ID работы: 4541230

Freedom

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
0
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
POV Мэри Во время танца у меня начинается сильно кружиться голова, и я зову Луи. — Луи, помоги спуститься, я себя хорошо не чувствую. Лу аккуратна берет меня за бедра и помогает спуститься. Вдруг дверь кто-то взломал дверь, и в дом заходят группа полицейских. О Боже, это еще не хватало. На палу пьяные подростки и полуголые девочки, прекрасное зрелище. — Что тут происходит? — спрашивает один из полицейских. — Вы, слепой что ли? Не видите? Это вечеринка, — громко говорю я, и Найл начинает дико ржать, а после и остальные. — Мисс, если вы будете продолжать так себя вести, я отнесу вас в участок, — серьезно сказал один из них. — Мисс? — смеясь спрашиваю я. Подхожу к нему и читаю его имя на рубашке « Гарри Едвард Вильсон», — Мистер Гарри, прошу вас выйти из дома и не мешайте, — чуть громко говорю я. — Арестуйте ее, — спокойно сказал он. — Что сказали? Нет! — Простите ее, пожалуйста, не надо, — сказал Лу. — Нет, — без каких-либо эмоций сказал он. В тот момент когда ко мне подходят два полицейских и надевают наручники, Луи кулаком бьет Гарри. — Боже, Луи! — ошарашена говорю я. В итоге, мы вдвоем в наручниках направляемся в участок. Кара чуть не расплакалась. Бедняжка… *** В машине пробую освободиться от наручников, но нечего не получается. Смотрю на Луи и хочу верить, что все будет в порядке. У меня снова начинается кружиться голова… Смотрю на Гарри и замечаю, что он довольно-таки красивый мужчина. Минут пять смотрю на него, как идиотка, а когда мы встречаемся взглядами я отвожу свой и смотрю в окно. Начинаю громко смеяться. Алкоголь начинает действовать… — Мисс, вы хорошо вас чувствуйте? — спрашивает он. Ловлю себя его зеленые глаза и начинаю еще громко смеяться. — Мэри, успокойся, ты этим ухудшаешь наше состояние, — сказал Луи. — Луи? Ты что боишься? С нами все будет хорошо, — шепотом говорю я. — Мисс, на вашем месте я бы так спокойно не сидел, — с усмешкой сказал он. — Хорошо, что вы не на моем месте, — промямлила я и начала громко смеяться. — Да хватит уже, замолчите, иначе я сам закрою вам рот, — Гарри не на шутку разозлился. — Вы этого не сделаете, но я замолчу, — сказала я. — Слава Богу, — сказал Луи облегченно. Смотрю на него и закатываю глаза. — Мы на месте, — сообщил нам водитель. — Так, сейчас мы спокойно зайдем в участок, если вы пообещаете не сбежать ест вероятность, что вас не посадят в камеры. — Я нечего не буду обещать, ясно? — съязвила я. — Мэри, замолчи! Просто закрой свой чертов рот! — крикнул Луи, на что я закатила глаза. — Я согласен, — сказал Луи. Два полицейских подошли к нам, один из них взял меня за руку, а второй за руку Луи и подталкивают вперед, наверное, это и ест участок. Заходим и в нос сразу ударил вонючий запах. Смотрю на Гарри и говорю: — Это от вас так воняет или это запах этого мерзкого здания? — и начинаб дико ржать. — СДЕЛАЮ ВИД, ЧТО Я ЭТОГО НЕ СЛЫШАЛ. — Ты не исправима, Мэри, — тихо сказал Луи. После, так сказать, «прогулки» по узкому коридору мы вошли в маленькую комнатку. — Здесь и переночуете…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.