ID работы: 4531912

Очистительные работы озера Ксавье

Люди Икс, Люди Икс (кроссовер)
Смешанная
Перевод
G
Завершён
72
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 2 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Когда Профессор решил очистить дно озера, он думал, что самыми интересными находками будут трупы мелких животных. Учитывая то, что было обнаружено, он несколько удивился, что никто не возражал против чистки. Наступила осень и до наступления холодов, когда озеро замерзнет и можно будет кататься на коньках, никто не пользовался им, и так – никто не был против.       По мере того как Профессор перечитывал список предметов поднятых с глубины, и просматривал большую коробку находок которые должны быть возвращены, он продолжал лукаво улыбаться. Ксавье не мог дождаться, чтобы получить объяснение некоторым пунктам.       «И служба очистки, и я, были очень удивленны тем, что было найдено в озере. Прежде чем я начну возврат вещей, на будущее – пожалуйста, выбрасывайте курсовые, тесты и тому подобное в мусор, а не в озеро. Теперь, если я держу вещь, принадлежащую вам, пожалуйста, дайте знать». Профессор добродушно улыбнулся. Как правило, он был очень нравственным человеком, но поскольку он заплатил очень внушительную сумму за очистку озера, он полагал, что заслужил удовлетворение своего любопытства. Только в этот раз.       Он поднял вверх черный цельный женский купальник. Китти покраснела, когда встала чтобы забрать его. // Бобби. Лунная ночь. Купание голышом. Наконец то. // Профессор был удивлен, он думал, что внимание Бобби было направленно на юную Роуг. Ох, ну да. Это объясняет следующий предмет в коробке.       Темно-синяя пара плавок была быстро схвачена Бобби. Его мысли подтвердили версию Китти о той ночи.       Рядом с Ксавье появилась пара черных перчаток. Владелец был очевиден, но Профессор был заинтригован, почему Роуг выбросила такие красивые и дорогие перчатки в озеро. Когда Роуг повторно завладела ими, Ксавье понял. // Логан. Подарок на день рождения. «Ребенок». //       Это так же может объяснить и армейские жетоны, заметил Ксавье, доставая собственность Логана. «Спрашивается, как они там оказались», пробурчал Логан. Он забрал их и опустил на колени Роуг, возвращаясь на свое место. Ксавье чувствовал, что в ближайшее время их выбросят обратно в озеро.       Он ничего не сказал, и протянул целую коллекцию ассорти из зажигалок. Сент-Джон смотрел на Бобби, забирая их. // «Все кончено». Свитер летит вон из окна. Коробка с зажигалками опустела. Злая ухмылка. «Доволен?» // Профессор начал задаваться вопросом, как много он пропустил.       Нерешительно, Ксавье извлек из коробки свитер. Китти посмотрела на Бобби. Бобби посмотрел на Сент-Джона и спокойно забрал предмет. // «С днем рождения, Бобби» «Он чудесный, Китти» «Кончено? Китти осыпала дарами и все кончено?» «Джонни, не надо!» «Слишком поздно». // Это не тот треугольник, который Ксавье ожидал от Бобби.       Профессор вытащил из коробки шифоновый шарф. Он выглядел достаточно невинно, пока Чарльз не заметил следы помады. Роуг забрала его с грацией. // Бобби. Дом у озера. Прикосновения. Китти. Крики. Слезы. Сент-Джон. Изоляция. // Роуг улыбнулась Бобби. Китти и Сент-Джон оставались бесстрастными. Ксавье сделал мысленную заметку поговорить с Бобби в ближайшее время.       Ксавье вытащил потрепанного, и теперь немного зеленого плюшевого мишку. Китти вскочила забирая его. // Роуг! Ты поплатишься за это! // Блики Китти в адрес ее соседки были не менее чем ядовитыми. Роуг мило улыбнулась в ответ.       Профессор искал что-нибудь, что не вызвало бы вспышки насилия. Он вытащил кольцо, которое не могло принадлежать студентам. Скотт принял его пылая от ярости. Забавно, это было женское кольцо. О боже. // «Разница в возрасте». Логан. «Ничего общего». «Могу я забрать свое кольцо обратно?». «Нет». // Логан ухмыльнулся.       Профессор перебирал содержимое коробки, удивляясь ярко желтой куртке. Не Джубили носила ее в последнее время? Она приняла куртку сердито. // «Джонни?» «Прости, есть кое-кто еще». Ярость. Фейерверк. Сдергивание. Отрицание. Гордость. // Хм. Все любопытнее и любопытнее.       Ах, сырая колода карт. Слава богу. У Реми нет никаких романтических неопределенностей. // «Он друг!» «Я тебе не верю!» «Хорошо». Карты. Любимая колода. «Проклятье, Роуг!» // О, брат.       Пара солнцезащитных очков. Профессор был обеспокоен. Невинные объекты оказывались не такими уж невинными. Джубили выхватила их. // «Реми! Почему?!» «Прости дорогая». Бросок. Рывок. «Не поймала». «Это были мои любимые очки! Ублюдок». //       Атласная подушка. Одной из девушек. Кошачья драка? – задается Профессор. Роуг подтверждает это. // «С днем рождения, Роуг». Отсутствие. «Что ты сделала?» «То же самое, что ты сделала с Реми». Замешательство. «Украла, Роуг. Украла». //       Опаленная белая футболка. Реми забрал ее. // «Проклятье, Реми! Черт побери!» «Становится слишком жарко в ней, моя любовь?» // Сент-Джон и Реми тоже? Ксавье начал думать, что ему нужен план.       Профессор с удивлением обнаружил, что коробка опустела. «Что ж, это был очень интересный набор. Думаю, я побеседую с каждым из вас очень скоро».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.