ID работы: 4546552

Король Севера

Гет
NC-17
Заморожен
65
автор
Размер:
24 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 46 Отзывы 27 В сборник Скачать

Приоткрытая завеса

Настройки текста
      Рано утром меня разбудила Софи. Нам было пора собираться и отправляться в Дредфорт. Мы брали с собой только самое необходимое. На душе у меня было тоскливо и печально. Я хотела ещё раз увидеть Рамси перед отъездом. — Софи, ты не видела моего мужа? Я хочу с ним попрощаться перед нашим отъездом. — Миледи, Ваш муж давно уехал. Взял с собой двадцать человек и уехал ещё на рассвете. — проговорила Софи. — Он сегодня утром заходил к Вам. Вы, видимо, спали и он не стал Вас будить. — Он заходил? Утром? — удивилась я. — Да, утром. Он зашёл к Вам прямо перед своим отъездом. — Наверное, я крепко спала и не слышала. — проговорила я. — Ну тогда, нам пора в дорогу. Софи позвала Теона. Он забрал мои вещи и отнес в карету. За завтраком я ничего не ела, так как есть мне совсем не хотелось, чего я не могла сказать о Уолде. Аппетит у неё был отменный.       Сразу же после завтрака мы сели в карету и отправились в Дредфорт. На улице было холодно, а белый снег хлопьями падал на черную землю постепенно укрывая ее белой простынёй. Зима уже совсем близко пронеслось в моей голове. Всю дорогу до Дредфорта я молчала и смотрела в окно кареты. Рядом со мной сидела Софи и постоянно интересовалась не холодно ли мне. Я не чувствовала холода совсем. Я всё думала, где сейчас Рамси и жив ли он ещё. Недавно его смерть была бы лучшим подарком для меня, но не теперь. Я толком не могла понять, что именно со мной происходит, но ясно осознавала то, что судьба этого мужчины мне не безразлична. В этот момент мне вспомнился разговор с мамой, который состоялся перед моим отъездом в Королевскую Гавань.Мама рассказала мне про их любовь с отцом. Мне всегда казалось, что мои родители олицетворяют собой идеал взаимоотношений между мужем и женой. Они всегда заботились друг о друге; понимали друг друга буквально с полуслова; мама всегда знала о чём молчал отец, а отец о чём молчала мама; им было достаточно взгляда, чтобы понять друг друга; они всегда поддерживали друг друга и больше всего любили нас. Я мечтала, что когда-нибудь и у меня будет такая семья. Но моя мама поспешила меня разуверить. Она сказала мне, что так было не всегда и что они с отцом строили свою любовь постепенно, зато нет ничего крепче такой любви. Поначалу мама вовсе не любила отца и не хотела выходить за него замуж, но так было нужно, она уже было обещена и дороги назад не было. Она была сильно опечалена тем, что её выдавали замуж за незнакомого ей мужчину и она не понимала как она вообще сможет его когда-нибудь полюбить, но она смогла. Постепенно они с отцом привыкали друг к другу, узнавали друг о друге больше и мама поняла, что этот мужчина ей не безразличен, что она хочет провести остаток своей жизни рядом с ним. Так и зародилась их любовь. Я не могла поверить, что мои родители когда-то не любили друг друга. Но это было так. И сейчас, думая о маминых словах, мне казалось, что я начинаю любить своего мужа. Да, это было ужасно странно, но я привыкала к нему и пусть я не знала его так, как мне бы хотелось, но я была уверена, что я смогу его узнать и я смогу подарить ему свою любовь и я была так же уверена, что он в ней нуждался, но было одно но, я не была уверена в том, что увижу его вновь, но я молила Богов о его спасении и возвращении домой. Его отец убил моего брата, я это прекрасно понимала и я ненавидела его за это, но я не могла больше ненавидеть его сына, я нуждалась в Рамси.       Уже к обеду мы прибыли в Дредфорт. Раньше я никогда здесь не бывала. Замок был огромным. У него были массивные стены и тяжёлые ворота, которые сразу распахнулись как только мы подъехали ближе. Я думала, что в Дредфорте никого не было, но я ошибалась. За стенами было множество крестьян, которые здесь трудились. Удивительно, и как Болтонам удавалось контролировать сразу два замка. О нашем приезде знали и к нему готовились. Стол уже был накрыт. Я ссылаясь на усталость после дороги отказалась обедать и попросила сопроводить меня в мои покои. В комнате к нашему приезду уже натопили. Теон принёс мои вещи и, откланявшись, быстро удалился. Он был запуган. Я видела как сильно он боялся Рамси и, пожалуй, то что он отправил Теона с нами, а не оставил его при себе было для Теона своеобразной милостью со стороны моего супруга. Комната, в которой меня поселили была достаточно большой, но мрачной. Мебели было мало. В комнате стояла большая кровать, усланная шкурами диких животных, у окна стоял небольшой стол и стул. Я легла на кровать, сон никак не шёл, поэтому я просто лежала.       Раздался стук в дверь и в комнату вошла Софи. У неё было очень красивое имя. Мне оно нравилось. Но столь красивое имя у меня ассоциировалось с молодой, стройной девушкой, а не как не с доброй, старой женщиной. Но я была рада, что Софи была рядом со мной. Она была единственным человеком с кем я могла здесь поговорить.       Софи пришла узнать как моё здоровье. Я видела, что она очень переживает за меня. — Миледи, как Вы? С Вами всё хорошо? Может прислать к Вам Мейстера? Пусть он Вас осмотрит. А то в последнее время Вы плохо едите, стали бледны. — Спасибо за заботу! Не нужно Мейстера. Со мной всё хорошо. Я просто устала. — ответила я с улыбкой на лице. — Сейчас немного отдохну и всё со мной будет хорошо. — Миледи, может вы ребёночка носите у себя под сердцем? Тогда уж лучше пусть Вас Мейстер осмотрит. Если с Вами что-то случится Ваш муж с нас всех шкуру сдерёт. — Нет, Софи, я не ношу ребёнка. Правда, не стоит Мейстера. Всё хорошо. — Ну тогда, миледи, я пойду. Не буду Вам мешать отдыхать! — Софи! — Да, миледи! Вам что-то нужно? — Нет, ничего не нужно. Я просто хотела тебя попросить… Просто побудь со мной. Мне одиноко. Мне не с кем поговорить. И мне страшно. Софи подошла к кровати и села на край. — Миледи, Вы боитесь за Вашего мужа? — с искреннем сочувствием проговорила Софи. — Да, боюсь. Я молю Богов о том, чтобы он вернулся. — С Вашим мужем всё будет хорошо. Я давно служу Болтонам. Я помню Рамси ещё мальчишкой. Я поняла, что это мой шанс. я могу узнать больше о Рамси у Софи. Я не могла упустить эту возможность. — А как давно ты служишь Болтонам? — Всю жизнь, миледи! Ещё моя мать служила им. — А как же семья? У тебя есть семья? — Была, миледи! Муж был и трое сыновей. — Где же они сейчас? — Погибли. Ушли воевать за лорда Русе в войне пяти королей и не вернулись. — на лице Софи отобразилась горечь утраты. Мне стало стыдно за мою глупость и за мои вопросы. — Прости меня, Софи! Я не хотела! Я очень сожалею о твоей утрате. — Ничего, миледи, я уже смирилась. Их уже никто не вернёт. Мы сидели и молчали. Мне было стыдно, что я лишний раз напомнила Софи о её потере. Я ведь сама знала, как горько вспоминать, что твоих близких нет рядом. Это было невыносимо больно. Сколько бы времени не прошло, а боль от утраты навсегда остаётся в сердце. — Вы, наверное, хотите больше узнать про своего мужа? — нарушила тишину Софи. Я была благодарна ей за это. Потому что сама я не решилась у неё спросить что-то ещё. — Да, было бы хорошо! Мой муж, к сожалению, не многословен и эту тему он обходит стороной. — Да, у него было тяжёлое детство. Жизнь бастарда не легка. Но жизнь бастарда лорда Русе ужасна. — с сожалением в голосе произнесла Софи. — А кто была мать Рамси? — Его мать была обычной крестьянкой. Она вышла замуж за мельника. Раньше лорд имел право первой ночи. А мать Рамси была молода и очень красива. Мельник понимал, что увидев её Русе захочет воспользоваться этим правом. Я не должна говорить Вам этого миледи. Русе мой лорд. Но я верю Вам. И я верю, что наш разговор останется между нами. Лорд Русе всегда пользовался правом первой ночи с красивыми крестьянками, поэтому опасаясь этого мельник женился на красавице тайно. Всё шло хорошо, но однажды лорд Русе возвращался домой с охоты и проезжая мимо мельницы он увидел красавицу крестьянку. Лорд Русе узнал об обмане и жестоко покарал мельника за это. Он приказал повесить его на дереве, а его жену под этим же деревом и изнасиловал. Через девять месяцев эта девушка объявилась в Дредфорте, правда была она уже безобразна. В руках у неё был свёрток. Этим свёртком оказался Рамси. Девушка кричала, чтоб Русе забрал своё отродье, иначе она убьёт его сама. Лорд сказал, что ему бастарды не нужны. И взяв его в руки, уже собирался отдать его своим людям, чтоб те утопили младенца в реке. Но что-то в лице Русе переменилось и он передумал. Вместо того, чтоб убить младенца он приставил к нему прислуг, которые и смотрели с мальчиком. А его мать больше никто не видел. Да, и имени её никто не знал. Слова Софи нагоняли на меня ужас. А тело покрыла мелкая дрожь. — Рамси рос. Его отца мало интересовал бастард. У него ведь были законные наследники. — продолжила Софи после небольшой паузы. — Рамси был очень хорошим мальчиком. Он был очень красивым, чего нельзя было сказать о законных сыновьях лорда Русе. Они были безобразны. У Рамси с самого детства были угольно-чёрные волосы и большие голубые глаза.Он был очень сообразительным мальчиком, ему было интересно буквально всё. Он жил в Дредфорте, но воспитывался он отдельно от законных детей Русе. Он рос среди крестьянских детей. Лорд Русе не любил бастарда. Зато мы пытались окружить мальчика своей любовью.Мы искренне верили, что без влияния своего отца мальчик вырастет добрым, но мы ошибались. Лорд Русе считал, что истинный лорд не должен быть милостив, иначе это слабый лорд, а слабого лорда свергнут, поэтому он намерено воспитывал жестокость в своих детях. Не оставил он и Рамси. Мальчику и не было тогда четырёх, когда Русе начал водить его на демонстративные казни непокорных. Мальчик видел как непокорных его отцу вешали, сжигали, заживо сдирали с них кожу. Это не прошло просто так. И чем чаще мальчик видел насилие, тем сильнее он менялся. чем больше он рос, тем больше в нём проявлялась жестокость. Уже когда ему было 14 его все боялись. От доброго мальчика не осталось и следа. А ещё его отец постоянно указывал ему его места, говоря, что он не лучше прислуги, он всего лишь бастард. Это ещё больше злило мальчика. И всю свою злость он выплёскивал на других. Русе не видел в Рамси ничего, но законные наследники Русе погибли и у него не осталось выбора, ему пришлось признать Рамси. От этой истории мне стало жутко. Жизнь Рамси с самого рождения наполнена смертями и насилием. Теперь я понимала, почему он был так жесток. Но я верила, что частичка добра в нём всё же есть. И он проявлял доброту ко мне. Если Боги будут милостивы и он вернётся ко мне, то я обязательно найду в нём эти крупинки добра. — Вы, наверное, напуганы миледи? — Нет, Софи, я знала, что Русе жесток, но я просто не могла представить, что настолько. — Миледи, прошу Вас, никому не говорите о том, что я Вам рассказала! — Софи, ты можешь не боятся. Я никому не расскажу. Это будет наша тайна. — сказав это, я слабо улыбнулась, чтобы хоть как-то успокоить Софи. Я видела, что Софи искренне жаль Рамси, поэтому я сменила тему разговора. — А чья это комната? Кто здесь раньше жил? — Это покои Вашего супруга, миледи! — ответила мне Софи.       За нашим разговором мы и не заметили как спустились сумерки и настала пора ужинать. Пришёл Теон и сообщил, что стол накрыт. Есть я до сих пор не хотела. Но чтобы мне больше не задавали лишних вопросов я спустилась вниз к столу. Я ничего не ела, а лишь ковыряла еду в тарелке. Уолда же в свою очередь уплетала всё, что подавалось к столу. И как она могла есть в такой момент, когда вокруг была одна неизвестность, а нам всем угрожала опасность в лице Станниса. Сначала я хотела списать зверский аппетит Уолды на её положение, но она ела даже не за двоих, а за пятерых.       После ужина я встретила Теона. — Теон, куда ты направляешься? — Вонючка, миледи! Меня зовут Вонючка! — залепетал он в страхе. — Я знаю тебя как Теона, а не как Вонючку. — Нет, я Вонючка! Вонючка! Вонючка! Вонючка! — начал судорожно повторять Теон. — Прекрати! Да, что с тобой? — я не узнавала прежнего горделивого и честолюбивого Теона Грейджоя! Сейчас он был жалок. — Просто я Вонючка, миледи! Это моё имя! И Вам не стоит меня называть по другому. — не поднимая глаз пролепетал Теон. — Это уже мне решать как тебя называть. — отрезала я. — Ваш муж будет зол, миледи! Это он дал мне это имя! И только так меня нужно называть! Я никто! Я Вонючка! — продолжал вторить Теон. — Здесь нет моего мужа! И я могу называть тебя так, как хочу. Я знаю тебя как Теона Грейджоя, а не как Вонючку. — продолжила настаивать я. — Хорошо, миледи! Как Вам будет угодно! — наконец согласился Теон. — Я задала тебе вопрос. Куда ты направляешься? Уже поздно, чтоб бродить по улице. — Я иду на псарню, миледи! Там моё место. — Но там же ужасно холодно. Ты заболеешь. — Но моё место там, миледи! Вонючка может спать только с собаками! — пролепетал Теон. Да, видимо, Рамси сильно запугал Теона. — Нет, сегодня ты не будешь ночевать с собаками. Ты останешься здесь. И вообще, ты не должен ночевать на псарне. Зима близко. Ты можешь заболеть. Как только мы вернёмся в Винтерфелл я поговорю с Рамси. — Нет, миледи! Прошу, не надо! Милорд разгневается! Он накажет Вонючку! — Теон, успокойся! Всё будет хорошо! Никто тебя не накажет! — попыталась его успокоить я. Я не могла ненавидеть Теона. Он был предателем, но сейчас мне было его жаль. Кое- как я смогла его уговорить остаться в замке. По моей просьбе, Софи отвела его в небольшую комнату на первом этаже, там раньше спал конюх. Но сейчас все лошади были в Винтерфелле и комнатка конюха была пуста, там и поселили Теона. Я твёрдо решила поговорить об этом с Рамси чего бы мне этого не стоило.       Я поднялась наверх. Софи помогла мне подготовится ко сну.Но я опять не могла уснуть. Не спать по ночам уже вошло в привычку. Я молила Богов о Рамси, о его возвращении. Для себя я решила, что после возвращения Рамси, я окружу его любовью и заботой и постараюсь разбудить в нём добрую его сторону, которая дремала где-то глубоко внутри него. Только бы он вернулся. Только бы он выжил. Больше всего я ненавидела Русе! Он убил моего брата, превратил Рамси в монстра. Такие как он недостойны жизни. Мне искренне было жаль Уолду и её нерождённого малыша. Ведь Русе и его превратит в монстра. Русе был ужасен. А Рамси, он не такой, я была уверена в этом. Он бы стал прекрасным правителем, если бы не его жестокость. Я должна достучаться до него. Я должна пробудить в нём добро.Он способен на любовь. Я это знала.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.