ID работы: 4542235

Пигмалион

Джен
Перевод
G
Завершён
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      — Мне же не придётся стоять тут до тех пор, пока ты не закончишь?       — Ох, конечно же, нет! Разве что мне, наверно, понадобится снять формы с твоего лица и рук, — засмеялся художник. Он был в перчатках и сейчас размешивал в руках нечто вязкое и липкое. Оно тут же напомнило Эцио слепок модели зубов, который он видел в руках стоматолога, будучи двенадцатилетним мальчишкой. — Обещаю, это абсолютно безопасно.       — Тогда чего же мы ждём? — развёл руками Эцио.       — Ждём того, когда ты завяжешь свои волосы. Кроме того, есть ещё две-три вещи, которые мы должны сделать. К примеру, оставить небольшие дырки, чтобы ты мог дышать в процессе снятия формы, а также нанесение вазелина…       Эцио сел в кресло и послушно выполнял всё, что ему говорили.       — Потерпи немного, — мягко сказал ему Леонардо.

***

      — А он не очень-то на меня и похож… — стоя напротив скульптуры, заявил Эцио.       На белоснежную голову скульптуры Леонардо почему-то «надел» капюшон, а из-за последнего едва ли можно было разглядеть виски. Но из-под капюшона торчали короткие вьющиеся волосы, что ни капли не было похоже на причёску Эцио, которую тот уже много лет не менял. Лик изваяния был спокойным, глаза смотрели прямо, а губы пересекала небольшая дуга.       — Я поменял кое-какие детали, — Леонардо повернул круг, чтобы развернуть к себе своё творение, — не потому, что я считаю, будто это красивее или ещё что...       — Но это ближе к тому, что ты хочешь выразить, понимаю. Просто... я и не думал, что ты оставишь этот шрам на губах.       — Я считаю, что лучше оставлять настоящие шрамы.       — У него будет тело?       — Конечно. Вот, например, форма руки, которую я вчера у тебя снимал, уже готова.

***

      — Он похож на меня лет так через четыре-пять, который каким-то мистическим образом попал во времена крестовых походов.       — Правда?..       — Но, должен сказать, выглядит он весьма неплохо.       — Возможно, он станет экспонатом на моей следующей выставке.       — Что ж, тогда позволь же мне заранее поздравить тебя, Леонардо!       — Это так волнующе... Думаю, я должен поблагодарить тебя, мой дорогой друг.       — И когда же будет выставка?       — О, уже очень скоро. На самом деле я должен был завершить эту работу ещё вчера, но ему настолько подходит этот белый цвет, что я уже сомневаюсь насчёт кое-чего...       — Просто продолжай следовать своему вдохновению. А, и... как он будет выглядеть без капюшона?       — Так, сейчас...       Он ушёл в другую комнату, и Эцио за это время с ног до головы оглядел статую, имевшую с ним одинаковое лицо. Интересно, а у неё будет имя?       — Вот! — Леонардо принёс другую незаконченную заготовку скульптуры и поставил её на рабочий стол.       Эта версия уже больше походила на самого Эцио, но, к сожалению, на ней также отсутствовали, так сказать, символические алая лента и маленький хвостик, лицо же всё ещё выражало равнодушие и некоторое отчуждение. Отличался этот вариант от основной скульптуры тем, что в его глазах был небольшой слой золотистой краски.       Эцио смотрел на свою собственную копию несколько секунд.       — Я могу оставить его себе? — спросил он.

***

      — У него такое же выражение, с каким ты обычно сидишь на уроках математики.       — Больше похоже на то, что Эцио вдруг решил стать учителем математики. Правда, даже в том случае в нём не было бы столько уверенности.       — Мам!       — На мой взгляд, многие девушки охотно бы приобрели себе статую такого привлекательного юноши, братец. Я бы даже не удивился, если бы наш друг использовал всё твоё тело для этого.       — И куда ты собираешься его поставить? Мне бы не очень хотелось каждый день лицезреть это возле камина.       — Пусть тогда стоит у меня в комнате. Кроме того, твои слова ранили меня прямо в сердце, Клаудия.       — Он же не оживает по ночам?       — Я могу это исправить.

***

      Статуя ночью, конечно, не ожила, однако Эцио приснился сон, связанный с ней.       Он был окружён холодными камнями. Среди высоких гор и длинных хребтов возвышалась огромная крепость, а он же стоял тут, на вершине этого сооружения, вглядываясь куда-то вдаль. Та скульптура почему-то обратилась в далёкую искру света, гонимую ветром меж заснеженных скал.       Расстояние между ними было велико, но он, однако, видел совершенно ясно.       Искра, столь похожая на яркую звезду, дрогнула, замерцала, постепенно расплываясь и принимая форму крыльев. Она расправила мощные крылья, лавируя между скалами, заклекотала и закружила по небу.       Голова и шея птицы были абсолютно белыми, без единого пятнышка.       Эцио двинулся с места, отчего-то желая быть ближе к той белой птице, однако земля под ногами неожиданно дрогнула. Если же во сне весь этот мир сотворился с такой невообразимой скоростью, то что же ему мешало с такой же скоростью разрушиться?       И он провалился в бездну и наконец очнулся.       Впоследствии этот сон ему снился не раз, иногда где-то раз в несколько недель, иногда ещё чаще. Он уже подумывал о том, чтобы выкинуть ту скульптуру, после появления которой и начались эти странные сновидения, но после этого старший брат бы точно поднял его на смех, да и жалко было выкидывать подарок друга, так что от идеи пришлось отказаться. Мария предложила накрыть её куском белой ткани, и Эцио согласился.

***

      Леонардо отправил ему брошюру художественной выставки, а на её обложке была напечатана фотография той самой статуи.       Сон, который до этого уже практически перестал его беспокоить, снова приснился ему в ту же ночь.       И снова заснеженные горы, крепость, ветхие знамёна, белый орёл.       Но в этот раз он стоял прямо перед ним.       Это за ним он так долго гнался? Что-то в этом орле незримо напоминало ту статую, однако он уже не вызывал того чувства, с которым обычно смотрят на нечто прекрасное, как вызывала та статуя. Эта птица смотрела на него спокойно, но пристально и внимательно, сидя на одном из многочисленных каменных выступов. Эцио же прекрасно видел серые неровно торчавшие перья и худые острые когти. Этот сон казался таким ярким, таким... реальным, что он почти боялся прикоснуться к нему.       Но... ничего же не случится, если он взглянет на него ещё раз?       На следующее утро он решил посетить выставку.       Людей внутри было не так много, а двое парней, стоявшие напротив той статуи, тоже носили капюшоны. Со стороны можно было заметить, что у одного из них и экспоната проглядывалось поразительное сходство в контуре подбородка и носа.       — Эй, это разве не ты, Альтаир? — спросил парень в чёрной одежде.       — Разумеется, нет, — ответил другой и с тем самым выражением безразличия и равнодушия на лице обернулся.       Эцио встретился с ним взглядом.       На уголке рта незнакомца тоже был шрам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.