вперемешку с каким-то странным гулом. Я медленно начала отходить от массивной двери пока не упёрлась спиной в стену. По виску прокатилась одинокая капля холодного пота. Казалось, будто я слышу всё, кроме событий за дверью. Удар в дверь. Очень громкий. Ещё один. Я не выдерживаю и кричу.       — Что вам нужно от меня?! — голос дрожал. Похоже, я не на шутку испугалась.       — Если не хочешь, чтобы мы тебя зажарили в этой железной комнате, то выходи! — грозным и приказывающим тоном прокричал некто.       Делать было нечего. Абсолютная безысходность.       — Хорошо, только я сама могу идти и не надо меня хватать! — проорала я, подойдя уже к двери и открывая её. Но, естественно, меня никто не послушал. Как только моя персона открыла дверь, меня схватили два амбала, которые таскали моё тельце по кораблю. А ещё я увидела Зуко. Такой милашка… Так! Всё!       Меня притащили в какую-то комнату. Она была из железа, но намного просторней, чем та, в которой я пряталась. Вся мебель, которой было немного, располагалась вдоль стен. В центре, кроме оранжевого ковра с красной окантовкой, ничего не было. В левом дальнем углу находилась невысокая кровать. Она была более привлекательней, чем та, которая была в той маленькой комнатке. Рядом с постелью расположилась миниатюрная тумба, после неё находился столик ну очень уж низкий, одна его сторона была подвинута к стене, тем самым образуя стол на три персоны. Около каждой стороны стола, на полу, лежали небольшие коврики такого же цвета, как и ковёр, напоминающие коврики для йоги. Больше-то ничего и не было. А, нет. Напротив кровати, в углу, находилась одинокая стойка для брони.       Тщательно разглядев комнату, мой взгляд упал на седоволосого дядьку, который спокойно, будто в гармонии, попивал чай за тем самым низким столиком. А, забыла сказать, на мои руки напялили супер-неудобные кандалы из какого-то метала и они впивались в кожу, принося неудобства. Этот дядька допил чай из маленькой чашечки и обратил на меня внимание.       — Ой, здравствуй, — седоволосый добродушно улыбнулся, вызвав тем самым у меня ответную улыбку, несмотря на то, что я была до сих пор в кандалах.       — Позволь поинтересоваться, как такую милую девушку зовут? — а дядька-то не промах, время зря не теряет.       — Меня зовут… Эм… — чёрт возьми, не могу же я сказать, что меня зовут Настя?! — Меня зовут Тесс, — отлично, я — чай. Ну, в голову ничего не пришло, поэтому я буду чайком.       — Хорошо, Тесс. Я — генерал Айро, но зови меня просто Айро, — лицо седоволосого осветила улыбка во все тридцать два.       — А почему я в кандалах? — я только сейчас додумалась спросить, почему он так вежлив со мной, если меня, скорее всего, посадят в тюрьму или запрут где-нибудь. А может, и ещё хуже — зажарят.       — Извини, Тесс, это мой племянник настоял на этом. Но, думаю, если я освобожу тебя, то он не сильно разозлится, — Айро всё с той же улыбкой подошёл ко мне, достал ключ из-за пазухи и освободил мои руки от этих ужасно неудобных кандалов. — Может, чаю? Просто, на тебе лица как-будто нет. — Хм-м… Думаю, лучше растянуть время до моего приговора и попытаться доказать, что я не представляю никакой угрозы для них.        — Да. Было бы неплохо, спасибо, — моё лицо озарила несмелая улыбка. Он приглашающим жестом указал на стол, где стояли маленький чайничек и две чашки: одна пустая, а вторая наполнена горячей ароматной жидкостью. Я прошла к месту чаепития и присела на колени. На против меня, за столиком, приземлился Айро. Он налил во вторую чашку ароматного чая и протянул её мне.       — Как же тебя так далеко забросило, милая леди? — и что мне ему ответить? Что я умерла в другом мире и переселилась в это тело? Нет уж, спасибо. Тогда точно зажарят. Буду как жареная курочка. Ко-ко-ко.       — Я… Я… Я не знаю… — я состроила невинное выражение лица. Моя персона собиралась отпить немного чая, но из-за режущего слух скрипа тяжелой металлической двери я чуть ли не выронила кружечку из рук. Я поворачиваюсь и вижу перед собой полуголого Зу-зу, и тут моя челюсть знакомится с полом. Господи, какое шикарное тело! Я чувствую, как мои щёки пылают. Он смотрит на меня с недоумением, я смотрю на него красная как помидор. Искра. Буря…       — Что пленница делает за столом?!
Примечания:
41 Нравится 17 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (8)