ID работы: 4529791

Все потом...

Слэш
PG-13
Завершён
64
автор
Fent бета
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Зима. Не правда ли прекрасное время года? Маленькие хлопья снега сыпятся с неба, тонким ковром покрывая все, на что опустятся. Зима - это время для дружеских игр. Снежки, катания на санках, снеговики, - что может быть прекрасней? Особенно, когда рядом есть друзья. Друзья, с которыми весело и никогда не бывает скучно. Собственно, все так и развлекались. Кола, снег и кола - вот чем были скрашены эти прекрасные зимние дни. Ичиносе Гурен, Дзюдзо Мито, Хиираги Шинья, Гоши Норито, Юкими Шигуре и Ханайори Саюри, - все они, а также отряд Хиираги Шиноа, только так и проводили время. Никаких важных миссий не было, вампиры стали реже появляться. Создавалось впечатление, что весь мир замер. Замер всего лишь на эту зиму, ведь дальше так продолжаться не могло. Вампиры обязательно покажутся, а пока стоит просто наслаждаться этой зимой.       Однако, среди всех этих людей, что тратили время с друзьями, был один совершенно незаинтересованный во всем этом. Хиираги Курето никогда не интересовали такие бесполезные вещи, как дружба и веселье. Все, чего он хотел, так это достижения своей цели. Полностью погруженный в свои заботы, у него совсем не оставалось времени на других. Кстати, сегодня его вызвал его отец, Тенри Хиираги. Он сказал, что это очень важно, и разбудил своего сына ранним звонком.       Итак, пять часов утра, собрание. По утрам зимой всегда холодно, а Курето собирался на ходу, потому и забыл шарф. А он бы сейчас не помешал бы. Хиираги полностью замерз, а в зал собраний путь неблизкий. Руки уже окоченели от холода, зимний ветерок неприятно щекотал кожу, а неприкрытая шея была особо уязвима. Снежинки, как обычно, кружились в танце, падая на мягкие темные волосы, отчего те становились белого, как снег, цвета, хотя тепла это не прибавило. Что ж, до места еще полпути, и, чтобы скоротать свой путь, старший Хиираги решил пойти через маленький сквер. Снеговики, снеговики и еще много снеговиков. Казалось, весь сквер был заполнен ими так, будто это были вовсе не обычные снеговики, а целый маленький снежный народец. Странно, ведь несколько снежных человечков выглядели так, как будто их совсем недавно слепили. Хотя когда Курето обращал внимание на такие мелочи? Он просто шел, дрожа от холода, и думал о чем-то своем. И лишь когда у выхода из сквера что-то врезалось ему прямо в затылок, а затем рассыпалось и закатилось за шиворот, старший Хиираги, наконец, вернулся к реальности. Снежок был выпущен с невероятной точностью и, похоже, попал туда, куда было нужно. Обернувшись, Курето увидел только большой сугроб, и, взглянув на него, заговорил.       - Что ты делаешь здесь в такую рань, Шинья?       - Ах, а я думал ты не догадаешься, - с ноткой разочарования ответил приемный Хиираги, выходя из-за сугроба.       - Я знаю только одного идиота, который может гулять здесь в пять часов утра. Однако даже для тебя это чересчур. Так что ты здесь забыл?       - Ну, я просто подслушал твой разговор с отцом и решил тебя встретить.       - Как много еще людей разделяют твою привычку подслушивать?       - Думаю, их довольно много, но встретить старшего братика пришел только я. Ты рад?       Курето не ответил, он развернулся и продолжил свой путь к выходу из сквера. Еще один снежок полетел в него.       - Что, черт возьми, тебе нужно?! - взревел от ярости старший Хиираги, уже положив руку на катану на поясе, оборачиваясь.       - Ой-ой, успокойся, старший братик Курето, - сказал Шинья, слегка улыбнувшись, с непониманием глядя на брата.       - Почему ты так смотришь?       Приемный Хиираги не ответил, он лишь подошел ближе, так близко, что старший Хиираги хотел было отойти, но Шинья обнял его так сильно, что попытки сбежать не было.       - Ты такой холодный... - прошептал Шинья, отпуская из объятий брата и, одновременно сняв с себя шарф, протянул Курето. - Вот, держи, а то ты совсем замерз.       - Оставь себе, - ответил было старший Хиираги, но его заткнули, накинув шарфик на шею и обмотав им Курето так, что едва можно было высвободить из него хоть рот. - Я же сказал, оставь себе.       - А перчаточки дать? - кожа на шее Шиньи покрылась мелкими мурашками, однако он продолжал улыбаться так, как будто ничего не случилось.       Старший Хиираги промолчал, развернулся и направился к выходу, однако остановился прямо в нескольких метрах от пешеходной дороги, развернулся и посмотрел на брата.       - Иди домой, а то замерзнешь, - это было совсем не похоже на Курето, что вызвало сначала ошарашенный взгляд, а затем мягкую улыбку и острое желание поиздеваться над братом.       - О не-е-е-ет... братик Курето простудился! - радостно кричал Шинья, бегая по парку, подбегая к снеговичкам и шепча что-то в их снежные уши. - Нужно быстрее отвести его домой... или в больницу! Быстрее, быстрее! Ну же, поторопитесь! Братик Курето заболе-е...       Не успел Шинья договорить это, а в него уже летел целый рой снежков. Снайпером приемный Хиираги был неплохим, однако, когда что-то летело в него, не всегда получалось увернуться. Вот и теперь почти все снежки, запущенные Курето, достигли цели. Последний же попал прямо в лицо Шиньи, из-за чего тот прищурился, отступил на шаг и, споткнувшись о собственную ногу, упал прямо на снеговика. Теперь же приемный сын был полностью закутан в сугроб, и из всей кучи снега торчали лишь руки и голова. Шинья, весь покрытый белой пеленой, сейчас почти ничем не отличался от тех снеговичков, что еще недавно слепил. Глядя на все это Курето не смог сдержать улыбки, подходя к брату и протягивая ему свою холодную руку.       - А теперь-то пойдешь домой? - произнес старший Хиираги, вытаскивая трясущегося от холода Шинью из сугроба. Его шея была оголена, шарф то он отдал, и снег, видимо, попал за шиворот, заставив съежиться.       - А старший братик проводит? - стуча зубами от холода, прошептал приемный Хиираги.       - Мечтать не вредно! Либо ты идешь домой, либо забираешь свой шарф обратно, - Курето серьезным взглядом посмотрел в иссиня-голубые добрые глаза.       - Мне-е-е... не-е-е х-холо-о-одно... Я провожу-у те-е-ебя... брати-и-ик Куре-е-ето-о... - голос Шиньи предательски дрожал, но он старался сделать его как можно более спокойным и уверенным.       - Ты уверен, что тебе не холодно? - тон старшего Хиираги изменился. Он стал каким-то не таким.       - Д... - не успел приемный Хиираги договорить, как Курето накрыл его губы своими. Распахнув глаза от удивления, Шинья невольно приоткрыл рот, чем и воспользовался его старший брат. Его теплый язык пробрался внутрь, сплетаясь с чужим языком в бурном танце. Это был довольно властный и требовательный поцелуй, но было в нем и что-то по-своему нежное.       Маленькие хлопья пушистого белого снега неровно ложились на все, что встречали на своем пути. Природа замерла, ожидая весны, и лишь те двое, кажется, не замечая всего этого, продолжали стоять, все в снегу, однако им уже не было так холодно, как прежде.       - И все-таки ты пойдешь домой, - оторвавшись, произнес Курето.       - Что? Почему? - голос Шиньи звучал как-то жалостливо, но старший Хиираги был неприступен.       - У тебя губы холодные, - строго ответил тот, но, взглянув на расстроенное личико брата, продолжил уже более нежно. - Пф, ладно, я провожу тебя.       - А как же собрание?       - Все потом... - тихо, как будто сам себе, прошептал Курето и, схватив Шинью за локоть, повел к выходу.       Как сильно ему влетит? Насколько важным было то собрание? Что с ним сделает отец? Примерно такие мысли мелькали в голове старшего Хиираги пока они шли по направлению к дому. Однако теперь все это казалось не таким важным. Глядя на улыбающегося Шинью, Курето непроизвольно перестал думать о всей этой фигне, что посещала его голову. Верно, все потом...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.