ID работы: 4557927

Королева и Рыцарь

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
20
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      В далеком-далеком королевстве жила да правила молодая Королева. Трон достался ей от отца; давно забытый король оставил королевство, влюбившись в девицу знатного происхождения. Мать же, захворав и так и неизлечившись, умерла от тяжкого недуга. Королеве Лидии было всего шестнадцать лет от роду, когда оба родителя покинули её. Безрезультатно пытаясь справиться с невыносимой тоской, юная и одинокая, она забыла всё, чему учила её мать в последние месяцы жизни. Но Королева всё равно стала любима. Она была справедлива и честна, заботилась о своих поданных и они искренне любили её, но слишком подавляющее влияние оказывали на неё предложения о женитьбе, поэтому, спустя год после восшествия на престол, в замок был приглашён принц. — Он не больше, чем глупец, — сказала Лидия, пока леди Эллисон затягивала ей корсет. Ходил слух, что он был тщеславен и не богат умом, Лидия же мечтала выйти замуж по любви, а не «по расчёту», каким получился бы их союз. — Я слышала, он довольно красив, — мечтательно ответила леди Эллисон. В отражении зеркала Лидия видела, как она улыбается, поэтому ей не оставалось ничего иного, как улыбнуться в ответ. Может, принц окажется не так плох. Может, это будет любовь с первого взгляда. «Всегда есть надежда», — пыталась успокоить себя Лидия. — Слышала, рыцари тоже собираются прийти. Даст Бог, отыщем мужей, — настал черёд госпожи Киры мечтать о любви и сказках, которые так часто читала бывшая Королёва своей дочери и ее подругам. Прилив воспоминаний о ласковых прикосновениях матери настигнул Лидию и, вновь опечаленная, она закрыла глаза и попыталась сохранить все в памяти. Эллисон сжала руку Королевы, как будто знала, сколько эмоций бушует у последней. — Давайте заканчивать, чтобы успеть встретить Принца.

***

      Тронный Зал был огромен и весьма экстравагантен в своей отделке. Даже Лидия, которая провела здесь все своё детство, теряла дар речи каждый раз, когда садилась за трон и осматривала эту комнату с её элегантными полами, помпезно расписными потолками и великолепной резьбой по стенам. Зал придавал ощущение силы и стойкости, чего как раз-таки не было у многих её поданных, и в этом Королева винила себя — иногда слишком легко забывается, что не у всех была жизнь, подобная её жизни, не каждый мог позволить себе столько роскоши. Лидия сидела на троне, в стороне стояли три её фрейлины и с десяток гвардейцев, на случай, если что-нибудь случится — без сопровождения она не могла выйти даже в сад, а когда тебе хочется побыть наедине с собой и своими мыслями, это довольно раздражающе. Огромные дубовые двери распахнулись и страж объявил прибывшего гостя. — Его Величество, Принц Джексон и Рыцари его Королевской Гвардии! Молодой человек с весьма выдающейся челюстью остановился посреди комнаты, рыцари встали позади, образуя плотный щит. Каким бы привлекательным он не был, вниманием Королевы овладел далеко не он, а один из его рыцарей. Юноша был не старше самого Принца, стоял с каменным выражением лица, родинками на лице и шее, его каштановые волосы торчали в разных направлениях, будто их невозможно было уложить. Его глаза смотрели прямо на Королеву, и хотя от такого напора Лидия должна была почувствовать себя неуютно, этого не произошло. Она лишь немного покраснела и, отвернувшись от рыцаря, заставила себя посмотреть на Принца. — Моя Леди... — начал Принц. Неверный шаг. — Не ваша. Я — Королева, и прошу обращаться ко мне должным образом. Надеюсь, вы не забыли общепринятую форму. Если уж обращаетесь к Лидии, так делайте это со всем уважением. Она заметила, как уголок губ таинственного рыцаря немного приподнялся. — Конечно, Ваше Величество, — сказал Принц без малейшего сожаления в голосе. Тут Лидия поняла — в его глазах она была наивной и недалекой девицей, которой никогда не следовало бы становиться Королевой. Однако мнение о том, что женщины хуже мужчин разбираются в политике ни разу не затрагивало Лидию: она была умнее многих представителей как женского, так и мужского пола. — В Большом Зале сегодня состоится праздник, все ваши товарищи уже приглашены. Вы доставите мне огромную радость, придя туда. А сейчас, слуги проводят вас в ваши покои. Полагаю, вы изрядно утомились после столь длительного путешествия. Принц поблагодарил её, рыцари поклонились; Лидия вновь поймала на себе взгляд того Рыцаря и улыбнулась. Как только дверь в зал закрылась, она глубоко вздохнула и фрейлины начали обсуждать прошедшую встречу. — Что ж, Ваше Величество, думаю, мы обе были правы, — с легкой усмешкой произнесла леди Эллисон. — Привлекательный, но довольно глупый. Конечно же, наша Королева — леди, но в первую очередь она наша Королева. Девушки рассмеялись и вернулись в покои Лидии, где помогли ей раздеться и принять ванну перед праздником. Образ Рыцаря не хотел выходить из головы Королевы. Она вспоминала его напряженное лицо и взгляд, но никак не могла понять, как ему удалось произвести такое впечатление. Лидия чувствовала себя ребёнком в предрождественское утро, наполненное ожиданием. Фрейлины помогли ей надеть чёрное экстравагантное платье, сверху расшитое золотом. Леди Малия затягивала корсет, пока леди Эллисон искала комплект украшений в тон платью и волосам Королевы. Леди Кира нашла идеальную пару туфелек. Все девушки старались создать образ, от которого Принц Джексон был бы поражён и сразу предложил Королеве свою руку и сердце.

***

      Ожидание Принца и его окружения было чрезвычайно нервным, Лидия теребила пальцы от волнения и некоторого предвкушения. Фрейлины думали, это от того, что Принц прибудет с минуты на минуты и Королева не может признать, что не устояла перед его обаянием. Не смотря на то, что они виделись всего раз — Лидия довольно хорошо определяла характер человека — можно было сказать, что Принц был самодовольным, эгоистичным и грубым, и это не те качества, которые Лидия хотела бы видеть в Короле, или, если уж на то пошло, своём муже. И Боже, как она была права. После прибытия на праздник двумя часами позже, он в течении всего вечера говорил только о себе. Королева пыталась изобразить заинтересованность, однако его слова не задерживались долго в мыслях: было довольно трудно сконцентрироваться, чувствуя взгляд Рыцаря на протяжении всего ужина. Но всякий раз, когда он разрывал зрительный контакт, Лидия сдавалась и мельком пробегала по нему глазами, а он улыбался, будто знал, что она обязательно посмотрит. Через некоторое время Королева решила уйти. Фрейлины хотели сопровождать её, но Лидия попросила их наслаждаться праздником и они с большой неохотой согласились. Она вышла в коридор и, закрыв лицо руками, прислонилась к холодной каменной стене, пытаясь выкинуть Рыцаря из головы. Лидия понимала, что она должна выйти замуж за Принца независимо от того, хочет ли она этого или нет. Но мысль о том, что всю жизнь ей придётся провести с человеком из её самых страшных кошмаров, была просто невыносима. Соленые слезы угрожали покатиться по щеке. Она не могла остановить их, пока чей-то мягкий голос не отвлёк её от мрачных мыслей. — Вы в порядке, Ваше Величество? Она подняла глаза только для того, чтобы опять увидеть Рыцаря. Немедля выправившись, чтобы казаться выше, она вытерла ещё мокрые глаза. Но в этом не было смысла: он уже видел её в слезах. — В полном, — Королева попыталась ответить непринужденно. — Мне очень стыдно за поведение Принца Джексона. Он рос очень избалованным ребёнком и ему кажется, что все должно крутиться вокруг него. Лидия не поверила ушам. Рыцарь королевской гвардии сознательно плохо отзывается о своём принце. Но как бы то ни было, она слегка усмехнулась и была рада заметить ответную улыбку на лице Рыцаря. — Сожалею, нас, кажется не представили должным образом, — произнесла Королева, ближе подходя к юноше: на вид ему было не больше семнадцати. Она протянула руку, и он немного нерешительно пожал её. — Я Лидия, Королева Бейкон-Хиллз. — Стайлз Стилински, Первый Рыцарь Королевской Гвардии, верный слуга Принца Джексона. Лидия улыбнулась про себя, однако Рыцарь поймал ее улыбку и широко улыбнулся в ответ, отчего на душе Королевы стало намного легче. — Стайлз. Это прозвище? Они наконец отпустили руки друг друга. Лидия жестом предложила прогуляться с ней, подальше от Тронного Зала и празднования. Рыцарь последовал за ней. — Да, — ответил он. — Предпочитаю его моему настоящему имени. — И какое же у вас настоящее имя? — немного дразня спросила Лидия. — Вы правда хотите знать? — с таким же поддразниванием вопросом на вопрос ответил Стайлз. Их плечи слегка коснулись друг друга. Королева подивилась простоте их разговора. — Да, хочу. Рыцарь ухмыльнулся и потянул руку Лидии за собой, пока они не оказались в узком укромном коридоре. — Хорошо, — сказал он, медленно убавляя расстояние между их лицами. — Я скажу вам, если... — Стайлз сделал шаг ближе, полностью разрушая расстояние. Сердце Королевы было готово вырваться из грудной клетки. Рыцарь был достаточно близок, чтобы прикоснуться к нему, однако она не посмела. Это было неправильно, и Лидия это понимала, но Господи, как же это казалось правильным. — Если что? — Королева вызывающе подняла бровь. Стайлз осторожно положил руку ей на талию и покалывающее ощущение от его прикосновения было неописуемо. Она хотела посмотреть на его руку, но не смогла оторвать взгляд от его глаз — они были не карие, как это могло показаться издали, в них было больше янтарного цвета. — Если... — он приблизил голову так, что она могла почувствовать его горячее, рваное дыхание на своей коже. — ...Вы позволите мне поцеловать Вас. Не долго думая, Королева кивнула и их губы соприкоснулись. Сначала поцелуй был нежным, немного деликатным, но как только Лидия положила руки ему на грудь, а он обхватил её за талию, робкий поцелуй перерос в нечто более страстное и настойчивое. Он аккуратно подтолкнул её к стене, чтобы она не ударилась, их руки блуждали по разгоряченным телам друг друга. Когда они, наконец, расстались, сердца обоих грозились остановиться от переизбытка чувств. Лидия нервно усмехнулась и прислонилась головой к его груди, он поцеловал её в лоб, и, хотя они познакомились буквально несколько часов назад, Королева знала, что могла бы провести с ним вечность. — И какое же у тебя имя? Настоящее, — успела конкретизировать она до того, как он успел произнести своё прозвище. Стайлз наклонился и прошептал ей на ухо. Услышав ЭТО, она расхохоталась, однако вовремя остановилась, чтобы их не услышали охранники или кто либо другой. — Оно ужасно, — взглянув на возлюбленного, Лидия улыбнулась от уха до уха. — И поэтому я прошу звать себя Стайлзом. Лидия приподнялась на носки и вновь поцеловала его, после чего скрылась за углом, решивши вернуться на праздник уже в приподнятом настроении. Рыцарь был оставлен наедине со своими мыслями. Она была Королевой, он — рыцарем, им просто не суждено быть вместе. Но почему же тогда это кажется таким правильным?

***

Все последующие недели, пока Принц Джексон и его рыцари находились в замке, были потрачены в тёмных уголках замка, где Королева и Рыцарь могли бы безмерно целоваться и болтать ни о чем. В эти короткие несколько недель, Лидия успела влюбиться в янтарно-глазого юношу с родинками — она влюбилась в его руки, из-за которых чувствовался жар сквозь платье. Она влюбилась в его кривоватую улыбку, в его подмигивание, когда они были не одни. Чем больше времени она проводила с Рыцарем, тем больше она понимала, как сильно была против замужества с Принцем Джексоном. В любом случае, «голубая» кровь женится на себе подобной; так было тысячу лет, так оно и останется. — Мы покидаем вас завтра, — сказал Стайлз, приобнимая Лидию. Они уютно расположились в самой высокой башне замка, глядя в высокое узкое окно на ночное небо. Звезды всегда успокаивали Королеву, когда всё казалось потерянным и одиноким. Она до сих пор не рассказала фрейлинам о любовной интриге, в которую была вовлечена — они бы не одобрили. — Это если я не попрошу Принца Джексона задержатся. Она повернулась, ее скрещённые руки оказались у него на груди, а лица почти касались друг друга. От улыбки, которая была пару минут назад на лице рыцаря, ни осталось и следа. — Ты хочешь, чтобы он остался? — до боли в его голосе можно было дотронуться. Лидия резко привстала. — Нет, ни в коем случае. Стайлз также сел. — Я хочу, чтобы остался ты, но это будет невозможно, если Принц уедет. Они долго смотрели друг на друга, слова здесь были не нужны. Лидия понимала, что это была последняя их встреча и осознание того было подобно ножу по сердцу. Она только влюбилась, а сейчас его забирают у неё, против её и его воли: она знала, что он хочет остаться, однако его место было в королевской армии Принца Джексона, а не её. Стайлз поддался вперёд, осторожно взял её за голову и посмотрел глубоко в глаза. Янтарные встретились с зелёными. — Я люблю тебя, — шепотом произнес он и, поцеловав ее в лоб, покинул башню ни разу не обернувшись. Королева осталась в одиночестве даже не пытаясь сдержать слезы. Она не знала, сколько прошло времени до того, как фрейлины нашли её и увели в покои. Лидия хотела отправить Принца и его окружение уже завтра, но лёжа в постели, размышляя над предстоящим днём, у неё появилась идея, которая могла бы кардинально изменить форму управление королевством.

***

      На следующий день, ближе к полудню, все собрались в Тронном Зале, где Королева собиралась попрощаться с Принцем Джексоном и её Стайлзом — её любовью. Было больно смотреть на его холодное, ничего не выражающее лицо, которое делало его незнакомцем. Но когда она встала, он быстро взглянул на неё, и в его глазах отчетливо была видна тоска и боль. Лидия ждала тишины, и когда шёпот прекратился, она собралась с духом для последующего деяния. — Мы собрались здесь, чтобы отправить наших гостей на их Родину, в их страну. Я отвергла брачное предложение Принца Джексона просто потому, что знала, что никогда не смогу полюбить его. От каменной маски Рыцаря не осталось и следа. — Я узнала, что любовь исходит совсем не от тех людей, от кого мы её ожидали и чаще всего от людей, с которыми мы никогда не сможем быть вместе. Пока Принц гостил у нас, я влюбилась. Нет, не в него, в одного из его рыцарей. По залу прошёлся шепоток. Стайлз смотрел на Лидию и не мог поверить, что она действительно это говорит. — Любовь подкидывает нам сюрприз за сюрпризом, застает врасплох, и это как раз тот случай. Я не могу идти против сердца, поэтому, вот вам новый закон. Король или Королева могут вступить в брак с кем он или она пожелает, независимо от того, королевской крови тот человек или нет. Тронный Зал молчал; по спине Лидии прошёлся холодок. — Прошлой ночью, я зашла в опочивальню Принца, чтобы попросить о первой и единственной услуге. Он дал согласие и, если с его стороны возражений нет, я бы хотела, чтобы сэр Стайлз Стилински, Первый Рыцарь Королевской Гвардии Принца Джексона, остался в моем замке и взял меня в жены. Шёпот распространился по всей комнате, но Королева ничего не слышала — в тот момент для неё существовали только он и она. Лидия и Стайлз начали продвигаться вперёд несколько быстрее, чем требовалось, но они не могли себя остановить. Встретившись на полпути, их губы с невероятной скоростью слились в поцелуе. Он был наполнен и отчаянием, и всей любовью, которая накапливалась эти несколько недель. Когда они разорвали поцелуй, люди зааплодировали и Зад наполнился одобрительными возгласами. Но для Лидии имел значение только Стайлз. — Я люблю тебя, — прошептал он, и она знала, что это было положительным ответом на её предложение. Так Королева нашла своего Рыцаря.

Конец.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.