Две дороги судьбы.

R
Заморожен
7
автор
Фэндом:
Размер:
39 страниц, 18 124 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник

Глава 11 или "Начало подготовки с братьями Сакамаки".

Настройки

Пока я шла с Аято, рана до сих пор кровоточила. Сначала придерживала рукой место укуса, но спустя пять минут я не могла выдержать в руке такого количества крови. Аято это заметил и мы с ним зашли в продуктовый магазин. Я показала ему руку, пока никто не видел, он слизнул кровь и обмотал какой-то тряпочкой. Пока он это делал, я всё так и осмелилась попросить. - Аято, давай перекусим. Я утратила энергию, - он положительно кивнул мне в ответ и пошёл к стойке. Когда вернулся, то принёс собой два эклера: один со сливками, другой с брусничной начинкой. - Держи, самое свежее, что только привезли, - в этом магазине были столы. Мы сели там, где открывался красивый вид из окна. Я смотрела в окно и небольшими кусочками откусывала эклер, Аято же смотрел на меня. Заметив это я обратила на него взгляд, он уже давно всё съел, а мне оставалось доесть половинку эклера. Я отдала ему половинку, дело не в том, что я не хотела, просто не хочу долго засиживаться на одном месте. - Аято, я больше не могу осилить, - он с непониманием посмотрел на меня, а после взял половинку булочки. И уже через минуту мы вышли из магазина. Не смотря на то, что был только день, а уже на небе появилась полная луна, от которой был красноватый оттенок. Пока мы искали работу, Аято постоянно что-то не нравилось; форма, обстановка в кафе, парадный вход, наличие этажей и т.п.. Когда мы уже наконец сдались и собрались идти домой, как Аято засветился ярким пламенем и потянул меня к заведению. Называлось оно «Ласковая Горничная»… Название уже не радует. Только парень зашёл помещение, оглядел здесь всё, посмотрел на форму официанток, как сразу побежал к начальнику заведения. - Что вам угодно? – начальница была на вид лет двадцати пяти, её взгляд обратился на то, как мы с Аято держались за руки. - Мы пришли искать работу для неё, - Аято показал на меня, начальница пошла в свой кабинет. Принесла с собой блокнотик и стала записывать мои данные. - Запиши мой телефон, мы должны с тобой быть на связи, - Аято отдал мне мой телефон, и начальница стала мне говорить под диктовку номер, - Если что, обращайся ко мне, кстати, возьми этот листочек. Когда мы вышли из заведения, Аято всю дорогу посмеивался надо мной. - А-ха-ха, теперь ты будешь работать в костюме горничной, А-ха-ха-ха, - я была красной, как помидор. Ведь теперь все Сакамаки узнают о моей работе и будут посмеиваться надо мной. Пока я думала об этом, мы уже дошли до особняка. – Пойду развеселю братьев, им понравится такая новость, - и Аято сразу побежал со смехами в комнату Райто. А я пошла к Рейджи… Пока я шла в кабинет Рейджи, уже повстречала на пути трёх Сакамаки, они внимательно наблюдали за каждым моим шагом, видимо Аято уже им всё рассказал, но те оставались молчаливыми. Когда я подошла к двери Рейджи, без стука он запустил меня в комнату и показал на кресло. Рейджи рассматривал книги рядом со столом, где находились бирки с жидкостью. После немного помолчав, сказал. - Я знаю о твоей работе, - странно, но он не засмеялся. Ведь это постыдная работа для меня, причём её выбрал Аято. – С сегодняшнего дня я буду обучать тебя манерам, раз ты будешь работать в публичном месте. Потом я дам тебе форму, в которой ты будешь работать каждый день, - я немного смутилась, после подошла к столу. Хотела посмотреть какие книги пересматривает Рейджи. - Где мы будем заниматься? - В холле, братья будут посетителями. Думаю ты догадываешься, что тебе предстоит выполнить, - он стоял ко мне спиной, через минуту он посмотрел на меня через плечо. – А сейчас... Я ничего не понимала, что он сейчас собирается делать, просто стояла и включила дурочку. Он снял с себя перчатку и кинул на пол, книгу положил на стол, после повернулся ко мне и смотрел на меня сумасшедшим взглядом. Мне стало страшно, я с каждым шагом отходила назад, приближаясь к двери. Через мгновение он схватил меня за руку, я висела в воздухе. - Что ты делаешь?! – отношение к Рейджи у меня изменилось… Нет, это не тот серьёзный воспитанный Рейджи, которого я знаю. Это уже страшная сущность, которая скрывается в самом его сердце, он раскрыл её. Я не могу так думать о нём, я постараюсь не сопротивляться, как бы больно мне не было. Но и сидеть на месте я тоже не могла. Он кинул меня на пол, ничего не ответив. Я приземлилась на пятую точку, прямо перед самой дверью. У меня текла кровь из локтей, которые я расцарапала, падая на пол. Рейджи смотрел на меня суровым взглядом. Попытавшись дать отпор и выскользнуть из его вида у меня не получилось. Неужели я утратила все свои способности? Рейджи сел рядом со мной на корточках и схватил меня за запястья рук. Свободной рукой он убрал волосы с моей шеи и провёл языком по ключице. Я была готова вынести страшную и мучительную боль. От неприязни я зажмурила глаза со всей силы, и он… поцеловал меня?.. Через минуту Рейджи отпустил запястья, а я так и сидела ничего не понимая. - Будь всегда готова к этому, это может случиться с тобой. Поэтому я обучу тебя некоторым хитростям, время до школы ещё есть, - я сидела в шоке от происходящего, я уж думала, что он доставит мне мучительные боли, а вместо этого привёл устрашающий пример. После он мило улыбнулся и, подняв на руки, положил на диван у себя в кабинете. Через минуту я уснула крепким сном, но я почувствовала знакомый голос рядом с моим ухом. - Бедная Сучечка, так и не знаешь, во что ввязываешься… - я не стала придавать этим словам большое значение... Проснулась я через пол часа, когда поднялась, то уже находилась в холле, окружённой всеми братьями Сакамаки, они меня внимательно разглядывали. Потом я увидела на себе форму горничной, та форма, в которой мне предстоило работать…

7 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник