Безумцы всех умней!

R
Завершён
427
1
Dana_Romanova соавтор
Фэндом:
Размер:
266 страниц, 82 281 слово, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
427 Нравится 51 Отзывы 150 В сборник

Глава восьмая- Старый новый друг

Настройки
Шерлок Холмс пулей влетел в свой номер шикарного отеля в самом сердце Парижа. Из вещей совершенно ничего не тронуто, все на месте... «Это рояль?» — мужчина удивленно уставился на инструмент, а затем обошел его со всех сторон. Не теряя ни секунды, Холмс принялся разбирать дорогой инструмент. Сказать, что он делал это умело — означало сделать детективу огромнейший комплимент. Ничего не помогло — все работало как часики, странностей не было — ни одной лишней детали. «Этого не может быть, просто чертов рояль!» — от бешеной спешки мужчина со злостью пнул плод своей работы, от чего тот немного сдвинулся на пару сантиметров, и то лишь на одну сторону. В глазах детектива блеснул победный огонек. Проследив движение полосок от колес по паркету, можно было сразу вынести вердикт — одно колесо явно не в порядке! Отыскав нужное, Шерлок без труда нашел первую подсказку: «Желания исполняются!» — гласила надпись на смятом листике.

***

— Тише-тише! — раздался откуда-то мягкий голос. — Не нужно так брыкаться. Наконец с головы сняли мешок и Шарлотта смогла оглядеться: пыльный склад или небольшой, по ее меркам, завод... — Эй, да какая разница, где ты, — засмеялся голос. — Отуфти меа! — девушка снова попыталась высвободится, но вместо этого еще туже затянула веревки, а незамысловатый кляп во рту мешал внятно разговаривать. — Ну все, прекращай! — в голосе читалось раздражение. — Ты ведь такая милая девушка... Из-за старых ящиков выскользнула фигура и направилась прямиком к стулу, где была привязана Шарлотта. — Ну на-а-адо же... —протянул мужчина. — Кого я вижу! — Фрев, твою маф, — закатила глаза Шарлин. — Я тоже рад тебя видеть, дорогая, — потрепал её по щеке мужчина. — Надо же, вчера ты была более приветлива, когда терлась о меня в клубе! Шарлотта нахмурилась и обижено засопела. — Итак, ты, наверное, хочешь спросить, зачем я приволок тебя сюда? — начал мужчина в костюме. — Видишь ли, вчера я просто влюбился в тебя! Да-да! — театрально вздохнул он. — Ну, ты же знаешь, я и раньше любил тебя, пока ты не разбила мое такое хрупкое сердце, но вчера... В общем, мне так захотелось порадовать тебя хоть чем-то! — он достал откуда-то небольшой цветастый блокнот в наклейках. — Не узнаешь? Девушка лишь испуганно уставилась на вещицу в руках Фреда. —Ох, что ж, ну, тогда позволь напомнить тебе, — мужчина брезгливо открыл обложку и, прочистив горло, принялся читать наигранно писклявым голосом. — Дорогой дневник! Все называют меня безумной, говорят, что я не в себе! У меня нет друзей, а мои родители ничем не могут мне помочь! Братик уехал, и я решила поступить так, как делала мама в моем возрасте — я завела тебя! Я расскажу тебе все мои желания и секреты! Мы подружимся, вот увидишь! — скривившись, Фред спрятал его во внутренний карман. —Как это трогательно! Аж до слез! Шарлотта смотрела на мужчина с непониманием и некоторым презрением: — Ты фпивдил мой дфефник? — вскинула бровь она. — Дорогая, я не понимаю, что ты там вякаешь! — раздраженно шикнул тот, притворяясь. — Но это не же важно! В два шага преодолев расстояние между ними, мужчина наклонил стул с девушкой, придерживая его одной рукой так, что бы её глаза были прямо напротив его. — Ты предала меня, Шарлотта О'Кифф, и забрала у меня все, что у меня было, — его голос уже больше не был слащавым, и приобрел страшные и угрожающие нотки. — Ты сделала мне больно, прикрываясь благими намерениями! Превратила мою жизнь в ад! — проорал он на самое ухо Шарлин. — Теперь я сделаю с тобой то же, дорогая, — неожиданно он снова смягчился и, искрометно улыбнувшись, коснулся её щеки. — Но я развяжу тебе рот, если ты пообещаешь молчать и не дергаться, — обращаясь с ней, как с малым ребенком, он медленно потянулся к завязкам. Огромные зеленые глаза пересеклись с темно карими, почти черными, и смотрели со страхом и недоверием. —Вот так... — мужчина развязал кляп и откинул его в сторону. — Хорошая девочка, — хмыкнул он, коснувшись указательным пальцем опухших от трения о ткань губ. Неожиданно раздался глухой звук удара, и Фред повалился на землю, схватившись за нос. —Ах ты ж маленькая... — посмотрев на окровавленную ладонь, мужчина подскочил к девушке и впился в её губы, прокусывая их. Шарлотта истошно закричала прямо в рот насильнику, пытаясь снова нанести удар, но тот держал её слишком крепко. От терпкого запаха шоколада, что ударил в нос, у нее закружилась голова. — Вот так! — наконец отстранившись от своей жертвы, мужчина оценивающим взглядом осмотрел плод своего труда. — Как ты там писала: «Незабываемый поцелуй»? Ооо, вряд ли ты когда-либо забудешь этот! — с маниакальной усмешкой, Фред облизал с губ кровь девушки. Шарлотта молча уставилась в пол. Искусанные губы сильно пекли, а кровь из них капала прямо на джинсы, оставляя алые пятна, что застывали прямо на глазах. Во рту чувствовался противный привкус железа. — Ау, прости! — почти сочувственно протянул мужчина. — Было больно? Что же, потерпишь! — он тут же достал блокнот. — А я пока исполню еще одно твое желание! И так, что у нас дальше, хм... «Короткую стрижку»? Это как, под мальчика? — хмыкнул он, крутя в руках блокнот. — Что же, это не важно! Сделаю на свой вкус! Уверен, ты оценишь! — ухмыльнулся мужчина, уходя в глубь темноты здания.
427 Нравится 51 Отзывы 150 В сборник