ID работы: 4527517

Мактуб

Джен
R
В процессе
119
автор
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 215 Отзывы 29 В сборник Скачать

9 серия

Настройки текста
- Ну, Лобату, в чём же заключается твоя сногсшибательная новость? - Леонидас Феррас был не на шутку раздражён - Что же ты молчишь? - Терпение, Леонидас, терпение. Скоро ты всё узнаешь. - тон речи Лобату был загадочным, как никогда. - А где же Лукас? Все здесь, а его нет... И Иветти с Жади я не вижу. - Лукас придёт с минуты на минуту - фыркнул Феррас старший, ненавидящий загадки с детства - Иветти и Жади наверху, Мэл не иможет прийти - ребёнок болен. Ну, чего мы ждём? Ожидаемый гость шёл по Ларга ди Кариока, в который раз прокручивая в уме слова матери :" Обязательно пойди в этот дом, сынок. Там живёт брат твоего отца. Если со мной что - нибудь случится, он поможет тебе с работой и жильём, на первое время". "Брат отца, - размышлял мужчина, - мой родной дядя... Но почему мама никогда раньше мне о нём не говорила? Возможно, они были в ссоре все эти годы? Похоже, он очень богат, этот дядя, все дома на этой улице, мягко говоря, не бедные. А вот и нужный номер..." Алберту Сантуш(будем пока называть его так) остановился перед высокими, кованными воротами. И ворота, и дом за ними, показались мужчине знакомыми. Очень знакомыми. "Наверное я гостил у дяди, когда был ребёнком". - подумал он. Привратник открыл ворота и пропустил мужчину во двор. - Сеньор Лукас, вы разве не на машине? - окликнул он вошедшего. " И этот называет меня Лукасом... Кто такой Лукас, что меня с ним постоянно путают?" - гость не ответил на вопрос привратника, пересёк широкий двор и вошёл в дом. - Проходи, Лукас, мы ждём только тебя. - Леонидас кивнул в сторону вошедшего мужчины - Лобату уже всех заинтриговал. - Сеньор, вы ошибаетесь, я не... В эту минуту, автомобиль Лукаса въехал во двор, совершенно обалдевший привратник, увидевший уже второго Лукаса подряд, что то промычал ему вслед и поспешил придержать рукой отвисшую челюсть. - Папа, все уже в сборе? - сын хозяина дома остановился рядом с гостем, лица которого ему не было видно. Но Леонидас не ответил, ему казалось, что в глазах у него двоится. Единственная здравая мысль из всех, что роились у него в голове, была о том, что это может быть только внезапно выздоровевший Лео. - Ле...Лео? - промямлил Феррас старший, едва смог говорить - Альбиери, ты не говорил, что Лео выздоровел... Альбиери не ответил. Он сам был в ступоре. Около часа назад он был в клинике у Лео - тот был без сознания и совершенно старым и дряхлым на вид. - Нет, сеньор, вы заблуждаетесь, - решил внести ясность в ситуацию гость - я не Лео и не Лукас, я... - Диогу! - выпалил Лобату, оборвав гостя на полуслове. Это имя прозвучало как выстрел и два пожилых мужчины, в один и тот же миг, словно сговорившись, упали в обморок. И не только они. Чернокожая экономка, зашедшая в прихожую, сообщить о том, что ужин готов, тоже упала. Растерянный Диогу, сам ещё не понимая - почему, бросился к пожилой женщине, подхватил её на руки и уложив на старый диван, сел рядом. - Диогу, сынок... ты вернулся... - произнесла экономка, едва придя в себя, и залилась слезами. - Далва... - мужчина, неожиданно для себя, произнёс выплывшее из глубин потерянной памяти имя - Далва, не плачь... - Диогу, сыночек, где же ты был столько лет? Мы все так страдали, думая, что ты погиб, разбился на этом ... винтолёте... - Диогу! Диогу, сынок! - очнувшиеся мужчины бросились обнимать и целовать совершенно обалдевшего гостя - какая радость, ты вернулся! Только Лукас продолжал стоять в стороне. Появление ещё одной копии, пусть даже она была его, долгое время считавшегося умершим, братом, его совершенно не радовало. Он конечно тоже был сбит с толку приходом "ожившего" Диогу, но радость не проснулась в его сердце ни на миг. Скорее досада от того, что он снова стал номером два. На шум в прихожей, Жади и Иветти вышли из комнаты, в которой всё это время разговаривали по душам. - Львёночек, что здесь происходит? - стоя на ступеньках лестницы и удобно облокотясь о перило, спросила мужа Иветти. Однако Львёночек был настолько увлечён объятиями с "воскресшим" сыном, что даже не услышал вопроса жены. - Диогу вернулся - ответил приятельнице Лобату - единственный, кому, хоть и с трудом, удавалось сдерживать зашкаливающие эмоции. - Как Диогу? - лицо женщины застыло с выражением глубочайшего удивления, ибо она увидела ЕГО, окружённого с трёх сторон Далвой, Леонидасом и Альбиери. А он увидел Жади. Прекрасная марокканка, с огромными каштановыми глазами и головой, покрытой платком, расшитым золотой нитью, грациозно спускалась по лестнице. Диогу смотрел на неё во все глаза и понимал, что пропал. Пропал сразу и навсегда, потому, что сердце его запело, душа обрела крылья и всё в мире прекратило своё существование в тот миг, когда их глаза встретились. Жади остановилась, не дойдя несколько ступенек до низа. Взгляд Диогу остановил её, ибо она узнала этот взгляд. Точно так же смотрел на неё Лукас, когда они встретились впервые, и Лео... Третий одинаковый взгляд... Но марокканка не была больше ни восемнадцатилетней девочкой, юной и наивной, мечтавшей о вечной, великой любви, ни легкомысленной женщиной, верившей в счастье с бразильцем. Последние несколько лет и утренний скандал отрезвили её, научили не верить красивым сказкам о любви и обещаниям блаженства. По её щекам потекли слёзы. - Ты больше не обманешь меня! - выкрикнула она то ли Лукасу, то ли Лео, то ли Диогу, то ли всем троим сразу - Никогда! Ты слышишь? Никогда! Я больше тебе не поверю! - и убежала наверх. - Жади вернись! Как ты себя ведёшь? Что это значит? Вернись, я сказал!- Лукас гневно сверкнул глазами. Но Жади и не подумала возвращаться, вбежала в комнату, упала, рыдая, на кровать. - Не могу больше! Не останусь с Лукасом ни на день! Не хочу! Не хочу жить во лжи, во грехе! Я уйду этой ночью! До свадьбы Хадижи попрошу Зейна приютить меня, а потом вернусь в Марокко! Всё кончено! Я не хочу больше ни любви, ни замужества! Буду помогать дяде Али и Зораиде по хозяйству и жить спокойной жизнью! Отныне - никакой любви.Зораиде была права - любовь, это ядовитая змея, которая притворилась ожерельем! Леонидас так удивился словам и поступку снохи, что даже отошёл от "ожившего" Диогу. - Лукас, что это позволяет себе твоя жена? Что за выходки? - Не знаю, папа. - процедил тот сквозь зубы - Сегодня мы ночуем у тебя, она будет наказана - я пойду спать в комнату Мэл. А завтра... завтра я с ней серьёзно поговорю. Диогу, всё это время молчавший, услышав имя "Лукас" которым его столько раз называли, за последние два дня, повернулся к мужу той восхитительной женщины, которая почему то убежала наверх. - Так это вы - сеньор Лукас? - спросил он и опешил. На него смотрели его собственные глаза. Овал лица, нос, губы, всё у этого человека было точно таким же, как и у него, словно мужчина смотрелся в зеркало. - А мы с вами и впрямь похожи... - растерянно пробормотал гость. - Конечно похожи, вы ведь братья - близнецы. Такая красивая пара близнецов! - Далва обняла одной рукой Диогу, другой - Лукаса и просто сияла от счастья. - Так мы с вами братья? - переспросил мужчина. - Конечно! - Лукас изобразил на лице радостную улыбку - конечно мы братья, Диогу! Ты совсем не помнишь меня? - А меня ты помнишь? Я твой крёстный, Альбиери. А это - доктор указал на хозяина дома - твой отец, Леонидас Феррас! - Мой отец? - Этого не может быть! Мой отец погиб в автокатастрофе... - Нет, сынок, я твой отец! - глаза Леонидаса сияли -И я очень люблю тебя! В этот момент зазвонил телефон. Встревоженный голос попросил к трубке доктора Альбиери. - Слушаю? - крёстный Диогу приложил прохладную трубку к уху. - Сеньор Альбиери, это медсестра из клиники святой Терезы. Приезжайте скорее, Лео умирает, у него началась агония. - Что - что? - доктор сделал вид, что не расслышал. - Я говорю, ваш крестник умирает. Ему осталось жить не более получаса. Приезжайте скорее, если хотите застать его живым. Донна Деуза с мужем уже тут. - Не мелите ерунды, мой крестник жив - здоров и он здесь, рядом со мной. - Алло, доктор! Вы не поняли! Я говорю, ваш крестник Лео умирает... Но Альбиери уже не слушал, он бросил трубку и вернулся к беседе с Диогу, Лукасом, Леонидасом и Иветти.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.