Сомнения. Они переполняли Наруто, желавшего ослушаться Саске, с самого утра. Нет, не в том, чтобы вытянуть игрушку из ануса, об этом и мысли не проскочило, а вот о том, чтобы позвонить на работу и оформить больничный... Ему бы не отказали в такой мелочи, зная о порядочности своего работника, но Саске, сволочь пронырливая, каким-то образом предугадал хитрость подопечного.
«Играй по правилам, детка. Работу пропускать нельзя», — гласило sms, которое Наруто прочитал тем самым приказывающим тоном, не терпящим возражения.
Недовольно бормоча, он стал собираться, гадая, заметит ли кто его скованную походку (хотя на самом деле она таковой не была). Но потом до него дошло, что беспокоится не о том, потому что его исцелованную шею заметят даже слепые!
И было в этом что-то приятно волнующее, учитывая, какой Наруто тихоня. Коллеги онемеют от шока!
А вот неуверенности всё же гораздо больше. Умом он понимал, что никто не знает, отчего его член твердый, как сталь, и никто не увидит этого за мешковатыми джинсами и длинной рубашкой, но стыдно было всё равно. Настолько, что щеки горели от жара, глаза лихорадочно блестели уязвимостью, ноги дрожали сразу по нескольким очевидным причинам.
Наруто прокрался в офис испуганным зайцем, пытаясь слиться со стеной. Но не тут-то было. Как обычно, идя вдоль столов к своему месту, он здоровался с сотрудниками, и их «всёвидящие» взгляды вынуждали прятать глаза под челкой.
— Эй, — изумился Хаку — молодой парень, с недавних пор работающий в редакции. Его стол находился напротив стола Наруто, отделяемый невысокой перегородкой, что позволяла общаться с соседом. — С какой тигрицей ты вчера провел время?
Присев в кресло, Наруто едва не взвыл вслух, когда игрушка проехалась по чувствительной точке.
— А? — едва совладав с голосом, переспросил он, чтобы дать себе время привести дыхание в норму.
Хаку нахмурился.
— Что-то ты плохо выглядишь. Заболел?
— Наверное, — не стал отнекиваться Наруто, предпочитая такое объяснение своим заалевшим скулам. — Жарко как-то.
— Может, тебя после ночки ещё не отпустило, — хихикнул брюнет. — Видно, дамочка была огонь?
Неопределенно пожав плечами, Наруто уткнулся в экран монитора, создавая бурную деятельность, что чертовски сложно, учитывая десяток глаз, исследующих его шею.
Да, да, да, ребята, вот такой я испорченный.
Наруто постарался расслабиться. Он плавно выпрямил спину, расправил плечи и едва заметно улыбнулся. Получалось из рук вон плохо, но всё-таки уже не так жалко. Для того, кто находится в обществе с анальной пробкой в заднице, Наруто очень даже мужественно барабанит по клавишам, подбадривая себя тем, что обязательно вечером получит член Саске туда, куда нужно. Глубоко! Грубо! Мощно!
— М-м-м, — прикрыл он глаза от удовольствия и расплылся счастливой размазней.
— Эй, — обратился Хаку, — неужели ты думаешь о своей дамочке?
— Отстань, — отмахнулся Наруто, крепче сжимая игрушку в себе. Приятно.
— О, да ты влюбился, старичок.
— Чего? — Его как молнией пронзило. — Это просто секс.
Не иначе.
— Ну, как знаешь.
Наруто задумался над тем, могут ли тематические отношения в принципе вырасти во что-то большее или это просто развлечения? Во всяком случае, люди точно ищут новых ощущений, ведь именно так он ввязался в оное. А как сложилось у Саске? Или того же Гаары?
Будучи честным с собой, Наруто признает, что не против полюбить Саске. Учиха симпатичный, взрослый, интересный. У них отличный секс. И вроде как им самим тоже увлечены. Связь казалась значимой, чем-то напоминая ту, что у двух встречающихся людей, однако, присмотревшись, вся розовая муть рассеивается, оставляя после себя лишь деловое соглашение.
Раздираемый чувством любопытства, Наруто отвлекается на поиски ценной информации в Интернете. Он вводит в поиск ключевые слова и начинает искать какие-нибудь ответы знающих людей, где кроме сухой теории будет что-нибудь жизненное. Но каждый новый сайт твердит о главном в подобных связях — Контракте — парочке бумаг, способных превратить интим в профессию идеального любовника.
Лично его ситуация была, мягко говоря, неопределенной, и не только потому, что между ними пока нет никакого официального договора, к слову, о котором Наруто не собирается вести речь первым, но и потому, что ему всё ещё не понятно, захочет ли он продолжать встречи с Саске спустя какое-то время. Обычно то, что вызывает интерес поначалу, вскоре надоедает.
— Узумаки! — оторвал его от мысли стоящий за спиною человек.
Вздрогнув от испуга, Наруто быстренько закрыл все вкладки под пристальным взглядом главного редактора и виновато глянул в ответ.
— В мой кабинет, живо! И захвати новый проект!
Резко развернувшись на каблуках, Хидзаси Хьюго быстрым шагом ушел к себе, оставив после себя гробовую тишину в офисе.
— Как ты не заметил, что он подошел? Чем ты занимался? — шепотом заволновался Киба.
Практически все в издании ненавидели босса из-за слишком большой требовательности к сотрудникам, грубости в общении и чрезмерного высокомерия. Однако Наруто отлично знает — Хьюго не специально возвышает себя над другими, он такой и есть, а требовательность, которую чаще всего все принимают за издевательство, — отличное качество для любого руководителя. Как раз поэтому их издание процветает и расширяется, оно самое крупное в стране, и каждый автор мечтает печататься тут. Правда, это не отменяет ненависти Наруто к Хидзаси.
— Не знаю, он подкрался ко мне очень тихо. — Проект отыскался быстро. — В общем, мне пора на ковер. Пожелай удачи.
— Все боги мира вместе с тобой.
— Неа, они тоже боятся Хьюго! — выкрикнул какой-то разгильдяй, вызывая бурный смех.
***
Пробка определенно мешает. Ему следует быть сосредоточенным, а вместо этого от него исходит такая волна сексуальной неудовлетворенности, что он невольно рассматривает мужчину перед собой как объект вожделения. Хьюго всегда ходил в аккуратно выглаженном костюме — заслуга жены, и сидел за столом так, будто не с книгами работает, а с ядерными боеголовками. Его волосы подняты в высокий хвост, а очки низко сползают с носа.
— Проект, — напоминает Хьюго, не поднимая на него взгляда.
Узумаки чертовски злится из-за этого, ведь так было не всегда, по крайней мере, ему так хотелось думать.
— Я ещё не всё закончил, — холодным голосом извещает он, кладя перед ним папку, и тут же вздрагивает от невесёлой улыбки на лице мужчины.
— Наверное, потому что есть вещи поважнее. — Наконец серые глаза прямо посмотрели в его. — Во всяком случае, я настоятельно рекомендую вам не выставлять свою личную жизнь на показ.
— О, буду иметь в виду, — сквозь зубы процедил он. — Так что с проектом?
Не вчитываясь, брюнет пролистал пару страниц и отложил папку.
— Присаживайся, — кивнул он на стул перед Наруто. От его взгляда не ускользнуло то, как сильно блондин закусил губу, будто присел на гвозди. Это не показалось странным, лишь потому что Хьюго не понаслышке знал, что в сексе Наруто предпочитает быть снизу, поэтому не стал расспрашивать. Тем более он потерял это право давно. — На следующей неделе проходит презентация новой книги Харуки Чана, где репортерам сообщат об экранизации повести.
— Это же чудесно!
Харуки был подопечным Наруто. Старику уже семьдесят шесть лет, но его книги вызывают бурный интерес у молодежи.
— На мероприятии будет много знаменитостей и репортеров, — продолжил Хьюго. — А так как мы в числе приглашенных, я думаю, будет правильно, если именно ты скажешь пару слов о книге и авторе на камеру.
— Но ведь вы главный редактор…
— Этот проект твой, Наруто, ты вложил в него больше, чем кто-либо ещё. Не беспокойся, я помню, что ты не любишь такие мероприятия, потому что чувствуешь себя не в своей тарелке, но я пойду с тобой и помогу, вдруг чего.
Наруто поерзал на стуле. Игрушка нестерпимо давила на ту самую точку, посылая электрические заряды по всему телу, а он никак не мог запустить руку под стол, чтобы ослабить желание.
— Всё в порядке? — с волнением в голосе спросил шеф, заметив судорожное дыхание подчиненного. — Тебе плохо?
Ему хорошо. Однако Наруто ненавидел эту теплоту в глазах Хьюго. Она заставляла ошибочно думать, что между ними ещё не всё кончено.
— Всё отлично. Я могу пригласить на мероприятие своего друга? — На свидании они с Саске обсудили все его книги, поэтому хотелось познакомить их. — Он тоже большой поклонник творчества Чана.
Недовольно поджав губы, Хьюго уточнил:
— Друга?
Это засчитать за ревность?
— Да.
Их взгляды скрестились в холодной войне, только Наруто не собирался рассказывать о Саске.
— Конечно, — наконец прервал напряжение Хьюго. — Можешь прийти с другом.
***
— Нет, Гаара, ты просто не представляешь, как его глаза горели в этот момент яростью! — истерил Наруто по дороге домой. — Я работать целый день не мог.
— Погоди, ты звонишь мне, чтобы рассказать о том, что твое сердце вновь затрепетало из-за ревности бывшего? У него семья, Наруто.
— Нет же, — притих он, — просто во мне взыграло злорадство.
— Мне кажется, что ты хочешь увидеть в поведении Хьюго то, чего на самом деле нет.
Наруто тяжело вздохнул, крепче сжав в руке телефон:
— Возможно, ты прав.
— Тем более, — упорствовал Гаара, — ты теперь с Саске. Лучше похвастайся как прошел вчерашний вечер?
— Ох, это было круто. А сегодня мы идем в «Рай» развлечься. Погоди, повиси немного на связи.
Идя мимо киоска с газетами, Наруто обратил внимание на одну фотографию. Подойдя ближе, он понял, что ему не почудилось, на ней действительно был Саске в обнимку с какой-то высокой красоткой, а сверху большими жирными буквами написан заголовок: «Сенсация: бизнесмен Учиха Саске и его бывшая жена снова вместе».
— Гаара, скажи, Саске был женат? — не своим голосом спросил Наруто.
С минуту на другом конце трубки было слышно лишь ровное дыхание.
— Был, — надломленно ответил друг. — Я не знаю всей ситуации, но в клубе ходили слухи, что это был фиктивный брак. Когда обе стороны получили то, что хотели, пара развелась, но есть ещё кое-что…
— Что?
— В браке родился ребёнок.