Безумцы всех умней!

R
Завершён
427
1
Dana_Romanova соавтор
Фэндом:
Размер:
266 страниц, 82 281 слово, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
427 Нравится 51 Отзывы 150 В сборник

Пролог иль Эпилог?

Настройки
За окном шел снег. Тихое потрескивание дров в камине придавало особый уют квартире на улице Бейкер Стрит 221Б, где сейчас собралась целая веселая компания. — Ну вот и все, индейка будет через полчаса! — осведомила всех миссис Ватсон, присаживаясь на подлокотник кресла мужа, в котором он сам восседал. — Уверен, это будет очень вкусно! — улыбнулся Джон, целуя жену в плечо. — Шарлотта, ты как? — с ноткой надежды в голосе уточнил детектив, не отрываясь от компьютера. — Я почти дорезала овощи! — процедила девушка, с усердием шинкуя морковку. Джон кинул на друга победоносный взгляд, за что получил поспешный толчок в плечо от Мэри. — Ой, помню я себя в эти годы! — пробуя разрядить обстановку, вздохнула миссис Хадсон. — Я с трудом яичницу готовила… Быстро захлопнув ноутбук, Холмс молча направился на кухню. Незаметно «дав пять» Мэри и Джону, домовладелица быстро приняла непринужденный вид. — Очень остроумно, миссис Хадсон! — шепнул ей наблюдавший со стороны Грэг. — О, благодарю! — заулыбалась та. — Он крайне чувствителен в этом плане, если Вы понимаете, о чем я! — Разумеется! — встрял в беседу Джон, желая сохранить остатки «толстокожего» имиджа друга.

***

— Ты уверен, что они придут? — уточнила у мужа Мэри, глядя на часы. — Обещали, значит придут! — с серьезным видом заявил врач. Будто ответом на его слова внизу послышался звонок. — А вот и само Британское Правительство! — Джон открыл двери в квартиру. — Добрый вечер, Джон, Мэри! — кивнул старший из братьев Холмс супругам. — Грэг, миссис Хадсон… — он обвел комнату пристальным взглядом. — Двоих не хватает, уж не… — Я здесь, братец мой! — выглянул из кухни Шерлок, вытирая руки. — Прости, что прервал твою очередную тупую, скользкую, сочащуюся сарказмом, шутку! — Сколько эпитетов! — скривился Майкрофт. — Тебе бы романы писать! — Мальчики! — окликнула их миссис Хадсон. — Не в Рождество, прошу вас! — Конечно! — учтиво кивнул той Шерлок, и, обернувшись к брату, добавил. — Сам, вон, Антэю притащил! — Кстати о моих шутках! — Проигнорировав едкое замечание, шепнул в ответ тот. — Ты бы умылся! — Что? — шикнул в ответ тот, но, поймав строгие, а в следующее мгновение веселые взгляды друзей, кинулся в ванную. — Здравствуйте! — улыбнувшись, в комнату зашла Антэя. — Извините, я немного задержалась внизу, важный звонок! — Насколько важный? — встревоженно обернулся Майкрофт. -…Эм — девушка окинула взглядом присутствующих. — Не важнее праздника, сэр! — улыбнувшись, она спрятала телефон. — Кто-то еще? — удивился Грэг, когда в внизу снова раздался звонок. — Я не уверен, но кажется это… — начал было Джон. — Сюрприз! — в комнату тихо проскользнула Молли, встречаемая теплыми улыбками друзей. — Я не опоздала! — Все в порядке, дорогуша! — успокоила ту миссис Хадсон. — Ты как раз к индейке! — Кстати о ней! — подскочила Мэри. — А где… — патологоанатом искала кого-то взглядом. — В ванной, оттриает… — Скоро будет! — перебил инспектора Джон. — Бога ради, Шарлотта, с каких пор ты пользуешься помадой? — все еще протирая мокрым полотенцем щеку, детектив выскользнул на кухню. — И откуда она у тебя? — Это я подарила! — не оборачиваясь, подняла руку Мэри. — Да, точно! — слегка замявшись, кивнул детектив, понимая, что предыдущая его фраза прозвучала немного громче, чем он ожидал. — Привет! — он пересекся взглядом с Хупер. — Я… — забыв поздороваться, Молли кинула быстрый взгляд на небольшой розоватый отпечаток в виде губ на щеке у Шерлока, и поспешно отвернулась. — Пойду узнаю, нужна ли помощь на кухне. Направляясь к духовке, у которой пыхтела Мэри, девушка налетела на выскочившую из-за поворота Шарлотту с нарезкой. Раздался звон железного подноса и вся еда полетела на пол. — Ой… — только и смогла выдавить из себя Хупер. В комнате повисло молчание — все внимание было приковано к двум подвисшим в неловкости девушкам. — Все под контролем, не волнуйся! — заранее остановила её словесный потоп Шарлин, присаживаясь на корточки. Вздохнув с некоторым облегчением, гости вернулись к тихой беседе. — Лови! — Мэри кинула рулон кухонных салфеток. Удачно поймав их, Молли присела и протянула парочку О’Кифф. — Спасибо! — мило улыбнулась та, принимаясь за уборку, но тут же снова подняла взгляд на патологоанатома. — Ты сменила пудру? — Ага! — пролепетала та, смутно припоминая, от кого она уже слышала подобные вопросы. — Это старая, сейчас её не достать! А новая… — Придает лицу зеленоватый оттенок! — закончила за неё Шарлотта, но тут же осеклась, понимая, что хотела сказать совсем не то. — На тебе Les Voilettes от Guerlain? — Да! — немного удивившись, кивнула та. — А что? — она с опаской коснулась своего лица. — Все чудесно! — девушка жестом остановила Хупер. — В общем, это сюрприз… — Девочки, давайте быстрее! — поторопил их Джон, транспортируя на пару с Шерлоком гигантскую индейку. — Боже мой, Мэри, как ты её в духовку-то запихала? Убрав поднос, Шарлотта еще раз улыбнулась новой подруге и поспешила за всеми.

***

— Время обмена подарками! — незадолго после ужина обьявила миссис Хадсон. — Ого! — Майкрофт окинул взглядом несколько коробочек, что Шерлок достал из стола. — Не припомню, когда ты в последний раз… — Заткнись, Майк! — нараспев протянул тот, вручая брату небольшую желтую коробочку с белой лентой. — С Рождеством! — С Рождеством, дорогая! — вручив жене тщательно упакованный подарок, доктор Ватсон дополнил его крепким поцелуем в щечку. — Вай! — миссис Хадсон сразу же укуталась в небесно голубую пашмину. — Спасибо, мальчики! — С Рождеством! — хором ответили «мальчики» из разных концов комнаты, удивленно переглянувшись. — Джон! — Шарлин с полной уверенностью подошла к врачу. — Это тебе! — вручив тому небольшой сверток, она мило улыбнулась. — Что это? — заглянул через её спину Холмс, с интересом рассматривая небольшой коричневый блокнот в кожаном переплете. — Ух ты ж ничего себе! — у Ватсона глаза на лоб полезли. — Это все ваши дела, Шерлок! — он жадно пробежался глазами по первым страницам. — Правда, расписанные по пунктам… — Я не писатель! — стеснительно пожала плечами девушка. — Но я решила, что тебе он будет… Интересен! — Шутишь что ли! — у Джона не было слов, глаза его светились. — Это клад! — А я вижу, ты не против, дорогой! — проходящая мимо миссис Хадсон поставила на стол поднос. — Хотите печенье? — Да, не плохая идея! — подняв небольшой бокал пунша, Грэг сунул в рот одного пряничного человечка. — Пофему бы теве не продолфить блог? — Уверена, всем будет интересно почитать! — поддержала друзей Мэри. — Ну, если вы настаиваете… — аж покраснел Ватсон. — Шерлок, что скажешь? Что-то тщательно обдумывающий Холмс будто выпрыгнул из чертогов — иногда он погружался в себя во время затянувшихся, как ему казалось, разговоров. Обведя присутсвующих долгим взглядом, он пару раз моргнул. Глаза его наполнялись осмысленностью. — Не смотря на то, что я настроен скептически к твоему преподношению меня миру, — честно признался детектив. — Я был бы рад… Кхм… В общем, если ты хочешь, то я не… — Отлично! — оборвала того на полуслове миссис Хадсон. — Тогда мы будем с нетерпением ждать продолжения! — не скрывая расстроганности, она посмотрела на «мальчиков» переполненым материнской нежности взглядом. — Хей! — Джон окликнул друга. — Это лучший подарок! — Ты о чем? — удивился тот. — Ну, о блокноте! — врач прижал к груди рукописи. — Ты же знаешь, как мне на самом деле всего этого не хватает. — Это подарок Шарлотты! — слегка оскорбленно ответил детектив, выпрямившись. — Подарок от меня ты получишь чуть позже! — Холмс загадочно улыбнулся.

***

— Молли! — окликнула девушку Шарлотта. — В общем, мы тут подумали… — она подтащила за собой Шерлока. —…А это мы умеем! — хмыкнул детектив. — Это тебе! — закончила недолгую речь Шарлин, протягивая патологоанатому небольшой зеленый пакетик. — Это СЮРПРИЗ! — подмигнув Хупер, девушка кинула быстрый взгляд на Холмса и удалилась. — Я… Эм… — мужчина немного замялся. — С Рождеством! — он слегка улыбнулся. — И тебя! — потупив взгляд, улыбнулась в ответ та. Кивнув, детектив хотел было направиться обратно, к столу. — Шерлок! — вдруг окликнула его девушка и тот резко обернулся. — Она… Классная! — вздохнула Молли, глядя на беседующую с Грегом Шарлотту. — Правда! — Да я… Знаю! — Холмсу было немного неловко. — Спасибо… — Шерлоооок! — донесся до детектива спасительный зов лучшего друга. — Ну ты где? — Иду! — улыбнувшись напоследок Хупер, мужчина подошел к Джону. — Что-то случилось? — его лицо в момент приняло серьезное выражение. — Ага! — радостно кивнул тот. — С Рождеством! — протянув Холмсу внушительных размеров коробку, он хитро улыбнулся. «Свитера!» — детектив довольно фыркнул: это уже стало традицией, но вряд ли Джон догадывался о том, что Шерлок не без удовольствия коллекционирует их. — Когда-нибудь ты не выдержишь и наденешь хоть один! — пролетела мимо него Шарлота, но детектив успел схватить ей за запястье, мягко останавив. Девушка негромко хихикнула: у обоих за спиной было спрятано по коробочке. Развернувшись друг напротив друга, как дуэлянты, они оба сканировали «опонента». Одновременно обменявшись подарками, оба улыбнулись: процесс пошел. Казалось, все внимание собравшихся сейчас было устремлено на них. — Часы! — первый выпалил Шерлок. — Браслет! — сразу же подытожила девушка. — Chopard! — Мм, Dolce&Gabbana! — с одобрением хмыкнул детектив. Оба догадались даже не вскрыв упаковки. В комнате царило напряженное молчание. — Кхм! — Ватсон уже в который раз за вечер спасал ситуацию. — Я предлагаю тост… — Застегнешь? — тихо спросила Шарлотта, когда все от них отвлеклись. Молча отложив подарок девушки, детектив защелкнул небольшой замочек на её запястии. — Я думал о кулоне… — Но я ношу рубашки! — улыбнулась девушка. — А уши у меня не проколоты! В очередной раз промолчав, мужчина лишь многозначительно улыбнулся.

***

— The lights are turned down low: Let it snow, let it snow, let it snow! — музыка из приглушенных динамиков наполняла опустевшую после Рождественской вечеринки гостиную. — Я думал, ты уже пошла спать! — послышался позади мягкий голос, от чего Шарлотта слегка вздрогнула. Оглянувшись, она слегка улыбнулась опершемуся на дверной косяк Шерлоку, который уже несколько минут внимательно наблюдал за девушкой. — Пока нет! — одернув руку с непривычным браслетом, Кифф сделала невинный вид. — Как тебе часы? — Да, помню, я их показывал Джону! — слегка ухмыльнулся детектив. — На том же сайте, где ты показала Мэри этот браслет! — Ага… — Шарлотта неловко улыбнулась, заправив вечно выпадающую кудряшку за ухо. — Как-то это… Необычно? — Ты о подарках? — вскинул бровь мужчина. — Или о нас? — Все хороши! — хмыкнула в ответ та. Запало неловкое молчание. — На самом деле! — Шерлок медленно подошел к девушке. — У меня для тебя есть кое-что еще! — детектив мягко взял девушку за руку. Окинув Холмса сканирующим взглядом, Шарлотта насторожилась. — После нашего последнего дела, Майкрофт согласился оказать мне услугу за услугу. — мужчина решил избавить подругу от лишних вопросов. — Как ты знаешь, у моего брата есть некоторые привилегии. Я воспользовался его картой, что бы добраться до тайных файлов МИ-6… — он сделал многозначительную паузу. — Этого не может быть! — Шарлотта уставилась на свою правую ладонь. — Значит, я… — Тебя больше нет ни в одном списке, ни в одном архиве. — спокойно продолжил Холмс. — По крайней мере, как агент: теперь ты просто гражданская. — он слегка улыбнулся, явно довольный собой, но ухмылка быстро спала с его лица, когда серые глаза потеряли контакт со слегка испуганными зелеными. — Значит, я теперь СВОБОДНА? — непонимающим голосом уточнила девушка. Только сейчас Шерлок понял, что наделал. Детектив невольно сжал хрупкую ладонь в своей руке. Теперь она уйдет. — Это подарок! — понимая, что отступать поздно, он решил принять все, как есть. — Я свободна… — не веря своим ушам, Кифф невидящим взглядом смотрела перед собой. Она даже не почувствовала горячего дыхания у себя возле уха. — С Рождеством, Шарлотта! — тонкие губы на мгновение коснулись щеки, опалив её. Хрупкая ладонь выскользнула из рук детектива. Сжав губы, Холмс отстранился. Запало молчание. Тонкие пальцы снова потянулись к руке девушки, но осеклись. Все было ясно без лишних слов. Спрятав руки за спину, мужчина отступил. Он должен был предугадать это. Все по-честному: эксперемент закончен, они оба вынесли из этого много уроков… Но теперь поздно о чем-либо сожалеть, да и не было этого чувства в арсенале Холмса. Теперь все в прошлом. Может, так будет лучше — они оба будут в безопасности. Но действительно ли все сможет вернуться на круги своя?.. Неожиданно мужчина почувствовал касание холодных пальцев на спине: этот холод он мог почувствовать даже сквозь рубашку. Развернувшись, он с ожиданием уставился на явно желающую что-то сказать Шарлин. — Это неправильно! — собравшись с мыслями, начала девушка. — Я… Сегодня праздник! — она явно не знала, как правильно подать мысль. — Нет смысла тянуть дольше! — попытался предугадать направление её мыслей Холмс. В голосе мужчины появились стальные нотки. «О нет! Он не так понял! — забился в голове Шарлотты испуганный голос. — Так, спокойно, вспомни его реакцию в подобных ситуациях — это всего лишь защита! Он просто не хочет показывать свои эмоции, защищается! Надо действовать, или будет поздно!» — Я не о том! — спокойно выдохнула девушка. — Видишь ли, по традиции в Рождество принято обмениваться подарками, так что… — она умолкла, перехватив усталый взгляд детектива. — Кхм… — сделав шаг вперед, Шарлотта остановилась. — В общем, — её тон снова стал по-детски мягким, как и обычно. — У меня тоже для тебя кое-что есть! Привстав на носочки, девушка мягко коснулась губ мужчины своими. Шерлок опешил. Программа снова дала сбой. Лишь сильнее сжав губы, он попытался установить зрительный контакт, но тщетно — глаза девушки были прикрыты. Нет… Детектив мгновенно провалился в чертоги: желание разобраться в происходящем взяло верх над ощущениями. Кхм, так вот… Нет, нет и еще раз НЕТ! Она же хотела уйти! Он сам видел, как эта мысль промелькнула у неё в глазах пару минут назад! Она опять слишком резко меняет маршрут, нельзя же так просто взять, и… «А почему нет? — в чертогах Шерлока нарисовался ухмыляющийся Майкрофт. — Это же она, Шерл! Ты сам её выбрал, и, надо сказать, не за красивые глаза!» «За них тоже!» — материлизовавшаяся из неоткуда Шарлотта подошла к братьям. Подмигнув детективу, девушка молча взяла его за руку. «Все намного проще, чем ты думаешь, знаешь, представляешь! — её голос действовал успокаивающе, как и всегда. — Тебе даже не надо просить! — он отдавался эхом по всей голове.- Я останусь, если ты захочешь!». «Еще секунда, и она разорвет поцелуй, решайся! — Майкрофт безразлично покрутил зонтиком. — В конце-концов, мяч опять на твоей стороне поля! Удачи!» Шерлок мгновенно вернулся в реальность. Его губы все еще были плотно сжаты, а Шарлотта уже ослабила поцелуй, желая отстранится. Недолго думая, детектив довольно резко притянул её к себе, не позволив разорвать поцелуй. Его план был до безобразия прост — то, что он не может ей сказать, он продемонстрирует всеми возможными способами, и… — Я останусь, если ты захочешь! Шерлок вздрогнул, пытаясь прийти в себя. Большие зеленые глаза смотрели на него очень мягко, можно даже сказать нежно, но в них читалась доля страха. Чего же может бояться эта девушка? Девушка, способная расколоть самых крепких. Девушка, что поймала босса мафии спустившись за молоком. Девушка, сводившая с ума гениев. Девушка, которая полюбила его. В этом и была разгадка. Больше, чем он боялся потерять её, она боялась потерять его. Им предстояло еще много неловкостей, недоразумений и обычных проблем, с которыми сталкиваются и обычные пары. Но они оба знали наверняка — они никогда еще не были увереннее в своем выборе, как сейчас… — С Рождеством! — не подобрав больше слов, Шарлотта сдалась первой, обессилено зарывшись носом в шею мужчины, утопая в его теплых объятиях. — И тебя! — несмотря на огромные усилия, голос Шерлока впервые выдал нотки внутреннего умиротворения владельца. И впервые детектив не стыдился этого — теперь он по-настоящему счастлив! Он никого не обманул: он все так же был повенчан с работой. Изменилось лишь одно: она стала его работой, его ежедневной тайной, сокровищницей загадок, секреты которых он постигал каждый прожитый день по-разному, открывая для себя все новые грани этой хрупкой, но стойкой натуры. Она 100% была не той, какой может показаться на первый взгляд, и это лишь больше заводило детектива. Можно ли сказать что он сходит по ней с ума? Наверное, как посмотреть… Но согласитесь, надо быть полностью безумной, что бы согласиться быть девушкой Шерлока Холмса! ;)
427 Нравится 51 Отзывы 150 В сборник