ID работы: 4530762

Месть - это сладость

Гет
NC-17
Заморожен
61
автор
Размер:
65 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 95 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Санса не замечала ничего вокруг, и если бы мужчина практически не тащил девушку за собой сквозь толпу любопытных зевак, она бы так и осталась стоять посреди огромного зала, ошарашено смотря перед собой. Люди вокруг словно испарились. Ноги казались ватными, и абсолютно не слушались. Все плыло перед глазами. Она лихорадочно цеплялась за ощущение спокойствия, которое дарили его теплые пальцы, мягко сжимающие ее ледяную и подрагивающую ладонь, и изо всех сил старалась не нырнуть с головой в пучину отчаяния, злости и бессилия, что разверзлась в ее раненой душе. Картинки смерти родителей и братьев так и стояли перед глазами и, как она ни старалась, не исчезали.       Петир вывел девушку на улицу и, завернув за угол, направился прямиком к припаркованным вдоль здания автомобилям. Свежий воздух чуть привел Сансу в чувство, но руки и колени продолжали трястись, поэтому она старалась ни на шаг не отставать от мужчины. Петир, бросив встревоженный взгляд на цеплявшуюся за него Старк, нажал на кнопку на брелке и дистанционно завел мерседес. Он довел Сансу до переднего пассажирского сидения, помог сесть и хотел было закрыть дверь, но девушка не дала ему этого сделать, ухватив его за рукав: — Не уходи, пожалуйста. Прошу, не оставляй меня. Я не хочу, чтобы ты вдруг сейчас исчез... Не хочу быть одна, не оставляй меня, как мои родители... — Санса, — мягко произнес мужчина, покорно оставаясь на месте. Вид Старк, находящейся в шаге от истерики, заставил действовать его быстро и одновременно нежно и трепетно. Подцепив двумя пальцами лицо девушки, он осторожно заставил ее поднять его вверх. — Посмотри на меня, Санса, — терпеливо дождавшись, пока на него взглянут испуганные голубые глаза, он вкрадчиво продолжил. — Я никуда не уйду. Не исчезну. Я всегда буду рядом. Ты мне веришь?       Санса нервно кивнула, но руку все равно не убрала, продолжая удерживать мужчину. Поселившийся в душе необъяснимый страх из-за жестокого признания Джоффри Баратеона заставлял ее неосознанно цепляться за единственную знакомую сейчас фигуру, которая дарила успокоение и надежду. Ей казалось, что вокруг в темноте парковки по кустам, за машинами и деревьями прятались смертельно опасные враги, и они только и ждали удобного момента, чтобы схватить ее и задушить голыми руками.       Но мистер Бейлиш стоял рядом. Петир был единственным ее другом. Только он. И ей мерещилось, что, отпустив его, она потеряет последний огонек света, и мир для нее навсегда погрузится в мрак и хаос. Она мысленно приказывала пальцам разжаться и освободить рукав дублета, но они, как назло, отказывались слушаться, продолжая комкать жесткую ткань.       Петир, заметив, что Санса ведет тяжелую внутреннюю борьбу, но все равно не намеревается его отпускать, не стал силой отдирать ее руку. Бейлиш вздохнул. Сейчас Старк скорее напоминала заблудившегося маленького ребенка, испугавшегося раскатов грома и ярких вспышек молний, чем взрослую девушку. Отдаленные и давно погребенные старые воспоминания колыхнулись в памяти. Он нахмурился. Немного поразмыслив, мужчина чуть сдвинул маску Сансы и, наклонившись, втянул дрожащую девушку в долгий нежный поцелуй. Санса замерла на мгновение, но потом покорно расслабилась. Положив руку ей на затылок и не встретив сопротивления, Петир углубил поцелуй. — Ты мне веришь? — шепотом повторил свой вопрос мужчина, чуть отодвинувшись, когда воздуха в легких совсем не осталось, и он был вынужден прервать поцелуй. Он ласково гладил большим пальцем щеку девушки, продолжая неотрывно смотреть ей в глаза. — Да, — хрипло выдохнула Санса, наконец, отпустив чужой рукав. — Действенный способ успокоить, — со смущенной полуулыбкой добавила Старк, в тайне мечтая о еще одном поцелуе.       Петир довольно ухмыльнулся, вмиг разгадав тайное желание девушки. Он придвинулся ближе, вновь захватывая губами пухлые губы и вовлекая Сансу в новый поцелуй. Он ласково провел по её щеке ладонью, убирая каштановую прядь волос за ухо, и встретился с её языком, чувствуя горячее дыхание. На этот раз поцелуй получился более чувственным и уверенным, он сминал чужие губы своими и ловил тихие вздохи.       Отстранившись, Петир на несколько секунд задержал задумчивый взгляд на лице девушки, а затем, прежде чем закрыть дверь, негромко произнес: — Не снимай маску, Алейна.       Услышав из уст мужчины свое ненастоящее имя, Санса испуганно заозиралась по сторонам, выискивая глазами возможную угрозу, но никого не заметив, она озадаченно посмотрела на мужчину: он тем временем обогнул автомобиль, снял мешающийся сейчас плащ и скомкав его в бесформенный комок, забросил вещь на заднее сидение. Следом улетела маска. Затем он сел за руль, и автомобиль тронулся с места.       Что Петир имел в виду, когда говорил про маску? Ведь кроме них двоих на стоянке не было ни единой души. Видимо, выходка Джоффри привела в ужас только ее, раз остальные приглашенные на бал остались в здании и продолжили празднование. Даже Маргери, Ренли или Лораса видно не было. Тогда о чем говорил мистер Бейлиш?       Санса на всякий случай поправила маску и мельком глянула в боковое зеркало, проверяя, как она сидит на ней. Все было идеально. И если не брать во внимание до сих пор подрагивающих рук и учащенного сердцебиения, то в целом все было в порядке. Она чувствовала себя уже гораздо лучше, хотя прожитые пару мгновений назад эмоции еще эхом отдавались в душе. — Если я отвезу тебя к себе домой, ты не будешь против? — вырулив на главную дорогу, Петир выдернул Сансу из размышлений. — Или ты предпочтешь, чтобы я отвез тебя домой? — Хотела бы я сейчас оказаться дома, — грустно пробормотала Старк, отвернувшись к окну. — Но это невозможно... — Дом всегда там, где мы чувствуем себя в безопасности. Подумай: где сейчас ты чувствуешь себя в безопасности, моя дорогая?       Немного поразмыслив, Санса негромко ответила: — С Вами, мистер Бей... Петир.       Девушке показалось, что мужчину нисколько не удивили ее слова. Он словно только их и ждал. Его изумрудные глаза поблескивали от проносящихся мимо автомобильных фар, а уголок губ приподнялся в привычной ухмылке. В сумраке автомобиля он казался ей каким-то загадочным и одновременно родным и близким. Ее притягивали его глаза, которые внимательно смотрели на дорогу, привлекали губы, которые целовали так умело, заставляя ее чувствовать то, чего она раньше не ощущала. Санса старалась смотреть вперед или в боковое окно, чтобы ненароком не показать своей заинтересованности, но все равно не могла отказать себе в желании незаметно взглянуть на мужчину.       Почему она? Почему он помогает именно ей? Едва знакомой девушке, дочери давней знакомой? Что им движет? Ведь не может он в который раз спасать ее по доброте душевной. Или может? — Ты хочешь что-то спросить? — не отрывая взгляда от дороги, произнес Бейлиш. — С чего Вы... ты взял? — Ты вот уже двадцать минут бросаешь за меня взгляды, полагая, что я этого не замечаю.       Санса густо покраснела. Она не ожидала, что все ее подглядывания настолько заметны. Петир тихо засмеялся: — Ты прелестна, когда смущаешься.       Старк покраснела еще сильнее, если это вообще было возможно. Петир одним лишь словом мог ее успокоить, разозлить или загнать в краску. И от этого она чувствовала себя не очень уютно.       Петир между тем свернул и, проехав несколько десятков метров, остановился прямиком у своего дома. Санса пребывала в такой задумчивости, что даже не заметила, как мужчина вышел из автомобиля, и вздрогнула, когда Бейлиш открыл дверь рядом с ней. — Прибыли, миледи, — он криво ухмыльнулся и подал ей руку.       Санса улыбнулась в ответ и с помощью Бейлиша вышла из мерседеса. Они шли молча: Петир бережно придерживал ее за локоть и что-то тихо говорил, но Санса не слушала и просто млела от его близкого присутствия. Тонкий аромат мяты и лимона в сочетании с грейпфрутом, чередования холодных и теплых оттенков, присутствие сладости, легкой пряности, древесных и травяных аккордов образовывали гармоничный коктейль дорогого парфюма от которого у девушки шла голова кругом.       Петир отпустил ее руку только, когда они оказались на кухне. Санса и не заметила, как очутилась здесь. — Вина? — достав из шкафа бутылку и два хрустальных бокала, вежливо поинтересовался Бейлиш и подмигнул. — Помнится, ты проспорила мне приятную компанию. — Да, — со смущенной улыбкой отозвалась Санса. — Я помню.       Мужчина наполнил два бокала красным вином и протянул один девушке. Они чокнулись, Санса пригубила напиток и поставила бокал обратно на столешницу. Она не знала, что ей делать дальше, и просто смотрела на Бейлиша, медленно попивающего вино. — Уже можешь снять маску, дорогая, — подойдя ближе, с легкой усмешкой произнес Петир и, не дожидаясь, пока девушка отреагирует, аккуратно убрал маску. — Здесь ты можешь быть собой, Санса. Но только здесь. Запомни: за стенами этого дома ты должна оставаться Алейной Стоун. Несмотря ни на что. Пойми, Санса: реагируя на выпады окружающих как Санса Старк, ты выдаешь себя. Это очень опасно и однажды сыграет с тобой плохую шутку. — Я понимаю, Вы... ты уже говорил об этом, — виновато опустив глаза, пробормотала Санса. — Но он... Джоффри... он... — Санса, — мягко позвал Петир, ободряюще сжав плечи девушки. — Я же обещал помочь тебе. Но ты должна быть крайне осторожной. Я ведь не всегда могу быть рядом. — Пока ты доказывал обратное, — со смешком ответила Санса и, уже не боясь, взглянула в смеющиеся зеленые глаза. Черное делало его серо-зеленые глаза чуть более темными и притягательными. — Ты всегда оказывался рядом и главное — вовремя. — Это все равно не означает, что я смогу так делать всегда.       Петир отступил назад, и Санса разочарованно выдохнула. Вдруг стало невыносимо холодно. Упоминание Джоффри Баратеона вновь поселило в ее душу страх и злость. Она чувствовала себя беспомощной. Бесполезной. Она опять сегодня сглупила, а Бейлишу пришлось снова приходить ей на выручку. От нее никакого толку.       Схватив свой бокал со стола, Санса залпом выпила его содержимое. Петир лишь едва заметно улыбнулся и молча долил вина ей и себе. — Почему все это свалилось на меня? — сделав еще два больших глотка, удрученно проговорила девушка. — Почему? — Никто не сможет ответить тебе на этот вопрос, Санса, но ты выжила, — он вновь подошел ближе и заправил девушке прядь волос за ухо. — И это главное.       Санса кивнула. Петир продолжал смотреть на нее изучающим взглядом, и она не знала, куда деть себя от смущения. В голову лезли одни непристойности. Возможно, вино на голодный желудок ударило в голову, потому что ей сейчас захотелось его поцеловать. Но она продолжала упрямо стоять в нескольких дюймах от него не двигаясь, и в тайне ожидая инициативы со стороны мужчины.       Неожиданный громкий звонок мобильного телефона заставил Сансу испуганно вздрогнуть. Она едва не выпустила бокал из рук. Петир нахмурился, выудив из кармана телефон, извинился и отступил к окну, ответив на звонок. Старк отошла и присела на подлокотник дивана, давая мужчине спокойно поговорить. Она с любопытством поглядывала на него, крутя в руках фужер, и гадала, кто же мог позвонить в половине четвертого утра.       Сбросив вызов, Петир облокотился плечом о стену и посмотрел на девушку: — Уже довольно поздно, иди ложись спать, дорогая. — А как же ты? — Мне нужно сделать еще несколько звонков. Потом я к тебе присоединюсь.       Не совсем понимая, что Петир имел в виду под «присоединюсь», Санса развернулась и направилась в отведенную себе комнату. Как бы странно это ни звучало, но она чувствовала себя здесь, как дома. Даже считала себя полноправной хозяйкой гостевой комнаты на втором этаже. Хотя и знала, что это невозможно.       Войдя внутрь, Старк отметила, что все в комнате осталось нетронутым после ее ухода. Словно Петир специально оставил все, как есть, чтобы девушка ощущала себя уютно в стенах его дома. Единственная новая вещь, которая сразу бросилась в глаза Сансы — это висевший в углу тонкий бирюзовый шелковый халат. Сбросив с ног надоевшие туфли, Санса с любопытством подошла ближе и аккуратно сняла вещь с крючка. Ткань была необычайно приятной на ощупь, она скользила по коже и, казалось, приятно охлаждала.       Решив воспользоваться подарком мужчины и избавиться уже от удушливого платья, Санса принялась раздеваться. Но это оказалось совсем не легкой задачей. Маргери постаралась на славу: подруга так добросовестно затянула корсет и аккуратно спрятала все шнурки, что как Старк не пыталась до них дотянуться, у нее никак не получалось этого сделать. — Черт, — нытно протянула Санса, в очередной раз безуспешно пытаясь снять с себя дурацкое платье. — Тебе помочь, дорогая?       Санса удивленно обернулась: Петир стоял на пороге, засунув руки в карманы и прислонившись плечом о дверной косяк, и с нескрываемым наслаждением наблюдал за бесполезными попытками девушки высвободиться из жесткой ткани платья. — Так тебе нужна помощь, Санса? — не дождавшись какого-либо ответа со стороны Старк, мужчина повторил вопрос. Бейлиш, когда ему нужно было, умел как-то по-особенному произносить ее имя, отчего девушка теряла контроль над собой. — Да, — с придыханием ответила девушка и повернулась спиной к мужчине, давая Петиру полную свободу действий.       Мужчина ухмыльнулся, но улыбка не достигла его глаз. Сейчас Петир Бейлиш выглядел как смертельно опасный змей, и Санса вовсе не была против быть бессильным маленьким кроликом. В этом было что-то загадочное и манящее. Ни с одним мужчиной ей так сильно не хотелось приятной близости, как с мало знакомым преподавателем. Он будоражил ее сознание, заставлял фантазировать, невольно подчинял себе и заставлял слушаться. Хотя последнее у нее получалось весьма скверно.       Когда горячие ладони легли на ее талию и слегка сжали, притягивая чуть ближе к себе, Санса едва заметно вздрогнула и поддалась назад. Петир безмолвно и бережно перекинул волосы девушки через плечо и принялся неспешно развязывать шнурки, постепенно расслабляя корсет. Санса практически забыла как дышать. Она чувствовала себя опьяненной: то ли от выпитого вина, то ли от присутствия мужчины. А может, от всего разом. И, признаться, меньше всего на свете она хотела сейчас протрезветь.       Когда последний узел был развязан, платье свободно стало спускаться вниз, и только вовремя спохватившись, Санса не дала обнажить ему ее тело. Медленно развернувшись, она смущенно улыбнулась: — Спасибо, Петир. Ты мой спаситель. — Разве так благодарят своего спасителя? — с легкой хрипотцой, не улыбаясь, спросил мужчина.       Сердце Сансы приостановилось на мгновение. Петир притянул девушку к себе, взял ее лицо в ладони и в упор взглянул ей в глаза. Бейлиш нежно провел пальцами по ее подбородку, отчего ее колени ослабели, а тело начало мелко дрожать. Каким чудом Сансе удавалось стоять на ногах и удерживать норовящее упасть платье, она не знала.       Старк не шелохнулась, когда Петир поддался вперед. Она не сопротивлялась, не отталкивала его. Санса не была глупой маленькой девочкой, она знала, чего на самом деле хотят мужчины. Сансе и самой этого хотелось, и с каждым днем желание становилось все сильнее и сильнее.       Сначала она оставалась совершенно неподвижной, когда губы мужчины на удивление мягко прижались к ее губам, но затем стала робко отвечать на поцелуй, инстинктивно прижимаясь ближе к мужчине.       Сейчас Санса даже не могла толком сказать, насколько далеко способна зайти в этом поцелуе и как много она может позволить мужчине сделать. В один момент все ее моральные правила, так тщательно продиктованные родителями, страхи и сомнения стали совсем несущественными, потому что все рациональные мысли вдруг куда-то испарились. Поразительно, что простой поцелуй мог сделать с неопытным разумом.       Они отстранились друг от друга, только когда обоим перестало хватать воздуха. — Чего же ты хочешь, Санса? — спросил Петир, поглаживая большим пальцем ее щеку.       Низкий бархатный голос обволакивал, очаровывал и затуманивал сознание. Санса на секунду даже забыла, где она находится и кто стоит перед ней, мягко прижимая ее за талию к себе. Когда вопрос мужчины дошел до нее, щеки и уши Старк покраснели от возникших картинок перед глазами, услужливо подкинутых не на шутку разыгравшимся мозгом. Она прижалась к Петиру и, уткнувшись ему в плечо, спрятала пылающее лицо, вызвав тем самым тихий смешок у мужчины. — Не думал, что ты настолько стеснительна. Кажется, совсем недавно ты хотела со мной переспать, — услышав слабый раздосадованный стон девушки, Бейлиш мягко засмеялся. Он осторожно отодвинул Старк от себя на пару дюймов и взглянул в ее глаза. — Все будет хорошо. Ты мне веришь? — Да, — после некоторой паузы ответила Санса.       Вновь поцелуй. Но на этот раз его инициатором была Санса. Она сама от себя не ожидала такой прыти, но в какой-то момент просто отбросила все свои страхи и захотела насладиться моментом. Петир был ее другом, ее наставником, ее защитником. Кому еще она могла так доверять, как не ему?       Обвив шею Бейлиша руками, Санса забыла по едва держащееся платье. Стоило ей убрать руки, как оно с тихим шорохом опустилось на пол, оставляя свою хозяйку в одном нижнем белье. Не прерывая поцелуй, Петир приподнял девушку и помог ей переступить через ненужную сейчас одежду. — Уравняем условия, — произнес Бейлиш, дотрагиваясь пальцами до броши и намереваясь снять дублет. — Можно я? — робко спросила Санса, останавливая руки Петира.       В зеленых глазах зажглись лукавые искорки и довольная улыбка тронула губы Бейлиша: — Конечно, дорогая. Все, что угодно.       Во рту вмиг пересохло. Она осторожно дотронулась подрагивающими пальцами до пересмешника и, нащупав крепление, аккуратно отстегнула брошь. Бережно удерживая его на ладони, словно от любого неосторожного движения серебряная птица может сломаться, Санса положила пересмешника на ближайшую полку. Затем принялась расстегивать многочисленные крючки на дублете, но из-за того, что пальцы ее плохо слушались, она очень долго провозилась с ними. Но Петир и слова не сказал, за что Санса была ему благодарна.       Она медленно стянула дублет с плеч за рукава и позволила ему упасть в ноги, оставив мужчину в одних брюках. Стройное подтянутое тело, без излишней мускулатуры, но крепкое и сильное. Нет противной ей растительности на груди, лишь тонкая дорожка темных волос спускалась от пупка вниз и исчезала за поясом брюк. Санса нахмурилась, заметив старый рваный зарубцевавшийся шрам, начинающийся справа ниже ребер и длинной в фут, и невольно протянула к нему руку. Когда она, едва касаясь, нежно провела пальцами вдоль шрама, Петир вздрогнул и, перехватив ее ладонь, положил руки девушки себе на плечи. — Откуда? — едва слышно вымолвила Старк, заглядывая в поддернутые желанием изумрудные глаза. Она знала, что Бейлиш поймет ее. — Давняя стычка, которая научила меня многому, — видя, что Старк не терпится узнать подробности, он лишь покачал головой. — Не то, что стоит рассказывать юной леди. Особенно в данный момент. Скажи, Санса, чего ты в действительности хочешь сейчас? — Тебя, — беззвучно, одними губами ответила Санса, и на щеках появился румянец.       Они, не отрываясь, смотрели в глаза друг другу: Санса изо всех сил пыталась показать уверенность, смелость и твердость, хотела скрыть свои истинные чувства, хотя и прекрасно знала, что сейчас маски им ни к чему. Петир же даже не думал притворяться. Только не сейчас. В его глазах плескалось неприкрытое желание, и он собирался его утолить. Так же, как и она.       Бейлиш, не прерывая поцелуя, подхватил Сансу под ягодицы, словно она была пушинкой, и девушка для удобства обвила ногами его талию. Шаг, и он бросил Старк на кровать, тут же оказываясь сверху. Санса пискнула от неожиданности. — Северную леди так легко напугать? — ехидно поинтересовался Бейлиш, убрав со лба девушки прядь. — Ой, замолчи, — в ответ фыркнула Санса и, не желая давать мужчине отпустить насмешливое замечание, вернула ему поцелуй.       Петир углубил его, проникая своим языком в ее рот, пока руки бессовестно блуждали по телу молодой девушки, вызывая на коже, где он прикасался, волну мурашек. Санса задрожала сильнее, когда он ловко расстегнул ее бюстгальтер и одним движением избавился от него, откинув куда-то в сторону. Мужчина разорвал их поцелуй и плавно перешел к шее, нежно прикусывая и лаская языком и губами кожу, потом медленно поднялся к уху, и она услышала его хриплый шепот: — Ты прекрасна, Санса, особенно, когда смущаешься. Это безумно возбуждает.       Санса покраснела еще сильнее. Черт. Она уже потеряла счет тому, сколько раз ее щеки становились пунцовыми в этот вечер. Как ему только удавалось смущать ее раз за разом?       Когда Петир лег на девушку всем телом, они возобновили поцелуй, и Бейлиш тут же углубил его. В последнее время каждый раз, когда их поцелуи становились слишком горячими, ему приходилось отступать, чтобы охладиться и успокоиться, чтобы не давить на Старк, потому что еще чуть-чуть — и остановиться он бы уже не смог. Но теперь, когда ему не нужно было беспокоиться об этом, мужчина позволил своему энтузиазму проявиться на полную мощность.       Гортанный рык вырвался из горла Петира, вперемешку с тихим всхлипом девушки, когда Бейлиш, перенеся вес на одну руку, наконец, другой сжал ноющую грудь Старк. Она застонала, но не отстранилась, а наоборот прижалась сильнее к мужчине, обвив его шею руками и запуская пальцы ему в волосы, портя при этом его идеально уложенную прическу. Язык мужчины вытворял странные и одновременно приятные вещи, как бы танцуя с ее, и Сансе это безумно нравилось.       Петир отстранился и стал покрывать ее шею влажными поцелуями. Добавив к ним несколько укусов, он с трудом подавил смешок, когда Санса, не сдержавшись, хрипло застонала. Он медленно спускался ниже и целовал ее ключицу, засасывая кожу так, чтобы на ней оставались маленькие кровоподтеки, которыми можно было бы потом утром любоваться. Санса тихо постанывала и извивалась под мужчиной, вызывая у Петира самодовольную хищную улыбку. Неторопливо прокладывая дорожку из поцелуев, он вырисовывал горячим языком незатейливые узоры, останавливаясь у груди. Поцеловав мягкую кожу, он втянул в рот затвердевший сосок.       Санса тут же выгнулась и вцепилась ноготками ему в плечи, отзывчиво подаваясь навстречу его рту. Глубоко вздохнула, чувствуя негу и тепло, разливающиеся внизу живота. Она, не открывая глаз, наслаждалась мягкими и умелыми прикосновениями, творившими с ней что-то невообразимое и волшебное. Дернувшись, она случайно задела бедром его эрекцию и услышала негромкое шипение. Петир давно сходил с ума от желания, но упрямо продолжал свою сладкую пытку, заставляя Сансу нетерпеливо хныкать и оставлять красные тонкие полосы на его спине.       Когда теплые пальцы Петира проворно скользнули под резинку трусиков и несколько секунд поиграли с тканью, Санса вздрогнула и шумно выдохнула. Отодвинувшись, он встал на колени и принялся усыпать поцелуями ее живот. Когда губы приблизились к месту, где по-хозяйски располагались руки, он начал медленно стаскивать ткань.       Глаза Старк одновременно распахнулись шире и потемнели, когда она глянула вниз на мужчину, который покрывал поцелуями ее бедра. Щеки вспыхнули ярким румянцем. Рука девушки сама собой тут же оказалась на его затылке, путаясь пальцами в мягких волосах. Дыхание стало глубже, когда Петир наконец полностью стянул с нее нижнее белье и скинул с себя всю оставшуюся одежду. Девушка едва успевала ловить ртом воздух, ибо легкие просто плавились изнутри с каждым новым поцелуем и движением мужчины. Ей хотелось этого. И немного большего.       Недолго поддразнив девушку, Петир снова навис над Сансой, ища в ее взгляде признаки испуга, недовольства или злости, но заметив лишь поддернутые пеленой желания небесного цвета глаза, которые явственно выражали возбуждение и молчаливую мольбу о продолжении, он снова завладел ее губами. Поцелуй стал чуть более агрессивным, когда мужчина пустил в ход еще и зубы. Пока Санса не успела опомниться, он резко качнулся в ее сторону и вошел в нее. Громкий стон прорезал тишину комнаты. Санса откинула голову назад и зажмурила глаза. Шумное дыхание Петира над ее ухом вызывало табун мурашек по коже. Он приложился губами к ее беззащитной шее, в то же время постепенно наращивая темп. Он упивался вздохами, которые срывались с губ Старк с каждым новым движением, и останавливаться не собирался.       Между телами, казалось, раскалялся воздух от жара. Петир прибавил скорости и стал входить резче и грубее, все сильнее погружаясь в девушку, но затем снова замедлился. Санса кричала и изгибалась всем телом, вцепляясь мертвой хваткой в руки мужчины. Для нее ничего не существовало, кроме них двоих. Бейлиш впился неистовым поцелуем ей в губы. Из груди рвались стоны, такие умоляющие, заглушенные поцелуем. Сансе нужно было так немного, чтобы оказаться на вершине блаженства, но Петир намеренно оттягивал их момент, ему хотелось продлить удовольствие, еще почувствовать, как девушка извивается под ним, послушать, как она произносит его имя. Но вскоре желание пересилило, и он вновь ускорил движение.       По телу Сансы прошлась тягучая волна экстаза. Девушка застонала еще громче и выгнулась в пояснице. Ей казалось, что еще немного и она взорвется на маленькие кусочки. Она прижалась к мужчине всем телом, крупно содрогаясь. Санса почувствовала наслаждение, которое как волна разрасталось внизу живота, а через несколько секунд она вскрикнула от резкого и приятного чувства, которое разлилось по всему ее телу, заставив дрожать. Последний толчок, и Бейлиш уткнулся носом ей в ключицу, и через несколько секунд он вышел из нее, бессильно рухнув рядом и укрыв обоих одеялом.       Они лежали на кровати при выключенном свете, и Санса нежилась в объятиях мужчины. Петир ласково поглаживал крашеные темные локоны девушки, а Санса удобно устроила голову на его груди. Неожиданно вспомнив слова одногруппников, она засмеялась, заслужив недоуменный взгляд от мужчины: — Что такое, моя девочка? Я переборщил и, к моему несчастью, ты сошла с ума? — Нет, — чуть успокоившись, проговорила Санса. — Просто... Просто я вспомнила, что про тебя говорят в университете. — И что же? — Да это глупости, не бери в голову. — Санса, — Петир приподнялся на локте, и на его лице было насмешливое внимание. — Ты же не хочешь, чтобы я пытал твоих одногруппников? Или, — он навис над ней. — Или пытал тебя? — заметив, как Санса смущенно отвела взгляд, он засмеялся. — Просто... У нас говорили, что ты... Эм... Никого удовлетворить не можешь, — последние слова она произнесла практически беззвучно, и не будь Петир так близко, то он бы и слова не услышал. — У Мизинца мизинец... — неразборчиво добавила девушка, стараясь не смотреть в глаза мужчине.       Она ожидала, что он будет злиться, но к ее удивлению Петир громко засмеялся: — Думаю, мне стоит еще раз опровергнуть гнусные слухи.       И не успела Санса ахнуть, как Петир вовлек ее в головокружительный поцелуй, вдавливая своим весом ее в матрас кровати, обещая прекрасное продолжение ночи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.