ID работы: 4540810

Little sweet brother

Слэш
PG-13
Завершён
62
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Тор знал, как это ужасно — когда тебя бросают — и неважно кто. Поэтому пытался не раздражать брата и лишний раз не попадаться ему на глаза. Но смотреть на заросшего щетиной, бледного и осунувшегося Локи больше не было сил. По этой причине Тор и готовил кучу вкусно пахнущей еды — никто не может жить без еды шесть дней подряд. Положив на тарелку дымящиеся тосты и шлёпнув сверху кусок масла, налив кипяток в кружку с чаем и отправив всё это на поднос, он осторожно поднялся по лестнице и постучал в дверь. -Убирайся к чёрту! — Но Тор знал, что брат был рад, что на него обратили внимание. -Тебе нужно поесть, так что я захожу. — Одинсон открыл дверь ногой и вошёл в комнату. — Господи, ну и вонища! Ты что, ни разу не мылся? Почему шторы задёрнуты? Почему ты не заправил постель, час дня на дворе! -Отвали, гони сюда еду и проваливай. Несмотря на резкий тон брата, Тор не ограничился тем, что поставил поднос на постель перед метающим молнии (его профессия, между прочим!) Локи. Он отдёрнул шторы, открыл окно, чтобы хоть немного проветрить и обернулся, скрестив руки на груди. -Иди в душ, или я заставлю. — Тор попытался принять грозный вид, и, видимо, получилось, потому что Локи отодвинул поднос, тихонько слез с кровати и угрюмо двинулся в сторону ванной. — И побрейся, выглядишь хуже бомжа! В ответ послышалось какое-то проклятье, но бог пропустил его мимо ушей. Одинсон решил не терять времени даром и прибраться в этом гадюшнике и рассаднике тараканов. Ещё тараканов им не хватало! Убрав поднос с тёплыми тостами и застелив постель, Тор принялся убирать грязное бельё, разбросанное по всей комнате и приводить в порядок одежду брата. -Сюрприз, мазафакер. — Локи был настроен менее мрачно, но не хотел этого показывать. Выглядел он получше, но ещё не комильфо: глаза ввалились, а в мешки под ними можно было класть картошку; губы стали совсем бледными, как и щёки — те были белы как мел. Одно хорошо — наконец-то побрился. -Так-то лучше, иди покушай. — Тор по-доброму улыбнулся и сел на кровать, приглашая. Локи кинул голодный взгляд на тосты и плюхнулся рядом с братом, беря в руки тарелку, которую, впрочем, через пару минут можно было уносить, и чашку с тёплым сладким чаем. Лафейсон благодарно взглянул на сидящего рядом и с набитым ртом пробормотал: -Спасибо. -Сначала прожуй, потом благодарить будешь. Когда с едой и чаем было покончено, Локи незаметно лёг обратно на постель и утянул с собой Тора. -Я думал, что умру. — Младший положил голову брату на плечо и уткнулся носом в крепкую шею. -Не в мою смену, малыш. — Тор мягко обнял захихикавшего Локи и тоже улыбнулся. — Пока генерал-майор Тор Одинсон выполняет свою работу, ни один вредный младший брат не откинет ласты, как бы он ни старался. -Генерал-майор или вредный младший брат? — Локи как-то внезапно и неуловимо улёгся на Тора, с каждым мгновением сокращая его личное пространство. Старший даже немного растерялся, когда губы, постепенно возвращающие себе цвет, сухо коснулись его собственных, и от осознания этого факта в животе внезапно свело. К его носу вдруг прижался другой, бледный и идеально очерченный, а дыхания смешались. Тор не знал, сколько они так просидели, но он не выдержал первым — схватил брата за затылок и врезался губами в улыбающиеся ему губы. Локи тихо облегчённо выдохнул и обвил Одинсона руками. -А я думал, действительно сдохну, дожидаясь этого. — Младший запустил пальцы в длинные светлые волосы и замурлыкал от удовольствия. -Не в мою смену, сколько раз повторять? — Тор усмехнулся и опрокинул брата на спину.

<center>***

</center>
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.