ID работы: 4556701

Babysitter

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
42
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джерард вошел в теплый по сравнению с улицей дом. — Спасибо, что так быстро пришел. — Обращайтесь, — улыбнулся парень, снимая куртку на пороге. Миссис Айеро вышла на улицу, потирая руки, в надежде согреться. Вечер был прохладным. — Так или иначе, я вернусь примерно в одиннадцать, постарайся уложить его спать где-то около девяти-десяти, хорошо? — Заметано, — Джерард кивнул, осматриваясь. — Эм… в любом случае, где мальчик? — О, он, вероятно, в гостиной, таращится в телевизор или что-то типа того. Сильно не беспокойся, он может сам себя развлечь. — О, ладно, повеселитесь. — Постараюсь. Огромное тебе спасибо. — миссис Айеро закрыла дверь, оставляя парня одного. Джерард был нянькой ее сына, Фрэнка. Она позвонила парню несколько часов назад, рассказав совсем немного о ребенке, с которым ему придется сидеть этой ночью. Несмотря на это, Джерард не сильно-то и переживал. Единственной причиной, почему он согласился быть нянькой — так это нехватка денег. Ну, знаете, комиксы сами себя не купят. Джерард осторожно заплыл в гостиную, ожидая увидеть там ребенка лет пяти-шести, смотрящего Барни, или любой другой мультфильм. Он внезапно остановился, слыша мелодию из «Южного Парка», приподнимая бровь. Разве дети смотрят такие мультфильмы? Воооу… — Эй, эм, Фрэнк? — Джерард осмотрелся, но не нашел никого в комнате. Где же он? — Эм, Фрэнк? — повторил он, немного повышая голос, — Я… я не думаю, что тебе можно это смотреть… — Ты, что, моя мамочка? Джерард обернулся, пугаясь внезапного голоса. В кухонном проходе стоял низкий мальчик, с вьющимися на концах волосами, потягивающий горячее какао, от которого шел пар. — Ох… привет? — Джерард выпрямился, возясь с подолом рубашки. — Ты кто такой? Мальчик рассмеялся, проходя мимо Джерарда, вскоре лениво растянувшись на диване. — Я Фрэнк. Ну, типа… ребенок, с которым ты должен сегодня «нянчиться». — Ох… эм, извини. Я думал, ты будешь… — Младше? Джерард робко потер затылок. — В любом случае, сколько тебе лет? — Двенадцать. Мама просто параноик, боится, что когда ее нет рядом, то что-то обязательно должно произойти, будто я ребенок. — Тебе двенадцать? — вау, низкий ребенок. Фрэнк кивнул, прибавляя громкость телевизора, затем оборачиваясь. Джерард стоял возле дивана, супер смущенный. Мальчик похлопал по месту возле себя, — Садись, я не кусаюсь… сильно. — на последнем слове округляя глаза, что заставило Джерарда заволноваться пуще прежнего. Но, несмотря на это, присел рядом. — Бля, я это уже видел. Джерард приподнял брови, одаряя Фрэнка удивленным взглядом. — Ты только что сматерился? — «Бля»? Типа того. Джерард всплеснул руками, чувствуя, будто ребенок, за которым он следит, значительно старше своего возраста. — И тебе разрешают использовать подобные слова? Фрэнк одарил парня насмешливым взглядом. Джерард размышлял над тем, стоит ли ему запрещать мальчику использовать матерные слова, решая все-таки промолчать. — Да ладно, не веди себя так, будто никогда не грешил. Джерард нервно рассмеялся, вспоминая то, что как раз из-за матерных слов у него проблемы дома и в школе. Фрэнк пробормотал что-то себе под нос, вскоре одаривая старшего парня разочарованным взглядом. — Сколько тебе лет? — Шестнадцать. — Всего-навсего четыре года разница. Джерард несколько раз пытался возразить, но так и не нашел слов, замолкая, чувствуя себя побежденным. Ребенок был прав — четыре года это немного. Тишина нарушалась только звуками из телевизора и смешками Фрэнка, не говоря уже о комментариях мальчика, которые заставляли Джерарда смеяться раз за разом. Время шло, и Фрэнку становилось скучно. — Джерард, может, поиграем? — Во что? — Правда или действие? Джерард думал минуту. — Нам не станет скучно — играть вдвоем? — Нет, если правильно играть. Джерард прикусил губу, вновь размышляя. Но после мольбы Фрэнка все-таки согласился. Фрэнк оглядел старшего парня, ухмыляясь, когда в голове назрел вопрос. — Окей, скажи правду, ты гей? Щеки Джерарда залились румянцем, он стал возиться с подолом рубашки. — Эм, ну… н-ну да. Фрэнк просиял. — Теперь загадывай мне. — Ох, ну… ну я не очень хор… Парня перебили. — Окей, давай сначала. Правда или действие? — Я не знаю… как на счет… Парня снова перебили, не давая договорить. — Действие! Сними рубашку. — Ч-что? Фрэнк ухмыльнулся. — Ты слышал, большой мальчик, сними ее. — мальчик подмигнул, дергая за рукав рубашки старшего парня. Джерард отодвинулся от ребенка, округляя глаза. — Я… я не думаю, что это хорошая идея. Фрэнк потянулся к низу своей футболки, пытаясь ее снять. — А я думаю, что это прекрасная идея. Джерард вскочил на ноги, в жалкой попытке сбежать от младшего парня. — Фрэнк, я должен следить за тобой, но никак не раздеваться перед тобой. Младший парень пригвоздил Джерарда к стене, не смотря на свой рост. — О, да ладно. Выполнение нескольких задач сразу никому еще не навредило. — Фрэнк приподнялся на носочках, атакуя губы Джерарда с удивительной силой, мысленно умоляя старшего парня ответить на поцелуй. Джерард не ответил, заставляя мальчика отстраниться, отходя назад, опуская взгляд на обувь. — Прости, я просто хотел попробовать. Джерард подошел к мальчику, убирая спавшие на глаза волосы назад. — Что ты имеешь в виду? — Я каждый день вижу тебя в школе. И я всегда думал, что ты милый… Я знаю, что всего-навсего ребенок для тебя. Но я уже давно хотел сделать это. Джерард был, мягко говоря, удивлен. До этой ночи он даже не задумывался о существовании Фрэнка, и мысль о том, что им издалека кто-то восхищался шокировала. — Я пойду к себе, или типа того. — Фрэнк попятился назад, бормоча, но остановился, почувствовав руку на своем запястье. Мальчик обернулся, округлив глаза, осматривая Джерарда - на его лице читалось сочувствие. — Эм… Фрэнк, я… ничего страшного. — Правда? — Фрэнк чувствовал бабочек, атаковавших его желудок, а глаза засветились изумлением. — Ну, признаться, меня это немного шокировало, но… — голос старшего парня затих, когда он наклонился к младшему, размещая одну руку на его пояснице, соединяя их губы в поцелуе. Глаза Фрэнка стали размером с блюдца от ощущения чужих губ на своих, но он все-таки прикрыл их. Отойдя от шока, мальчик улыбнулся в поцелуй, обнимая Джерарда за шею и притягивая ближе к себе. Джерард отстранился, заглядывая в огромные ореховые глаза мальчика, который смотрел на него с удивлением, которое вскоре переросло в радость. — Спасибо, Джерард. — Фрэнк запрыгнул на старшего парня, оставляя на щеках легкие поцелуи, заставляя того попятиться, и упасть на диван. — Не стоит. —парень усмехнулся, взъерошивая волосы младшего. Да, четыре года — это не много.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.