Непредсказуемо, как солнце и ливень

PG-13
Завершён
92
автор
VassaR бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 4 372 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник

Часть 2

Настройки
— Восставший из мертвых, да? — произнесла ты вслух, только положив трубку после разговора с Салли. Он снова попросил тебя о помощи, упомянув, что в этот раз помогать придется не только ему, но и его приятелю. Ты сжала кулаки, изо всех сил стараясь не вдарить по расположенной рядом стене. Разгневанная, ты закурила. Тебе думалось, то ли это всё не на шутку затянувшийся розыгрыш, то ли усмешка судьбы прямо в твое лицо. Ты прошла в спальню, открыла ящичек прикроватной тумбочки у своей постели и заглянула внутрь. Ты не плакала уже давно, но сейчас ты не смогла сдержать слёз. Things must change We must rearrange them Or we'll have to estrange them Новый пункт твоего назначения встретил тебя шумным и переполненным аэропортом. Именно здесь Салли и бывший мертвец, который вдруг ожил для тебя всего несколько дней назад, должны были тебя встретить. Ты всем сердцем желала и боялась этой встречи. С одной стороны ты и поверить не могла, что такое может случиться в реальной жизни — вся эта ситуация больше походила на сюжет какой-нибудь телевизионной драмы. Ты была искренне рада, пусть даже обстоятельства сложились именно так. С другой стороны ты знала, что лишнее его слово сегодня… или завтра… или, вообще в ближайшее время, и ты выплеснешь на него все, что накопилось у тебя за последние дни, после того, как Салли сообщил тебе, что Дрейк-старший цел и почти невредим. Взглядом ты поймала знакомую фигуру в зале ожидания. Салли стоял один, без своего новоиспеченного напарника. Ты подкралась сзади и громко поприветствовала старого друга: — Ну, здравствуй… — игривым тоном и, не сдерживая широкой улыбки, произнесла ты. — С каждым годом ты всё лучше и лучше. Салли хмыкнул себе под нос и ответил: — Как хорошее вино, миледи. — Он раскинул руки, приглашая тебя в свои объятья. — Давно не виделись, девочка моя. — Да, ты прав. Но я рада присоединиться к твоему новому приключению. — Ты отстранилась от Салливана и улыбнулась ему в ответ. — Спасибо большое тебе за это. Твоя помощь будет просто бесценной. — Он взял из рук одну из твоих сумок и, приобняв тебя за плечи, побудил тебя отправиться к выходу. — О, да ладно. Ты всегда можешь на меня положиться, Виктор. Ты и сам это знаешь. — Твой позитивный настрой вдруг снова сменился переживаниями. — Так, где тот самый компаньон, о котором ты мне рассказывал? — Он снаружи. Сказал, что хочет подышать свежим воздухом. — Ты ухмыльнулась. Вам двоим очень даже понадобится свежий воздух. Выйдя с Салли на улицу ты огляделась по сторонам в поисках так давно знакомого тебе человека. Виктор заметил, как переменилось твое настроение. — Эй, все хорошо? — заглядывая тебе в лицо, которое ты изо всех сил пыталась спрятать, спросил он. — А, да. Конечно. — У тебя паршиво получалось скрыть от него свою нервозность. — Ну, тогда ладно. — Салли хмыкнул и повел тебя к нужной машине на парковке. Подойдя к нужной, ты заметила, как водительская дверь распахнулась и из машины вышел крепкий темноволосый мужчина, которого, даже спустя столько лет, ты без проблем узнала. На несколько секунд ты забыла, как нужно дышать. Салли загородил тебя спиной и, желая достойно представить тебя своему напарнику, заговорил: — Что ж, Сэм, вот она — та самая умница, о которой… — Ты остановила Салли, похлопав его по плечу и пристраиваясь слева от него. — Не нужно, Виктор. Я его знаю.— Ты улыбнулась «незнакомцу». — Рада, что ты жив, Сэмюэль. Сложно было сказать, кто был шокирован больше — Сэм или Салли. Но чтобы самому убедиться в реальности происходящего, Сэм заговорил первым: — Т\И? — Он часто задышал полуоткрытым ртом. — Это что, правда ты? — Да, дорогой, это правда я. — Ты грустно оглядела его с головы до ног, всячески пытаясь не смотреть ему в глаза дольше нескольких секунд. Тебе казалось, что, если затянуть с ним зрительный контакт хоть на мгновение, всё скатилось бы в какую-нибудь драматичную сцену, чего тебе совсем не хотелось. — Так, я не совсем понимаю, что тут происходит, — озадаченно произнес Виктор. — Я тоже, Салли, поверь. Ты изо всех сил пыталась сохранять безучастное лицо, но Сэм сорвался первым. За один большой шаг он вплотную приблизился к тебе и крепко обнял тебя своими большущими руками. — Боже, Т\И, ты не поверишь, как я скучал. Так и не шевельнувшись, ты безмолвно стояла, прикрыв глаза и наслаждаясь моментом, который, как ты думала, больше никогда не произойдет в твоей жизни. Тебе казалось, что время замедлило свой ход, пока ты, прислонившись головой к его груди, слушала его взволнованное дыхание. Когда почти интимный момент подзатянулся, Салли дал о себе знать. — Голубки, я все еще ничего не понимаю. Может, мы выясним всё в отеле? —Предложение Салли было вполне себе сносным. Сэм с неохотой отпустил тебя и отстранился, принимая твои оставшиеся сумки. — Давай я помогу тебе, милая. — Краешком губ он улыбнулся тебе перед тем, как развернуться и отправиться к машине. All that I'm saying A game's not worth playing Over and over again Вечер вы трое провели, разговаривая по душам. Вы с Сэмом рассказали Салли, как судьба свела вас. Ты не забыла упомянуть о нелепых историях, например, когда вы с Сэмом готовили Нейтана к его первому в жизни свиданию, которое, благодаря советам Сэма, было самым худшим в его жизни. Уже под конец вечера смех сменился горестным молчанием, пока Сэм рассказывал о том, как он «умер» и провел последние тринадцать лет в тюрьме. Когда вечер ностальгии подходил к своему логическому завершению, Салли решил оставить вас двоих наедине. — Вам ещё много чего нужно обсудить, милая, — ответил он, когда ты ответила ему возражением на его решение. — Доброй ночи. Неловкая тишина забродила по комнате, когда за Салливаном захлопнулась входная дверь. Соединив ладони в замке, ты не могла оторвать взгляд от своих рук, то и дело, сжимая и разжимая пальцы между собой. Это продолжалось до тех пор, пока Сэм не накрыл твои руки своей ладонью. Ты подняла на него свой погрустневший взгляд и нахмурила брови. — Почему ты первым делом не пришел ко мне? — Ты медленно убрала свои руки из-под его ладони. Сэм с горькой усмешкой покачал головой; он знал, что его ответ будет звучать для тебя предельно нелепо, но он всё-таки рискнул: — Однажды я уже разрушил твою жизнь. Я не должен был допустить этого ещё раз. — Ты с укором смотрела на него, стараясь изо всех сил не закатывать глаза в своей любимой манере. — Послушай, я… — Он успел коснуться твоей щеки кончиками своих пальцев, но ты отвернулась. — Нет, прошу. Не надо. Я не могу Сэм. — Покачав головой, ты глубоко вздохнула. — Пока не могу. — Да, конечно. Извини меня. — Глаза Сэма забегали по комнате. — Нужно дважды подумать, перед тем, как что-то сделать… так? — Нервный смешок слетел с его губ. — Я дам тебе знать, я обещаю. — Теперь ты взяла его за руку в успокаивающей манере. Глядя в его глаза, ты подарила ему обезнадеживающую улыбку. — Твою мать, эта татуировка на твоей шее. Это ванильное дерьмо — самое хардкорное, что ты вынес из панамской тюрьмы? — спросила ты его с легкой издёвкой. Так комната снова наполнилась искренним смехом. Почти месяц ты помогала Салли и Сэму в достижении их новой задумки. Каждый день ты ненамеренно удивляла Дрейка-старшего своими знаниями и умениями. Он, конечно же, знал, что за столько лет ты очень изменилась, но он и подумать не мог, что от той не по своей воле одомашненной и сомневающейся в своих способностях девушки почти ничего не осталось. Ты отлично справилась со своей задачей и вырвалась из-под влияния людей, которые на каждом этапе твоей жизни не советовали, а именно указывали, как тебе стоит жить. Также с каждым днем ваши отношения выстраивались заново. Обмениваясь полученной за столько лет информацией, вы оба нашли еще больше точек соприкосновения. Поддерживать дружеские отношения становилось всё сложнее и сложнее, но никто не хотел торопить события почем зря. Пускай Салли уже устал подлавливать вас обоих за процессом пожирания друг друга взглядом и якобы случайными телесными контактами, он тоже молчал в тряпочку. Он знал немного, но понимал, что всё не так просто. Тебе нравилось заново открывать Сэму этот мир. Он многое пропустил, будучи в тюрьме, и почти каждый новый день для него был образовательным. Ты много смеялась, наблюдая за его провальными попытками в совершении новых для него действий, но не переусердствовала с насмешками, чтобы совсем уж не ввести его в отчаяние. А ещё ты любила прикрывать его зад. Раз за разом ты думала, что отдаешь ему должное за тот самый случай, произошедший 15 лет назад. Ты все еще была благодарна ему за тот день и за то знакомство, что бы он там себе не думал. И всё было так до тех пор, пока однажды он чуть не потерял тебя… Without reading the text Know what comes next Seen it before And it's painful — Ты не можешь так поступить со мной, чёрт возьми! — Ты совсем не хотела повышать голос, но он тебя сам вынудил. — Я больше не позволю тебе так рисковать своей жизнью из-за меня. — Сэм старался сохранять спокойствие. Он считал, что его уравновешенный тон поможет тебе не кипятиться, но он был чертовски неправ. — Ты что, серьезно? — Ты прищурилась, глядя на него. — Ты спас мою жизнь, а я спасу твою, помнишь? — Сейчас всё по-другому. — Он качал головой. — Это опасно, ты не понимаешь? Я никогда не… — Ты не дала ему закончить его мысль, окончательно выйдя из себя: — Слушай сюда, Дрейк. Однажды. Лишь однажды я позволила тебе отправиться на дело без меня. — Ты указала на него пальцем. — Ты прекрасно знаешь, что случилось потом, так ведь? Тринадцать грёбаных лет твоей жизни были просраны в никуда. — Ты заметила, как он изменился в лице после твоих слов. Ты задела его за больное и пожалела об этом. — Прости. Мне не стоило… — уже спокойным и виноватым тоном произнесла ты. — Нет, ты права. — Сэм вздохнул. — Но в этом нет твоей вины. — И твоей тоже. Ты знаешь это лучше меня, — продолжила ты неуверенно. — Слушай, я должна тебе кое-что показать. Сэм заинтересованно поднял на тебя взгляд. Ты прошла к одной из своих дорожных сумок и начала в ней рыться, пока не нашла нужную тебе вещь. Подойдя к Сэму, ты взяла его руку и положила на раскрытую ладонь потёртый кулон, а точнее, его часть единого сердца. Глядя на его изумление, ты грустно улыбнулась. — Я хранила его все эти годы, надеясь на чудо. Я посвятила свою жизнь ожиданию. И вот оно – то самое грёбаное чудо стоит передо мной. — Сэм перевел взгляд на тебя, а ты пожала плечами ему в ответ и продолжила. — Если бы не эта вещица, я не знаю, где бы я была сейчас. Ты помог мне, даже когда был мёртв и в тысячах миль от меня. Я обязана тебе своей жизнью, Сэмюэль Дрейк. Сэм вернул тебе кулон, вложив его в твою руку. Освободившимися ладонями он взял твое лицо, побуждая тебя не отводить от него взгляд. — Эй, всё, чего ты добилась, ты добилась сама. Ты просто запомнила мои слова и сделала всё правильно. Боже, я так горжусь тобой, дорогая. — Он прислонился лбом к твоему лбу и закрыл глаза, наслаждаясь моментом. — Да это пустяки, правда. Послушай, Сэм. — Ты отстранилась от него, чтобы заглянуть ему в глаза. — Ты не сделал ничего плохого. Всё то дерьмо, что с тобой приключилось, это просто какая-то тупая ошибка. Ты хороший человек и именно поэтому я не могу позволить тебе снова умереть, — ты обняла его, располагая свою голову у него на груди, — потому что я так сильно люблю тебя. Простояв так несколько мгновений, Сэм отстранился, не разрывая объятий, заправил прядь твоих волос за ухо и решил испытать свою судьбу. — Могу я поцеловать тебя, Т\И? — Он улыбнулся, поглаживая тебя по волосам. Ты с облегчением выдохнула, чувствуя, как в уголках твоих глаз появляются слезы. — Конечно, дурачок.
92 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (4)