Прирождённый

R
Завершён
549
2
автор
Фэндом:
Размер:
125 страниц, 52 195 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
549 Нравится 146 Отзывы 212 В сборник

Часть 7

Настройки
Фамилия Учиха говорит о многом. Серьёзно! Наруто такое только в кино видел, как обслуживающий персонал готов пятки целовать очередному финансовому магнату. Ведь кого ещё будет встречать менеджер клуба с улыбкой во все тридцать два, ключом от личного номера и почтительным «Саске-сама». Последнему весело наблюдать за ступором своего саба и подсказывать, что делать. Например, расстегнуть пальто. Видимо, по-умолчанию особенное отношение полагается и Наруто, если судить о бокале шампанского, всунутого менеджером вместе с визиткой. Что ж, к такому не трудно привыкнуть. — Я сам, — ответил Саске служащему, что спешил на помощь блондину. Он пытался снять куртку так, чтобы не расплескать напиток. — Иди сюда. И было в этом голосе столько томных ноток, что он, как заколдованный, двинулся вперед, не прекращая зрительного контакта. — Будешь умницей, я выполню одно твое желание, — улыбнулся Саске и невесомо погладил щеку. — У тебя же есть такое? Заветное. Наруто кивнул, предвкушая. — Если справишься, то получишь свою награду, но у тебя есть обязанности. — Вторая рука Саске осторожно забрала бокал и отставила его на стойку рядом. — За сегодняшний вечер ты не произнесешь ни единого слова, пока я тебе не позволю. Ладони скользнули по плечам, снимая пальто и передавая его менеджеру. — А если мне нужно будет что-то спросить? Медленно Саске обошел со спины, прижимая к себе вплотную и шепча на ухо: — Можешь потянуть меня за рукав, только в крайнем случае. Он стал расстегивать пуговицы на рубашке Наруто и следить за взглядом менеджера, за тем, как перехватывает у него дыхание от вида перетянутого в кожаные ремни сексуального торса. Акцентируя на сбруи внимание, он провел длинными пальцами по ней из середины вверх, притянув саба ещё ближе, показывая, кому именно принадлежит эта красота. — Малыш, — прошептал Саске, и Наруто смиренно опустил глаза, пряча их под по-девчачьи пушистыми ресницами. Рубашка моментально слетела на пол, а запястья завели за спину. — Я надену на тебя наручники. Будь милым мальчиком и не дрожи от страха, не то испортишь мне аппетит. После изнурительного самокопания ему уже легко позволить заковать себя. Тяжесть на руках неожиданно оказалась приятной, длина цепочки позволяла не напрягать мышцы. Закончив с последней пряжкой, Саске наклонился и провел губами по плечу Наруто, чтобы тот максимально расслабился: — Я буду рядом, детка, — прозвучал хриплый голос. Саске должен добавить уверенности своему сабу, иначе тот может не справиться: — Ты выглядишь восхитительно. Любой в этом клубе будет желать тебя. Глаза Наруто замерцали искорками похоти. Слова Саске возбуждают его, делают раскованным и развратным, соответствующим одежде и атмосфере. — Вижу, тебе нравится, — прокомментировал Топ выпирающее достоинство в кожаных брюках. Они снова стояли лицом к лицу, и оба сдерживали свое желание плюнуть на всё и заняться сексом прям здесь. И если по ерзанию Наруто это определить элементарно, то Саске не подавал виду, подчеркнуто грубо обращаясь к своему сабу: — Не смей поднимать глаз, не смей ни с кем заговаривать, не позволяй страху и сомнениям завладеть тобой. И помни, что ты имеешь право воспользоваться стоп-словом, если чужое внимание будет для тебя слишком. Запомнил? — Да, сэр. — Отлично. Хороший малыш, — ласково похвалил его Топ, разглядывая загорелую кожу блондина, вспоминая её мягкость на ощупь и алые следы на заднице от наказаний. — Осталось последнее украшение. Наруто почувствовал дуновение ветра и нежное прикосновение к подбородку, которое подняли выше, открывая беззащитную шею. Подсмотрев, он замечает изогнутые в улыбке губы Саске, что в следующую секунду присосались чуть выше ключицы. Стон вырвался несознательно, а сердце загрохотало в ушах. Его колени подогнулись, но упасть не позволили, подхватив и прижав к себе. Ухватившись за чужие плечи, Наруто чувствует, как губы скользят выше и выбирают новую точку для клейма.  — Зачем? — со стоном интересуется он. Каждое действие Саске преследует какую-то цель. Оторвавшись на минуту с придыханием, Топ ответил: — Если саб не свободен, ему дарят ошейник как знак власти над ним. Но его ещё нужно заслужить, поэтому пока что эти метки — твой ошейник. Саске оставил ещё пару засосов и, полюбовавшись результатом, наконец повел его в клуб.

***

Наруто смотрел в пол и двигался за Саске на расстоянии вытянутой руки, гадая, как выглядит со стороны. Знакомый джаз, красные огни и стоны посетителей отвлекали от тревожной мысли, что все, буквально все, испепеляют его взглядами. Ох, как он был прав! На них смотрели в открытую. И Саске, довольный собой, гордо вышагивал, без всяких сомнений наслаждаясь реакцией посетителей. — О, здравствуйте, Саске-сама. — Наруто по голосу узнал Лекса, в последний момент отдернув себя от желания поднять голову. — Приятно видеть вас снова. С Наруто. Какой он милашка. — Лекс, — угрожающе прошипел Саске, отчего всё внутри Узумаки перевернулось. Блин, ему хочется застонать от желания. Он был совершенно не готов к такой маленькой сцене ревности. — Ладно-ладно. Вам отдельный столик, или вы присоединитесь к Госпоже Сакуре? — Давно она здесь? Где? — Наруто услышал недовольство в голосе Верхнего и заволновался. Что это за женщина, что может выбить из колеи человека, отличающегося особой твердостью в характере? Отчего-то в душе заскрежетали кошки, впервые заставив почувствовать истинное отношение к Верхнему. Наруто тоже умеет ревновать. — Пару часов. Столик у сцены. И… — Что? — Она смотрит на него. Наруто услышал тяжелый вздох Саске, понимая, что именно он вызвал интерес этой Сакуры, правда не знал, хорошо это или плохо. — Подай за её столик«Борн» Дайгиндзё и две чаши, — заказал Саске. Это саке матового полупрозрачного оттенка имело сложный сочный аромат. Его можно разделить на множество оттенков: грейпфрут, персик, зеленое яблоко, ваниль и белые цветы. В основном Саске предпочитал другой алкоголь, но именно этот напиток своей зрелостью и жизнеутверждающей силой ассоциировался у него с Сакурой. Как только Лекс ушел, он обернулся к Наруто и приобнял за талию. — Детка, посмотри на меня. Наруто поднял взгляд, но смог видеть лишь чужие лица за спиной Топа. Все они, не стесняясь, сплетничали о них. — На меня! — повторил Саске и сильно потянул за сосок, вынуждая застонать от боли. — Ещё рано наказывать тебя при всех, но если будешь нарушать правила, я без раздумий высеку тебя на сцене для выступлений. Одним взглядом Наруто постарался передать свое извинение и потерся о бедро брюнета эрекцией, надеясь, что это было не слишком заметно для других. — Ты меня удивляешь, — хмыкнул Саске, оценив ласку. — Однако не расслабляйся, я не знаю, чего ожидать от Сакуры. Правильно было бы, пока не пересекаться с ней, но раз уже она здесь, с нашей стороны не вежливо проигнорировать её. Тем более я уверен, что ждала она именно нас. Поэтому будь готов ко всему. Недовольно сузив глаза, Наруто пытался сказать, что он против. Если эта женщина настолько коварная особа, то зачем выказывать ей почтение, ведь он её даже не знает. — Детка, просто будь собой. У тебя получается быть сабом неосознанно, поэтому не стоит так переживать. Ага, как же, думал Наруто, сам-то не в своей тарелке. — Пошли. Подходя ближе, он заметил, что Сакура действительно смотрела только на него, точнее откровенно разглядывала, остановившись в районе «ошейника». Поскольку Топ не отдавал приказа опустить глаза, Наруто пялился в ответ. И то, что он видел, одновременно нравилось и пугало. Она выглядит знакомо. О, Господи, это же та женщина с фотографии! Жена Учихи! Сакура имела модельную внешность, длинные русые волосы, рассыпанные по плечам, красивую фигуру и холодный взгляд зеленых глаз. Она так отличалась от той, что он увидел на снимке. Там женщина была обычной милой богачкой, но теперь… Яркий макияж, одежда в стиле «милитари» и золотистый стек в руках, спрятанных латексными перчатками, — совсем не то, что подходит для жены успешного бизнесмена, который сам орудует таким же предметом. Боже, они занимались этим вместе? Наруто мог ещё долго гадать, но Саске спас ситуацию, выступив вперед и прикрыв собой. — Саске, — слащаво произнесла она. Он наклонился и поцеловал её руку, присаживаясь напротив женщины. Растерявшись, Наруто застыл, пока не получил приказ. Саске кивком головы указал на пол рядом с собой, и он плавно сел на колени, опуская голову. — Какой интересный выбор, — с усмешкой сказала Сакура. Ее игрушка неожиданно шлепком прикоснулась к его щеке, заставив вздрогнуть, и прошлась по шее вдоль груди. — Давно у тебя не было питомца. Саске зло окинул взглядом её стек, и Сакура недовольно, но всё же убрала его, зная, как страшен в собственничестве её бывший муж. — Саб, — уточнил он. — Ах, не вижу разницы между сабом и пэтом, оба выполняют наши унизительные желания. Заметив напряженную фигуру блондина, Саске опустил руку ему на затылок, тихонько поглаживая, успокаивая. Наруто вслушивался в каждое слово, пытаясь уловить, какие отношения между этими двумя. Легкая ласка и вправду позволила расслабиться. — Именно поэтому ты Хозяйка, а не Доминантрикс. — Но я же до невозможности милая? — деланно спросила Сакура. Наруто справедливо подумал, что женщина напрашивается на комплименты. То есть кокетничает с его Топом, что очень неприятно! — Особенно в грубом мужском пальто и немецкой фуражке, — не поддался Саске на её флирт. Только что он заработал плюсик напротив своего имени в голове блондина. — Ты всегда был внимательным к деталям. Наверное, поэтому мы прожили в браке так долго. Учиха внутренне закипал, он не предупреждал Наруто о том, кто эта женщина, и, в общем-то говоря, не собирался, но Сакура сделала это специально, собираясь вывести саба на эмоции. Возможно, не знай Наруто о разводе, вскочил бы сейчас как ошпаренный, решив, что это своеобразное издевательство. И этим же поступком опозорил бы и себя, и Саске. Так что теперь он понял, предупреждали его не зря. Следует быть рассудительным.  — Ты прекрасно знаешь, почему мы женились, — припечатал Саске, тем самым намекнув, что тому была причина. Видимо, Гаара не соврал, когда говорил о его фиктивности. От ответа Сакуру избавил Лекс, принесший заказ. Наруто тем временем позволил себе немного осмотреться вокруг. Людей было много. Как обычно, кто-то выступал на сцене, демонстрируя сложные техники шибари, кто-то забавлялся с сабами на диванчиках, кто-то танцевал, а кто-то так же, как и он, сидел у ног Верхнего. К их столику подошел ещё какой-то мужчина в строгом костюме. Очевидно, знаком обоим Учихам, потому что разговор зашел о поставках, деньгах и экономических рисках, о которых он слушать не стал. Со временем сидеть в подчинительной позе стало откровенно скучно и больно. Ноги онемели, посылая импульсы в бедра, напоминая о возрасте хозяина. Да, ему давно не двадцать. Отвлекать Саске Наруто не решился, став постоянно ерзать и больше вертеть головой по сторонам. Заметив метания саба, Учиха наклонился, прошептав ему на ухо: — Уймись. Помни о награде. Саске не мог уделить внимания мужчине прямо сейчас. В клубе часто случалось, что приходилось решать рабочие проблемы. Зато Наруто моментально успокоился, чего только стоит хорошая мотивация, и уставился рассматривать набор для саке, принесенный Лексом. Керамический токкури был расписан цветами сакуры, что довольно символично, а на чашечках ещё написано стихотворение. Как жаль, редактор видел лишь пару строчек и не узнал автора, поэтому стал додумывать продолжение самостоятельно, чтобы хоть как-то развлечься. Напиток, который заказал Учиха, естественно, лучшее в Японии саке. Наруто никогда не позволял себе такой роскоши, останавливаясь максимум на Хондзёдзо-сю, оно дешевое, но более мягкое и легкое, оставляет после себя бархатистое послевкусие. Особенно вкусное подогретое саке холодной зимой с кусочком сыра или орехами… Увидев, каким странным взглядом Наруто уставился на алкоголь, Саске решил позволить ему прогуляться. Иначе тот совсем заскучает, что нежелательно. Ах, как удачно, что запястья скрещены за спиной! Новая игра, которую он задумал, покажет, как человек становится беспомощным без голоса и без рук. — Наруто, — позвал он и погладил щеку. Взгляд саба был умоляющим, но Саске не мог пока уйти. — Детка, хочешь выпить? Недолго думая, Наруто кивнул, чем вызвал улыбку Топа. — Можешь пойти заказать себе чего-нибудь не крепкого. Однако ты должен сделать это без слов. Наруто обернулся к стойке, заметив, сколько людей её облепило, и вновь повернул голову к Саске, показательно подняв бровь. — Это уже твои проблемы, как это сделать, — весело фыркнул Учиха. — Главное, возвращайся быстрее. Иди. Наруто поднялся на ноги, надеясь, что сделал это красиво. Но за цепь внезапно потянули, и он неловко упал на колени Саске, привлекая своим вскриком внимание соседних столиков. — Хочу тебя, — одними губами прошептал Верхний и схватил его за волосы, притягивая к своим губам. Он грубо впился в рот, целуя чуть ли не до синяков, требуя такой же ответ. Наруто пытался успевать за юрким языком, изнывающе застонал, мысленно прося закончить представление и уединиться, но Саске так же резко отстранился и лукаво улыбнулся ему: — Вот теперь точно можешь идти. Вот только как раз теперь передвигаться куда-то Наруто вовсе не хотел. Так бы и остался на этих коленях с выражением страсти на лице. Но приказы нужно выполнять. Уходя, он заметил вожделение в глазах брюнета и пытался понять, почему нельзя проигнорировать Сакуру? Они так сильно хотят друг друга, что, черт возьми, Узумаки скоро взорвется от досады! Естественно, Учиха планировал провести этот вечер иначе, но всё ещё можно исправить. Хоть он и не любит нарушать свои планы, но иногда они зависят не только от него. Вся прелесть Темы в том, что Играть можно по любому сценарию. С усмешкой он наблюдал за сабом, как тот пытался молча пролезть сквозь толпу и привлечь внимание бармена, который в упор его не замечал. Это веселило.

***

Это злило! Невероятно! Наруто тут уже полчаса как махает головой и прыгает, как придурок (а всё потому, что он согласился на это, забыв о скованных руках). Один раз на него даже подняли взгляд, но так и не обслужили. Насупившись, блондин стал ждать, пока возле стойки опустеет и можно будет подобраться поближе. От скуки он стрелял гневными взглядами то в Саске, на что в ответ получал приподнятые брови, то на сцену, где Играли несколько пар, чей саб больше выдержит ударов от стека. Наруто вздрогнул от жалости к нижним, неужели и его так будут пороть? — Нравится? Не переживай, им точно нравится. Внезапно рядом выросла фигура, в которой он узнал Данзо. Сегодня мужчина был одет в обычный костюм, а не кожаный. Он улыбнулся ему белозубой улыбкой и кивнул на сцену: — Тот, что слева, скоро сдастся. Наруто повернулся посмотреть и согласился. Этот маленький саб действительно был на пределе, закусывал губы до крови и крепко сжимал руками кушетку, на которой лежал. — А ты убежал от своего Дома? Наруто отрицательно помахал головой, посмотрев на Саске. Тот стал серьезен, увидев Данзо, и не сводил с них напряжённого взгляда. — Ясно, не можешь говорить, — ещё шире улыбнулся мужчина, получив в ответ осторожный утвердительный кивок. — Эй, Хаку, — позвал он бармена. И, о чудо, парень направился к ним. — Помоги сабу сделать заказ. Понятливо улыбнувшись, Хаку сунул под нос Наруто алкогольную карту и… Как, блядь, указать на нужный? — Аха-ха, выкрутишься? — засмеялся мужчина, дергая его за цепочку на запястьях. Слава Богам, что жест остался незаметным с ракурса Учихи. — Ладно. Я провожу пальцем по названиям, а ты кивни на нужном. Пришлось соглашаться, так дело пойдет быстрее. Разумеется, ему не нравилось, что Данзо помогал, и хотелось вернуться к Дому, но Хаку, как назло, начал делать всякие выкрутасы шейкером, а он даже пожаловаться не мог, ибо молчал. Нечего теперь Саске посылать сюда молнии ярости, сам виноват! — Вижу, познакомился с Сакурой. — Наруто повернулся к мужчине, демонстрируя свою заинтересованность. — Когда-то Саске был её сабом. Что? — Не удивляйся так, — хихикнул он. — Они были молоды, женаты, а Сакура прекрасно умела воспитывать новичков. Но потом Саске решил, что его роль полностью противоположна, и пара распалась. Два Топа в одной семье не уживутся. Так вот почему они развелись. Значит, не фиктивный брак их удерживал вместе, а Тема. Коктейль с ярко-синей трубочкой уже приземлился перед Наруто, но он не отвлекался, желая выведать больше. — Да, Саске был отличным рабом. Как жаль, что он метнулся в другой лагерь и увел мою добычу, — многозначительно посмотрел Данзо на блондина. — Но раз уж так случилось, возможно, ты ещё уйдешь от него. Ни за какие деньги мира, подумал Наруто, криво улыбнувшись. — Тебе стоит остерегаться Сакуры. Она любит проверять сабов на их умение выходить из ситуаций. Наруто вопросительно поднял бровь. — Она может поставить вас в неловкую ситуацию, которая полностью будет зависеть от тебя. Когда нельзя не подчиниться, нужно помнить, что приказывать, наказывать и награждать может лишь твой Топ. Подчинись другому, но сделай для Саске. Наруто ни слова не понял, но благодарно кивнул. Пить коктейль и вовсе расхотелось. Всё нутро требовало скорее вернуться к Учихе, хотя сегодня Данзо не излучал той агрессивности как в первую встречу и вызывал что-то сродни уважения. Во всяком случае, страха нет, но было другое чувство опасности. Наруто видел выражение лица своего Топа и переживал, какие последствия понесет этот разговор, в котором, стоит заметить, его рот оставался закрытым. Виновато улыбнувшись мужчине, оставив нетронутый коктейль, Наруто ушел к Саске, замечая, как с приближением в черных глазах утихомиривается буря и уголок губ ползёт вверх. — Сэр, — невозмутимо позвал он Топа, злого, как собака, и хмурого, как туча. По реакции сидящих стало понятно — все видели Данзо рядом с ним и ждали мастер-класс по воспитанию от понятно кого. — Какой дерзкий саб, — прокомментировал друг Саске. Кажется, его зовут Хидан. Его реплика вызвала смешок с уст брюнета, но взгляд он так и не отвел, словно пытался разглядеть что-то новое в нем. — Действительно, — поддержала провокацию Сакура и обратилась к нему: — Наруто, посмотри на меня. Ему едва удалось не вздохнуть пораженно. Это приказ! Который она отдала, зная, кому он принадлежит. Сакура не имела права так делать — ставить в неловкое положение. И теперь он не знал, как поступить! Саске же решил пока пустить всё на самотек, позволяя бывшей супруге Поиграться, потому что Наруто умен и точно сможет остудить пыл зарвавшейся женщины. Узумаки старше. Конечно, менее опытен в д/с отношениях, только этот фактор никогда не мешал ему поражать его, Саске. Это только вызывало восторг. Пусть же никто другой не усомнится в нем. Наруто увидел легкий кивок головы Топа и обернулся к Сакуре, смело глядя ей в глаза. Если его посчитали дерзким, то он будет таким, нечего унижаться перед ней. Очевидно, женщине не понравилось увиденное. Резво вскочив со стула, чем привлекла внимание массы отдыхающих, Сакура приблизилась, обходя застывшего Наруто по кругу, словно хищное животное. И вновь став лицом к лицу, стек медленно скользнул по его груди в жесте, призванном напугать. Отстраненно проскользнула мысль, что в ладони Саске эта вещь смогла бы возбудить плоть в считанные секунды, а сейчас ни намека на наслаждение. — Ответь мне, саб, достаточно ли ты хорош для своего Дома? Не ответив на этот вопрос, Наруто выставит себя и Саске в невыгодном свете, ведь весь клуб навострил уши, не зная, что ему ранее приказано молчать. — Достаточно! — всё же ответил он, на что женщина громко рассмеялась. Музыка вмиг прекратилась, погружая помещение в тишину, и теперь все всё отлично слышали. — Теперь-то я в этом сомневаюсь. Ты же только что нарушил приказ Верхнего о молчании. Коварная? Да. А он попался на её удочку. Наруто занервничал. А Саске не спешил вмешиваться. — Сэр, — обернулся он к нему, — я заслужил наказание, ослушавшись Вас. Учиха улыбнулся: — Правильно, детка, за плохое поведение тебе положено двадцать ударов плетью. Наруто вздрогнул, но Сакура повернула его за подбородок назад: — Не смей отворачиваться от меня, когда я не разрешала, — рассерженно произнесла она. — На колени! Глупая. Она решила, что Наруто выполняет её приказы? Это Саске разрешил ему посмотреть ей в глаза, и он сам позволил себе нарушить приказ, чтобы ответить на вопрос, но о подчинении Домине и речи не шло. На его губах расплылась ехидная улыбка, что вмиг убрала самодовольство с лица напротив. «Подчинись другому, но сделай для Саске», — вспомнил совет Наруто и, не думая, развернулся к нему, своему Топу, грациозно опускаясь перед ним на колени: — Сэр! Подбородок схватили ловкие пальцы, а губы накрыли чужие. Саске целовал неспешно, в полнейшей тишине аудитории и, оторвавшись, сказал: — Сакура, неужели ты совсем растеряла все навыки, раз думаешь, что тебе подчинится чужой саб? Люди сдерживали смешки, наконец, понимая произошедшее. — Но он подчинялся! — Правда? Ты так думаешь? — усмехнулся брюнет. — Когда? Она не ответила, ошеломленно втянув воздух. — Так как? Он достаточно хорош для меня? Усмехнувшись, Сакура, подняла руки вверх, капитулируя, пока не стала посмешищем в глазах присутствующих. Вновь включилась музыка. Все вернулись к своим делам, теряя к ним интерес, будто ничего не случилось. — И где ты такого только встретил? — немного погодя, спросил Хидан, с любопытством рассматривая блондина. — Поделишься? — Он только мой, — ревностно отрезал Саске. — Согласен, детка?
Примечания:
549 Нравится 146 Отзывы 212 В сборник
Отзывы (6)