Жертвенные волшебницы

NC-17
Завершён
358
1
автор
Фэндом:
Fairy Tail, Diabolik Lovers (кроссовер)
Размер:
138 страниц, 39 113 слов, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
358 Нравится 284 Отзывы 117 В сборник

10. Малиновая хризантема.

Настройки

Не зажгуться вновь надежд огни И с небом распростившись На млечный путь назад Я не взойду~у

Растягивая последнюю гласную, Леви опустилась по стенке. В голове ядерным взрывом пронеслись воспоминания о любимой гильдии. Слезы катились из глаз нескончаемым потоком, а в голове застрял образ железного брюнета. Да, МакГарден скучала, но она понимала, что вернуться уже навряд ли сможет, поэтому ей стоило бы забыть о Рэдфоксе, но отпустить любимого человека не так-то просто. Горячие струи били по лицу, разбивая соленые капли; били по телу, не доставая до измученной души; били, пытаясь забрать боль с собой; били, но не убивали. Когда из душевой лейки начал идти кипяток, Леви поняла, хватит. Встав, она вышла из ванной, где стоял неприятный разгоряченный воздух. Надев уже привычное апельсиновое платье, она слилась с оранжевыми стенами своей роскошной комнаты. И вот это яркое пятнышко выскочило из комнаты и, громко хлопнув дверью, Леви неспеша направилась в обитель темноволосого вампира, время от времени почесывая ладонь. Уже, будучи в его комнате, маг слова Рейджи не обнаружила. Решив, что он на завтраке, она преспокойно взяла книгу с интересным названием. «Ромео и Джульетта» гласила золотистая надпись, и серебром внизу было написано Уильям Шекспир. «Странно, первый раз вижу этого автора». — Подумала «Мальвина» и присела в одно из кресел. Открыв книгу, она полностью погрузилась в её мир и даже не заметила, что второй по старшинству Сакамаки уже около получаса наблюдает за ней. Галантно кашлянув, Рейджи все-таки привлек внимание девушки. МакГарден растерянно улыбнулась и помахала ему ладошкой, заметив на её тыльной стороне цветок-символ. То была розовая хризантема с желтой, как солнце, серединой. — Рейджи, чья эта метка? — волшебница протянула ему руку. — Эта метка, — вампир приблизил лицо к цветку и, коснувшись его губами, произнёс. — Моя. — П-прости, я не знала, — покрывшись пунцом, Леви опустила взгляд в книгу. — Ничего страшного, моя леди, — Рейджи провёл по розоватой щечке, отмечая её гладкость. — Я бы хотел знать, почему вы соизволили пропустить завтрак? — Я… у меня просто не было аппетита, — выкрутилась девушка. — Что же, тогда посмею предложить выпить со мной кружечку чая. — Пожалуй, не откажусь, — хихикнув, ответила волшебница. Пока Сакамаки разливал чай, Леви дочитывала роман. И вот Рейджи ставит кружки на небольшой кофейный столик. Над белыми чашками клубится ели заметный пар, а по комнате разносится приятный запах мяты. Маг слова делает глоток и блаженно вздыхает. — Этот чай очень вкусный. — Спасибо, мой собственный рецепт, — вампир не сдерживает улыбки. — Рейджи, а где ты взял эту книгу? — синевласая указала на роман «Ромео и Джульетта». — Её подарила мне мама, — парень резко помрачнел. — А что сейчас с ней? — Она мертва. — Прости, я не хотела, — извинилась девушка. — Ничего страшного, ты ведь не нарочно. POV Леви «Не подумала бы, что Рейджи такой разговорчивый», — отметила про себя я. — «Было бы интересно узнать, что произошло с их мамой». И только я собралась спросить об этом, как передо мной появился Аято с Джувией на руках. — Рейджи, помоги! — обратился он к брату. — Что с ней? — я подскочила к Локсар. Задыхается, вся в поту, а ещё и этот кашель. Клюква! — Ты что дал ей клюкву? — Ну, да, — честно признался красноволосый. — Рехнулся, у неё же аллергия! — Тихо! — остановил нас Рейджи. — Она очнется через пару часов, можешь уносить её. Аято резко испарился, точно так же, как и пришёл. — Спасибо, что помог ей, — я шмыгнула носом и уставилась в его малиновые глаза. — Рейджи, а что случилось с твоей мамой? — Я убил её. Его ответ поверг меня в шок. В огромный шок. Убить собственную мать. Это же… Так, Леви, надо валить отсюда. — Я, пожалуй, пойду. — Стой, ты ещё не понесла наказание, — проговорил он и прижал меня лицом к стене. Откинув мои волосы, Рейджи впился в шею. Её тут же пронзила резкая боль, меня бросило в жар, и я ощутила, как мои силы покинули меня. End POV Леви — Якуро, доставь её в комнату, — приказал дворецкому Рейджи, вытирая струйку крови. — Да, господин.
358 Нравится 284 Отзывы 117 В сборник
Отзывы (2)