Безумцы всех умней!

R
Завершён
428
1
Dana_Romanova соавтор
Фэндом:
Размер:
266 страниц, 82 281 слово, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
428 Нравится 51 Отзывы 150 В сборник

Глава третья- Детальное описание

Настройки
— Я тут! — Шарлотта вернулась в гостиную и по-хозяйски уперла руки в боки. Кинув быстрый взгляд на новую соседку, Шерлок чуть не закатил глаза: её фиолетовая рубашка с подкатанными рукавами была почти точной копией его собственной, за исключением размера и… Собственно все! Оттенок, фирма и модель совпадали. Усмехнувшись, детектив встал, и, подкинув в воздух яблоко из стоящей на столе вазы, ловко поймал его. После чего еще секунду повертел фрукт в руках и кинул его Шарлотте, целясь слегка выше. С легкостью пушинки и грацией кошки девушка подпрыгнула и на лету перехватила пас, что грозился испачкать стену. Подняв взгляд на Холмса, девушка нахмурилась: Шерлок довольно улыбался, спрятав руки за спину— только что он узнал о ней почти все, вплоть до увлечении игрой на фортепиано, но... Девушка на секунду ухмыльнулась— удочка заброшена. — И что привело Вас сюда, в Лондон? — издалека начал детектив. — Работа, сэр! — пожала плечами Шарлин. — Я специализированный психолог, однако, работаю лишь с крайне... интересными личностями. — Как Вы относитесь к скрипке в четыре часа утра, расчлененке на кухне и вечному потоку клиентов с жалостливыми историями, далекими от правды? — Я люблю музыку, готовить не умею, а… Смотря чьи клиенты! — Мои, конечно! — улыбнулся Холмс. — Я запираю дверь на ночь! — меланхолично заметила Шарлотта, присаживаясь прямо на ковёр, недалеко от камина и кресла Шерлока. — Чем Вас не устроило кресло? — с недоумением уточнил детектив. Поведение этой юной особы вводило его в ступор и… интриговало? — Вам оно дорого, не так ли? — девушка неотрывно смотрела в огонь. Холмс притих. Разговор не клеился по весьма явным причинам — девушка не в себе. «И это я-то констатирую?» — надменно ухмыльнувшись, мужчина откинулся в кресле и соединил подушечки пальцев, для раздумий. — Вы детектив? — послышался спустя небольшую паузу тихий вопрос. Шарлотта внимательно рассматривала бумажки и ниточки на простреленной стене. — Только не делайте вид, что не знаете, кто я! — поднялся с кресла Шерлок и медленно подошёл к увлеченной девушке. — Я читала про Вас, мистер Холмс, но газеты часто врут! — хмыкнула Шарлин, встав напротив нового знакомого. — Вы умен, чертовски умен, и не любите, когда люди игнорируют ваши способности и славу! — Я могу сказать про Вас куда больше! — прыснул мужчина. — Удивите меня, и, возможно, я удивлю Вас! — уверенно протянула руку девушка. — Разнообразим, так сказать, вечерок. — Идёт! — Шерлок слегка пожал маленькую ладонь и внимательно посмотрел на девчонку — иначе он не мог назвать эту вздорную особь женского пола, еле достававшая ему до ключиц. «Большие глаза, зрачки медленно адаптируются — носит очки — часто проводит время за чтением или играми (отбрасываем игры), кожа светлая, даже нездорово бледная — хорошая кровь, часто сидела в помещении (опять-таки, возможно, объёмное времяпрепровождение в библиотеке/учебном заведении), на левом предплечье тату мантры — от общества не отгородилась, верит в паранормальное (возможны изучение древних культур или письмен), на правом запястье тату „no love“ — просто выпендреж или же реалист, штаны удобные, но строгого кроя, лодочки, рубашка мужская S — возможно, есть партнёр (подвержена мнению общества), косметики нет, при входе не было — аллергия/долгая дорога (берём аллергию) — нос заложен, но губы плотно сжаты — вряд ли чувствовала запах виски, скорее блеф — аллергия на кофе — пила вынужденно — нервы/усталость — держится спокойно, пульс умеренный, плечи разведены, смотрит в глаза — усталость — долго ехала/много дел — работы много, сложной — вряд ли психология основное занятие, но профессиональность есть — внимательность (возможно, дедукция), стоит слишком ровно, не по-женски — сильная спортивная подготовка — руки сильные, но не утомленные — возможно, военные курсы — держит баланс — искусство переноса веса и затраченной силы противника против него — восточные искусства, родственников немного/не лучшие отношения, зубы белые, пальцы не желтые — не курит, от виски морщилась — не пьёт, вряд ли употребляет, сидела склонившись в левую сторону — в правом заднем кармане телефон — небольшой/не дорог — кнопочный/подарок (вычеркиваем из-за рубашки) — карман на молнии — есть важная информация — пароль несложный, скорее памятный, переехала в незнакомый город на заработок — с лёгкостью поселилась рядом с мужчиной — верна/неразборчива/самоуверенна». — В минуту просканировал девушку детектив и улыбнулся: — Вы недавно переехали из-за мании свободы и независимости, много времени проводили за учебой, но занимались восточным видом борьбы, не имеете вредных привычек, общество играет для Вас важную роль, как и его мнение, у вас есть партнёр, тем не менее вы слишком хотите быть независимой и сняли комнату с посторонним мужчиной в другом городе; хотя довольно сентиментальны, но не признаете любви, вы редко пользуетесь телефоном и планируете купить новый, у Вас аллергия, поэтому Вы не пьете кофе, но Вам пришлось из-за усталости или стресса, переживания довольно редко или хорошо маскируете, но косметикой Вы не пользуетесь из принципов; Вы из хорошей семьи, очень обеспеченной, я бы сказал, родители дали Вам хорошее образование, у них были на Вас грандиозные планы, но Вы, в какой-то степени разочаровали их, из-за чего у Вас напряженные отношение, скорее всего, им не понравился Ваш выбор партнера, из-за чего вы разрываетесь между ними; Вы не умеете готовить и следить за хозяйством, однако последние несколько лет вы прожили отдельно от родителей и как-то справлялись, стало быть много переезжали и жили в отелях, либо числились на гос службе, а раз уж вы здесь— последнюю вы выдержать не смогли...бы! — резво описав Шарлин, мужчина вернулся в своё кресло и закинул ногу на ногу. — Что Вы можете сказать обо мне? — Что же, Вы любите играть на публику, Вам нравится нравиться, Вас не сильно тревожит Ваше последнее «дело», так как Вы считаете его примитивным, Вас задело то, что я не сменила рубашку, увидев на Вас такую же, у Вас нет контактов с семьёй, придерживаетесь особых рамок, принципов и шаблонов — скорее всего, из-за болезни, которую Вы считаете особенностью, что придаёт Вам харизмы и неуязвимости в моральном плане, тем не менее вы готовы глотки рвать за тех немногих, что близки к Вам, что говорит о моральной нестабильности, вызываемой при употребление на непостоянной основе, а также кое-как пытаетесь избавиться от курения, алкоголь в виде исключения; Вы из небольшой, но дружной семьи, в детстве подвергались некому унижению со стороны брата в сторону ваших интеллектуальных способностей, что дало Вам стимул стремиться вверх, но так как Вы не признаете работы в принципе, как и возможный тесный контакт с людьми вы замкнулись себе и занимаетесь тем, что совершенствует Вас самих! — Шарлин, присела на подлокотника дивана и, скопировав манеру соседа, закинула ногу на ногу. — Я устала! — Почти все верно! — немного подумав, умозаключил Шерлок, проигнорировав последнюю фразу девушки. — В отличие от Вас! — немного протянулась Шарлотта и прикрыла рот ладошкой, чтобы зевнуть. — Вы хотите сказать, что Вы не такая, как я Вас описал? — удивленно вскинул бровь мировой детектив. — Расскажу утром! — преспокойно кинулась девушка, направляясь в комнату. — И все же! — Холмс не любил, когда его заставляли ждать. — Спокойной ночи! — послышался тот же меланхоличный голос, и звук ключа, повернутого в двери, оставил Шерлока один на один с собой, своими мыслями, и примитивным, но все ещё не раскрытом деле.
428 Нравится 51 Отзывы 150 В сборник