ID работы: 4558190

Прошлое урагана

Джен
G
Завершён
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Прошлое урагана

Настройки текста
Душный вечер. Лето в самом разгаре. На улицах города почти никого нет. Случайные прохожие спешат поскорее вернуться к себе домой, к семье. По прогнозам синоптиков, на город надвигается ураган. Еще ясное небо разразилось отдаленными раскатами грома. Паренек с пепельными волосами одиноко бредет по улицам Милана, не зная, куда он направляется. У него больше не было ни цели, ни желания жить. Резкий порыв ветра проносит перед мальчишкой утреннюю газету. На первой полосе красуется фото юного пианиста. Его фото. Проводив клочок бумаги равнодушным взглядом, парнишка сплевывает и идет дальше. Возвращаться домой не было ни малейшего желания. Сегодня запланировано очередное выступление «юного дарования», с которого он сбежал, а выслушивать нотации отца сейчас – нет настроения. Он не считает себя виноватым. Этот роскошный дом, эти выступления. Все угнетает паренька, тяжелым грузом лежит на его плечах. Он чувствует себя лишним, поэтому постоянно убегает. Да, Гокудера Хаято никогда не был послушным ребенком. Вот уже год как он пытается сбежать от семьи, что сковывает его, от отца, который все время будто извиняется перед сыном, от сестры, что всё время норовит отравить брата, от мачехи, что на дух не переносит незаконнорожденного мальчишку, от самого себя. А началось всё год назад, когда он узнал, что он сын простой пианистки. Предательство, фальшь, лицемерие. Как же ему все это надоело! Он стал искать новую семью, но с каждой новой попыткой его решимость угасала. И вот сейчас он с все ещё кровоточащей губой бредет со встречи с последней мафиозной семьей в Италии. Небо начинает темнеть. Редкие раскаты грома слышатся всё ближе. Гроза все ближе. Паренёк с силой сжал кулачки в тихой ярости. В памяти вновь и вновь и прокручивался недавний разговор с боссом. - Ещё молоко на губах не обсохло, а ты уже в мафию метишь? – средних лет мужчина рассмеялся в лицо ребенка. – Сколько хоть тебе лет, малыш? - Девять! – с вызовом ответил незваный гость. Среди толпы собравшихся мужчин в черных костюмах то с одной стороны, то с другой слышался смех. Мужчины, не скрываясь, в голос смеялись над наглецом. - Ты никому не нужен здесь, - с презрением сказал местный босс. - Босс, а это разве не известный на всю Италию Гокудера Хаято, начинающий пианист, что подает большие надежды? – сказал кто-то из толпы, присмотревшись к гостю. – Да точно он! У меня даже утренняя газета где-то была с его интервью на первой полосе. - Джон, а ты наблюдательный, я смотрю, - похвалил мужчину босс. – Тем хуже для мальчишки. Он видимо не понимает, куда пришел! Мы ведь спокойно можем похитить его и запросить у папаши неплохой выкуп! - Я не по зубам вашей шайке буду! – фыркнул Хаято. – Просто примите меня в семью! - О-хо, да ты с характером, мелочь! – глава снова рассмеялся. – Всё, я устал смеяться. Вали отсюда и забудь дорогу к этому дому. Лишь в знак уважения к твоему отцу мы не тронем тебя. - Молчи, старый хрен! – вспылил парнишка. – Не смей говорить мне про отца! И никуда я не уйду! Я хочу присоединиться к вам! -Это уже не смешно, сопляк! – выкрикнул кто-то из толпы. – Ты всё-таки с боссом разговариваешь! -Спокойно, Майк. Я сам разберусь. – Глава клана присел на корточки и заглянул в глаза мальчику. – Всё ясно, - вздохнул он, распрямившись. В холле старинного особняка раздался звук пощечины. - Не думай, что тебе все позволено, мальчишка! – ледяным голосом сказал мужчина, развернулся и направился вглубь дома. – Билл, Тибальд, выпроводите нашего гостя. Его папочка наверняка уже поднял панику. - Но… - Гокудера попытался добавить что-то ещё, вытирая выступившую из разбитой губы кровь. - Ты слышал, малец. Забудь о мафии, - сочувственно сказал один из мужчин, выпроваживая мальчика за дверь. -Чёрт! – в сердцах крикнул мальчишка, пнув попавшийся на его пути камень. - Кто дал тебе права выделяться? Ты была никем и всегда останешься такой. Поняла?! Гокудера остановился около одного из переулков и прислушался. - Глупая девчонка вроде тебя не имеет права на счастье. Раздался звук пощечины и тихий вскрик в ответ. Хаято незаметно проскользнул в переулок и укрылся в тени. Дело пахло дракой. А драка, по мнению парня, лучший способ прогнать как скуку, так и плохое настроение. Из своего временного укрытия он смог рассмотреть участников события. Ими оказались два парня, на вид лишь на год старше самого Хаято, и девочка с золотисто-рыжими волосами, что непослушными кудряшками спадали на ее плечи и спину. Девочка лежала на земле, парни стояли над ней и упивались ее беспомощностью. В момент, когда «жертва» повернула голову и посмотрела в газа своим обидчикам, сердце в груди пепельноволосого мальчика пропустила один такт, а потом и вовсе забилось вдвое быстрее. Девочка оказалась невероятно красива, как тогда подумалось Гокудере. Золотистые волосы оттеняли бледную кожу лица с резкими чертам. На скуле был порез, видимо пощечину отвесили рукой с острым кольцом на пальце. Из ранки выступили капельки крови, алыми бусинками выделяясь на светлой коже. Но больше всего поражали и пленяли глаза. Бледно-зелёные. Они смотрели непокорно и с вызовом. Очередной раскат грома прозвучал совсем рядом. Девочка вздрогнула и сгруппировалась, прижав ноги к себе, спрятав голову в колени и обхватив ноги руками. Со стороны казалось, что девочка боится грозы больше, чем задирающих ее парней. А может, это был холодный расчет, потому что в следующий момент мальчишки начали пинать свою жертву, будто обезумев вместе с природой. - Эй вы, куски дерьма! – с презрением сказал Хаято, выходя на середину переулка и сплевывая, - вы меня бесите. Мальчишки повернули голову к источнику звука. Увидев Гокудеру, они фыркнули и вернулись к своему занятию. - Не лезь не в свое дело, мелкий, - через плечо бросил один из них, который выглядел лидером в этом дуэте. – Тебя самого недавно украсили. Иди к мамочке, поплачься ей. Задира противно заржал, довольный своими словами. Его шестерка, так окрестил второго парня Гокудера, подхватил смех приятеля, выслуживаясь перед ним. - Без тебя решу, чем мне сегодня заняться, - сквозь зубы прошипел Хаято. Вновь сплюнув, он стремительно приблизился к хулигану – главарю и, не говоря ни слова, ударил его коленкой в живот. Противник никак не ожидал такого поворота событий. Подавившись собственным смехом, парень согнулся и тут же получил коленкой в лоб. Не удержав равновесия, хулиган осел на землю, через секунду и вовсе теряя сознание. Шестерка попытался помочь приятелю, но было видно, что от страха он еле на ногах стоит. Хаято неспешно повернул голову и с яростью посмотрел на него, вложив во взгляд побольше жажды крови. Взгляд подействовал лучше любого удара. Шестерка нервно сглотнул и попятился назад, но наткнулся спиной на холодную каменную стену дома. Все же переулок. - П-п-прошу, п-п-пощади!... – с трудом вспоминая, как надо говорить, взмолился он. - Забирай это, - кивок в сторону хулигана в отключке, - и проваливайте отсюда. Считаю до трех. Дважды повторять не пришлось. Уже на счет «раз» шестерка подхватил своего дружка и резво побежал подальше от этого сумасшедшего парня. Очередной раскат грома будто поставил точку в этой небольшой драке. Небо стало совсем черным. Первые капли дождя упали на землю. Хаято довольно улыбнулся. Благодаря этим парням он смог успокоиться. Но домой все ещё не хотелось. Послышался шорох. Гокудера уже забыл про девочку, которую, по сути, спас. А вот девочка про него не забыла. Она все так же лежала на земле, осторожно, с вполне естественным недоверием, рассматривая спасителя. - Чего смотришь? – спросил он, садясь рядом и прислоняясь спиной к стене дома. Согнув одну ногу в колене и обняв ее руками, парень сам стал рассматривать спасенное создание. Теперь, оказавшись ближе, он окончательно уверился, что девочка очень симпатичная. Он молчал. Она тоже молчала. - Ну и ладно, - спокойно сказан Хаято. Он запрокинул голову, подставляя лицо под капли усиливающегося дождя. - Спасибо, - тихо-тихо сказала девочка. Ее голос показался мягким, но каким-то хрупким, как и она сама. Парень улыбнулся. Девочка нерешительно подползла к спасителю и села рядом. Намокшая от дождя челка лезла в глаза, мешая продолжать рассматривать парня. Девочка пыталась сдуть ее, но попытка не удалась. Хаято, не сдержавшись, хмыкнул, на что незнакомка надула губки. Выглядеть она стала еще милее и забавнее. - Почему ты не идешь домой? – мальчик осторожно, будто боясь спугнуть, притронулся к волосам девочки. Не получив сопротивления, он аккуратно убран с глаз мокрые волосы. От прямого взгляда серых глаза парня, девушка слегка покраснела. Хаято с нежностью провел ладонью по мокрой щечке и убрал руку, не разрывая зрительного контакта. - Наверно по той же причине, что и ты, - заворожено смотря на спасителя, ответила девочка. - Сейчас дождь усилиться. Ты простудишься. - Ты тоже. - Мне все равно, - фыркнул Хаято, - но тебе нет смысла сидеть тут. Пойдем, я провожу тебя. Парень встал с земли, отряхнулся и подал руку собеседнице, чтобы помочь ей подняться. - Не хочу, - фыркнула она в ответ и отвернулась от протянутой руки. Сверкнула яркая молния. Через мгновение небо разразилось мощным раскатом грома. Девочка резко сгруппировалась и закрыла уши руками. - Да ты же грозы боишься! - усмехаясь, Гокудера силой поднял ее с земли и крепко обнял, погладив по голове. - Не боюсь! – заупрямилась новая знакомая, вновь надув губки. – И вообще, отпусти. – Она вырвалась из объятий. - Я от всего сердца помочь хотел, вообще-то! – начал выходить из себя парень. - Мне не нужна твоя помощь! – девочка гордо отвернулась. - Да знаешь что!... Мне все равно! Делай что хочешь! – Вспылил в ответ Хаято. Новая вспышка и очередной раскат грома. Девочка вздрогнула и, забыв на обиду, прижалась к мальчишке, крепко обняв его. - Мне совершенно некуда идти, - тихо сказала она. – Возьми меня с собой. - Что?! – молодой пианист от удивления потерял дар речи. - Ну, ты же меня спас от тех ребят. Так что теперь неси ответственность за свои поступки! – не сдавалась она, сменив тактику. Гокудера понял, что вляпался, причем сильно. Дождь усиливался, оставляя все меньше времени на раздумья. - Да ты даже имени моего не знаешь, а уже просишь приютить! – парень попытался мягко отказать в столь неожиданной просьбе. Только он сам уже понимал, что этот бой проигран. Окончательная и безоговорочная победа рыжей незнакомки. Подтверждением этому служил хотя бы тот факт, что, пытаясь возразить, Хаято лишь сильнее прижал её к себе и начал гладить по голове, будто успокаивая. - Так это легко исправить, - улыбнулась девочка, быстро смекнув, что она в более выигрышном положении. – Меня Ури зовут. А тебя? - Хаято. - Теперь знаю. Ну, пожалуйста! – Ури сильнее прижалась к парню. Хаято сдался, не найдя больше доводов в противовес. - Хорошо, - будто делая одолжение, кивнул он. – Только предупреждаю: не ныть, не удивляться и вообще сохранять спокойствие. А ещё во всем слушаться меня, - улыбнувшись, провел он краткий инструктаж. - Так точно, мой генерал! – новая знакомая приставила правую руку к голове, будто молодой боец. Гокудера хмыкнул, взял Ури за руку, и дети побежали, спасаясь от уже тропического ливня. Выбежав на окраину города и пробежав еще чуть-чуть, они оказались перед резными воротами, за которыми стоял огромный загородный дом, напоминающий замок. Хаято уверенно позвонил в звонок. - Скажи, ты же сын местной служанки? – робко спросила девушка, с удивлением рассматривая то замок, то своего спасителя. - Неа! – засиял мальчишка. В подтверждение его слов ворота распахнулись, а к гостям со всех ног бежала средних лет женщина, укутанная в дождевой плащ. В руках она несла пару зонтов. - Хаято-сама! Где вы были? Ваш батюшка ужасно волновался! – начала причитать она. – Ушли, опять никому ничего не сказав, зонт не взяли! Я же утром говорила вам, что сегодня будет гроза! Подбежав, женщина раскрыла зонт и протянула его мальчику. - Боже мой, вы опять подрались с кем-то! – вздохнула она, заметив разбитую губу. – А что это за девчонку вы привели?! Знаете ведь, что не положено. - Мэри, успокойся, - вздохнул мальчик. – Я всё прекрасно знаю. С родителями я поговорю. Дайте девушке тоже зонт и приготовьте для нее горячую ванну и сытный ужин, - подражая манерам аристократов, распорядился мальчик. Ури с удивлением смотрела на парня. Она и не представляла, что он может так вот говорить с прислугой. Это выглядело так по-взрослому. Хотя на вид ему не более 10 лет. - Но, Хаято-сама! Ваша матушка… - Плевать на ее мнение! – фыркнул парень. – Пойдем уже, - он потянул Ури за руку к дому. С этого дня Ури поселилась в замке. Отец Гокудеры с радостью принял девочку. Ему было приятно, что сын о чем-то попросил его, после года вечных ссор. Да и он был очень рад, что с появлением девочки в дома, Хаято успокоился. Он больше не пытался сбежать. Мачеха же восприняла Ури в штыки, заявив, что «это замок, а не проходной двор». Она долго говорила по этому поводу с мужем, но безрезультатно. В итоге она лишь смогла сделать так, чтобы «девчонка с улицы» не пересекалась с ее дочерью. Ни Ури, ни Хаято не имели ничего против подобного ограничения. Последний так был просто счастлив. Он почти все время проводил с новой подругой, а с сестрой почти не виделся. Время шло, дети росли. Но идиллии в нашем мире не бывает. Всем известно, что белая полоса сменяется черной. Так и этой затяжной «белой полосе», длившейся не много ни мало 4 года, пришло время закончиться. Солнечное весеннее утро. Хаято вышел из душа, вытираясь полотенцем, подошел к письменному столу. Из небольшого ящика он достал коробку, обернутую подарочной бумагой. Сегодня годовщина их первой встречи. Много воды ж утекло с того мрачного дня. Парень улыбнулся, вспоминая какие-то моменты прошедших 4 лет. В коробке была рамка с фотографией, которую Гокудера сделал в день, когда привел девушку к себе в дом. Они были такими мелкими, мокрыми и забавными. Он был уверен, что Ури фотография понравится. Также Хаято собирался сказать своей подруге, что уже какое-то время назад понял, что они не просто друзья. - Хаято-сама, - в дверь постучала Мери. – Завтрак готов. Спускайтесь, пожалуйста. - Спасибо, Мэри. Уже иду.       Взяв коробку, Хаято вышел из комнаты и подошел к соседней двери, за которой жила Ури. - Соня, просыпайся! – постучал он. Ответа не последовало. – Ури! Хватит спать! В ответ лишь тишина. Не выдержав, парень зашел в комнату. - Ури, я вхо… - так и не договорив фразу, парень удивленно рассматривал комнату. Она выглядела точно так же, как и до появления в доме Ури. А девушки будто след простыл: ни ее вещей, ни ее самой. - Хаято-сама, - в комнату заглянула горничная. – Отец ждет вас. Поспешите, пожалуйста. - Скажи, а где Ури? – все ещё будто громом пораженный, Хаято растерянно посмотрел на вошедшую горничную. - Ури? – не поняла девушка. - Ну да, Ури. - Что такое Ури? Это человек? Или предмет? – горничная была в шоке и не знала, что от нее хочет молодой хозяин. - Ури – это дыня на японском. – Пояснила подошедшая Бьянки. – Хаято, не заставляй отца ждать. -Хаято-сама, если вы хотите дыню, то вечером мы ее купим для вас, – пролепетала горничная. Гокудера выбежал из комнаты. - УРИ!!! - Хаято, подойди, – отец только что вышел из зала. - ГДЕ УРИ?! – в истерике закричал на него Гокудера. - Зачем ты ищешь дыню? Если ты хотел ее, сказал бы вчера. Теперь только к вечеру сможем купить, – развел руками отец. – Хаято, будь готов. Сегодня к нам приедут коллеги из Японии. Я хочу, чтобы ты сыграл для них. -ДА ВЫ СМЕЕТЕСЬ?! КАКАЯ К ЧЕРТУ ДЫНЯ?!! ГДЕ ДЕВУШКА ПО ИМЕНИ УРИ?!! - Хаято, не кричи на отца, - на лестнице показалась Бьянки. – мы никто не знаем никакую Ури. Может, она приснилась тебе. - Не может быть. Этого не может быть, – забормотал себе под нос Хаято. Он стремительно побежал наверх, в комнату, где выронил подарок. Зайдя в комнату, он увидел на полу упакованную коробку. Содрав обертку, он посмотрел на рамку. Фото исчезло. Исчезло все, что хоть как-то было связано с одной девушкой. - Я знаю, я точно знаю, что это был не сон! – крикнул Хаято, выбегая из комнаты. Он пулей пролетел мимо ошарашенного отца, сбил одну из служанок и вылетел на улицу. – УРИ! – ответа так и не последовало. «Этого не может быть! Не может быть! – утверждал сам себе парень. – Она была! Она не сон! Ури!»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.