ID работы: 4548111

Гарри Поттер и сила Магии

Джен
R
Заморожен
1022
автор
Размер:
126 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1022 Нравится Отзывы 543 В сборник Скачать

Глава 22. В пути

Настройки текста
      Гарри снился сон. Он шел по густому темному лесу, вокруг не было ничего знакомого. Это место казалось темным и мрачным, но сквозь деревья просвечивали редкие лучи солнца, создавая иллюзию тропинки. Он проснулся, с ощущением, что видел что-то важное, словно ему показали дорогу.       Найти последнее эльфийское поселение на самом деле было важно. Магия была права, когда сказала ему, что только эльфы могут помочь в этой войне. Другое беспокоило Гарри, он не хотел оставлять Гермиону. Поттер знал, что его жена сможет постоять за себя, но волноваться от этого не перестал.       Он повернул голову и стал смотреть на спящую Гермиону. Во сне она была еще красивее. Пышные каштановые волосы разметались по подушке, а на лице, освещенном первыми лучами солнца, была улыбка. Девушка счастливо улыбалась во сне.       Гарри поднялся и пошел умываться. Быстро закончив утренние процедуры, Поттер открыл гардероб и стал выбирать одежду. Пока он задумчиво изучал содержимое шкафа, Гермиона проснулась. - Тебе надо одеться, как положено. – Ее нежный голос вывел Гарри из задумчивости. - Почему ты так решила? – Не оборачиваясь, спросил он. - Они должны видеть, кто пришел. Ты можешь быть просто Гарри только со мной. Для всех остальных, ты Повелитель. Король. Нужно соответствовать.       Гарри вздохнул. Его жена, как всегда, была права. Он натянул доспехи и перевязался мечом. Только после этого, повернулся, и подошел к девушке, сидящей на стуле, возле туалетного столика. - Нам надо спешить. Прежде чем отправиться, я перенесу тебя в Хогвартс. Думаю, что директор не должен долго ждать новостей. - Хорошо. Я скоро буду готова. – Девушка привстала, и нежно поцеловала супруга, который стоял рядом с ней. – Иди.       Когда Гарри спустился вниз, там его уже ждали. Римус и Сириус полностью готовые к дальней дороге, сидели в Зеленой гостиной. Когда он вошел, друзья отца немедленно встали и поклонились. Гарри хотел их остановить, но вовремя вспомнил слова Гермионы. - Доброе утро. Сначала я перенесу Гермиону в Хогвартс. Мы встретимся в Хогсмите. Оттуда и начнем наше путешествие. - Гарри, я хотел сказать… - Замялся Люпин. – Сегодня ночью полнолуние. Мне нельзя быть с вами. – Он виновато опустил глаза. - Сириус анимаг. Ему ты вреда не причинишь, а за меня не бойся. Я страшнее любого активного оборотня. – Видя, что Блэк собирается возразить, Гарри остановил его властным жестом. – Это не обсуждается. - Хорошо. Тогда скажи, как мы будем добираться до Амазонки? Порталом? - Нет. Я перенесу нас туда, откуда начнется наш путь. Отправляйтесь в «Три метлы» и ждите меня там.       Не говоря больше ничего, Гарри вышел из гостиной к Гермионе, которая стояла в холле уже одетая и собранная. Он оглядел ее с головы до ног, а потом, взяв за руку аппарировал в Тайную комнату Хогвартса. Едва они оказались на месте, как девушка расплакалась. - Ну, что с тобой? – Пытался успокоить ее Гарри. - У меня плохое предчувствие! Я не хочу, чтобы ты шел туда… - Всхлипывала Гермиона. - Ты же знаешь, я должен выполнить приказ богини. Нам многое предстоит сделать. Только такие важные союзники, как эльфы, могут перевесить чашу весов в нашу сторону. Они владеют той же магией, что и я. - Мне кажется, что если ты пойдешь туда, все изменится. – Покачала головой Гермиона. - Милая, между нами ничего не может измениться. Ты моя жена, мой лучший друг, возлюбленная. Между нами ничего не изменится. Никогда. – Гарри ласково обнял ее и поцеловал. - Я тебе верю, но … - Гарри не дал ей договорить. Он прижал палец к ее губам и сказал: - Я тебя люблю. Мне больше всего на свете хочется взять тебя с собой, но ты нужна мне тут. Я не могу доверять никому кроме тебя. Ты- мои глаза и уши в Хогвартсе. Я знаю, что только ты меня никогда не предашь.       Гермиона кивнула. Ей до ужаса не хотелось отпускать его одного, ведь чутье говорило, что он может вернуться не таким, как раньше. Однако, выбора не было. Она вытерла слезы и улыбнулась. Еще несколько минут Гарри и Гермиона нежно прощались, ведь поиски города эльфов могли затянуться, а потом девушка пошла к директору, а Гарри аппарировал в «Три метлы».       Сириус и Римус уже ждали его. Гарри вошел внутрь укутанный с головы до ног в длинный черный плащ. Голова была закрыта капюшоном, чтобы никто не смог узнать посетителя. Как только его спутники увидели, что он пришел, они незамедлительно вышли следом за ним на улицу, а после и вовсе, исчезли на удивление любопытных людей, которые уже начали оборачиваться на странную троицу.       Когда Блэк и Люпин немного отошли после такого дальнего перемещения, они были поражены. Повсюду, докуда только хватало глаз, был лес. Могучие вековые деревья были так высоки, что загораживали солнце. В тени, на коре деревьев росли невиданные цветы, крупные, сладко пахнущие, величиной с ладонь. То тут, то там раздавалось рычание диких животных, а на длинных лианах, висели, покачиваясь, маленькие обезьянки.       Гарри сбросил капюшон и внимательно осмотрелся. Сейчас они были на том самом месте, которое он видел во сне. Вот только совсем не было видно солнечных лучей, указывающих дорогу. В полумраке, который царил среди этих деревьев, не было видно ни единого проблеска солнечного света. - Гарри, ты хотя бы представляешь, куда нам идти? – Спросил Сириус крестника. - Я как раз об этом думаю. Держите палочки наготове. В джунглях полно опасностей. – Гарри еще раз осмотрелся, и, наконец, заметил, подсказку из своего сна. Дерево, на котором росли невиданные грибы. – Нам туда.       Сириус и Римус переглянулись. Они не понимали, что происходит с Гарри, но предпочитали не спорить с ним. Медленно, пробираясь сквозь густую чащу, они двигали в направлении, известном только Королю.       Спустя несколько часов Гарри устроил привал. Наступала ночь. Собрав немного хвороста, он взмахнул рукой, и разжег костер, не говоря ни слова. Гарри достал из походной сумки бутерброды и протянул их своим спутникам. Говорить совсем не хотелось. Он еще не забыл, что эти двое предали его в угоду Дамблдору. - Послушай, я хотел сказать… - Начал Сириус, но был остановлен предупреждающим взглядом. – Гарри, мне жаль, что все так вышло. Я не должен был верить Дамблдору, больше чем тебе. – Договорил он, собравшись с духом. - Сириус, не время и не место вести душевные разговоры. – Оборвал его Гарри. – Скажу одно, я надеялся, что ты заменишь мне отца, которого я никогда не знал, но жестоко ошибся. Родители верят своим детям, а не директорам школ.       Поттер встал с земли, взял волшебную палочку и пошел вглубь леса. Ему совсем не хотелось разговаривать с Сириусом. Он и сам не понимал, зачем взял их с собой. Возможно, как поддержку, или охрану, а может, хотел для себя все уяснить раз и навсегда. Он бродил недалеко от лагеря, и слушал отдаленные голоса Сириуса и Римуса. Больше всего на свете, Гарри хотелось сейчас, чтобы рядом оказалась Гермиона. Прошло не так много времени, а он уже скучал по ней.       Неожиданно, громкий волчий вой прервал его размышления. Полнолуние наступило, пора было помочь Люпину раз и навсегда. Совершенно не раздумывая, Гарри подошел к костру, возле которого теперь сидел большой черный пес и лежал волк. Едва почуяв запах человека, Люпин-волк бросился на него.       Гарри взмахнул рукой, и прочные магические узы сковали оборотня, не давая ему освободиться, но и не причиняя боли. Едва Люпин оказался обездвижен, как Гарри сделал знак Сириусу обернуться человеком. - Гарри, что ты с ним сделал?- Взволнованно спросил Сириус, подходя к волку. - Просто связал. Помоги мне. Его нужно положить на спину, мне нужно видеть его глаза.       Пока Блэк переворачивал Люпина на спину, Гарри уже начертил защитный рунный круг и знаки молитвы. Когда все было готово, он сел рядом с оборотнем и сказал: - Вы тоже предали мое доверие, но я помню и добро. Вы были тем, кто научил меня вызвать Патронуса, помогали мне и рассказывали о моей семье. Взамен, я помогу вам. Гарри поднял палочку вверх, призывая расступиться кроны деревьев. Только сейчас Блэк увидел, что его друг лежит так, чтобы яркий лунный свет падал ему прямо в глаза. Гарри наклонился над волком и зашипел на парселтанге: - Покажжжжи мне сссссвою ссссуть! – Спустя пару минут рядом с телом волка стояли Люпин-Человек и Люпин-Волк. Они были похожи, словно две стороны одной медали. Все различие было в лице. Люпин-Человек был спокойным, умиротворенным, очень застенчивым, в то время, как его антипод был полной противоположностью. - Гарри, что ты делаешь? – Встревожился Сириус. - Я не могу снять проклятие Луны. Однако, в моих силах прекратить его страдания. Едва Люпин станет одним целым с самим собой, как прекратит терять разум в полнолуние. Он все равно будет становиться волком, только на сей раз, более близким к анимагической форме. Кроме того, в таком состоянии, он не сможет никому навредить. - Ты можешь это сделать? – Поразился Блэк, он никогда не слышал о подобном. - Lupus et coniungit populum. Fiat manus tua tibi. – Гарри порезал руку ритуальным кинжалом и капнул несколько капель на волка. Спустя несколько минут, две части одного оборотня начали расплываться в воздухе, пока не исчезли совсем.       Гарри взмахнул рукой, снимая заклинание магических уз, сел рядом с волком и начал ждать. Он знал, что ритуал мог и не удастся, потому что волк и человек Люпина оказались слишком разными, но надеялся, что все получилось.       Они ждали довольно долго. За пару часов до рассвета зверь открыл глаза. Едва посмотрев на него, Гарри понял, что все получилось. Вместо взгляда дикого животного, на него теперь был направлен удивленный, но счастливый взор человека, пусть и в обличии зверя.       Не дожидаясь больше рассвета, Гарри лег у затухающего костра и уснул. Эта ночь была очень длинной, он потратил много сил, пытаясь помочь Люпину, а впереди долгий путь. Под шепот ночных джунглей Гарри Поттер спал, и, впервые за долгое время, его сон был спокойным и ровным, без всяких сновидений. В то же время… - Ты звал меня, отец? – В тронный зал вбежала юная прекрасная эльфийка. - Да, дочь. Время пришло. У нас появилась надежда. – Поднялся к ней навстречу со своего трона, Владыка. - Но как? – Воскликнула девушка. – Ведь дерево жизни умирает… - Еще до окончания последнего дня полнолуния, к нам придет тот, кому предназначено стать Повелителем древних рас. Избранный самой Магией Король. Он сможет возродить дерево Жизни. Готовься, Элийя, этот человек, должен стать твоим мужем.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.