ID работы: 4525490

Беседа в беседке

Джен
G
Завершён
31
автор
Размер:
5 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

Беседка под поющей сакурой

Настройки текста
Первый день каникул Хотару проводила на улице. Нет, она не гуляла, она училась. Просто в этой милой беседке не былом мамы с папой, так и норовящих утащить Хотару в магазин одежды. А девочка хотела просто спокойно позаниматься, а потом, если повезет, еще и немного почитать. Тачибана бросила взгляд на соблазнительный томик , только вышедшее переиздание «Собрания мириад листьев»**. Как бы ей хотелось открыть его, похрустеть корешком, вдохнуть запах чуть влажной типографской бумаги… Без этого невозможно жить… без новых книг с хрустящим корешком. Иногда Хотару ходила в библиотеку. Там тоже были книги, но они другие… Они пахнут пылью и временем, а корешок часто испорчен. Тогда Хотару ремонтировала томики, за что местный библиотекарь обожал девочку. «Но это ждет» - подумала Тачибана и принялась за уроки. Одна задача, другая. Время идет. Все-таки не устояв, она отложила ручку и открыла книгу. Медленно, едва касаясь, провела подушечками пальцев по первой странице Вздымается волна из белых облаков, Как в дальнем море, средь небесной вышины, И вижу я: Скрывается, плывя, В лесу полночных звезд ладья луны.*** *** Маццун и шумная компания таких же черных меланхоличных ребят ворвались в красивую беседочку под цветущей сакурой. - Малявка, может, свалишь по-быстрому? - толкнул он в бок светловолосую девочку. Компания Масамунэ тихонько расселась по периметру. Начали о чем-то шептаться. Однако Хотару не обратила на него никакого внимания. - Девочка, уйди, пожалуйста, у нас тут… собрание, - сказал Маццун с плохо скрываемым раздражением. - Вы мне не мешаете, - четко и внятно ответила Тачибана. Мацуока разозлился, но не гнать же мелкую девчонку пинками. Он смирился. *** Юкимура сидел на лавочке под самым солнцем. Ведь в под тень сакуры, в беседку, ему хода не было. Он украдкой наблюдал за компанией готов и маленькой светловолосой девочкой. Он рисовал новую главу еще никому неизвестной, но поистине прекрасной манги, иногда отвлекаясь на предметы наблюдения. Он слышал хриплый смех и неприличные шутки. Однако чуткий слух Тору выхватывал тихие едкие комментарии светловолосой обитательница беседки и еле слышные смешки. *** Прошло много времени. Начало темнеть. Лучи заходящего солнца окрасили алым нежные лепестки сакуры. Компания неформалов постепенно мельчала. В беседочке остались только Тачибана, Маццун, какая-то девица, да Юкимура на лавочке. - Мацуока-сан, я не могу при детях, - она скользнула ему на колени. - В мире суеты На дороге всех утех Ты веселья не найдешь, - на самом деле Масамунэ знал, что девочка прочла танка**** неправильно, теперь эти строчки приобрели немного другой смысл. Он оторвался от девицы и сказал: - Если в мире суеты… - он немного помедлил и процитировал две последние строки, - Радость ждет тебя одна: Уронить слезу спьяна!***** - Неожиданно, - протянула Хотару, не отрываясь от книги, - а Такахаси Мусимаро процитируешь? - Когда бы я подняться смог На дальний пик горы Цукуба, Кукушки песня, может быть, От эха горного бы громче загремела. А может быть, она не стала б петь?****** - Прекрасно, - девочка, наконец, посмотрела на Мацуоку, взгляд её был восторженным. - Я ничего не понимаю, Маццун, что за бред вы оба несете? – капризно сказала девица. - Боже мой, Нагиса, - Мацуока прикрыл глаза и улыбнулся Тачибане. - Я ухожу! – сказала она и выбежала из беседки. - Правильно, - усмехнулась Тачибана. - Мириады листьев? – спросил Масамунэ. - Да. - Сколько тебе лет? - Мама сказала не рассказывать незнакомым дядям подозрительной наружности о себе. Мацуока рассмеялся: - Это правильно, ну, ладно, не рассказывай. Уже темно. Тебя проводить до дома? - Мама сказала не показывать незнакомым дядям подозрительной наружности, где я живу. - Ты не потеряешься? - То есть цитирование одного из тридцати шести великих поэтов «Манъёсю» тебе не доказали, что я достаточно взрослая? Маццун только усмехнулся и проводил взглядом уходящую девчушку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.