Взломщик

R
Заморожен
441
автор
Савада соавтор
Размер:
67 страниц, 25 472 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
441 Нравится Отзывы 255 В сборник

3. Восстановление

Настройки
Жаркие дни итальянского лета были в самом разгаре. На острове Искья в этом году магических туристов было немного. Это объяснялось тем, что все они находились сейчас в Британии, где уже третий месяц подряд праздновали освобождение страны от тирании ужасного Темного волшебника. На южной окраине острова Искья, неподалеку от Hotel Conte, за невысокой горой, под чарами ненаносимости, был расположен магический отель «Tre Maghe», которым управляли гоблины. В кабинете управляющего отелем Кродовика, в специальном отделении для приёма писем возник запечатанный пергамент. Гоблин взял в руки письмо и, поддев ногтем край печати, развернул его. По мере того, как взгляд коротышки продвигался к концу письма, на лице гоблина расцветала улыбка. Объект охоты магических туристов прибудет инкогнито именно в его отель! Гранндук написал конкретные указания по восстановлению героя, кратко описав необходимые процедуры. Кродовик щелкнул пальцами, копируя ту часть письма, что предназначалась лекарям санатория. Ещё один щелчок и записка улетела в служебную часть отеля. В это же время в холле отеля появился невысокий парень в круглых очках. К нему тут же подошел маг и, ничего не спрашивая, предложил следовать за ним. Они долго шли по длинным коридорам, несколько раз сворачивая, затем поднялись на третий этаж и, наконец, пришли. Маг распахнул двери, и, пожелав приятного отдыха, удалился. Номер, в который привели Поттера, был просто шикарен. Ничего лишнего, все выдержано в светлых тонах, которые абсолютно не раздражали. У левой стены кровать, застеленная хрустящими белоснежными простынями, тумбочка у изголовья. По ту сторону кровати, у окна, мягкое кресло. С левой стороны второе кресло и удобный диванчик, между ними — журнальный столик. За диванчиком дверь, видимо в ванную комнату. Два огромных окна, занавешенных бежевыми шторами, посередине бюро с письменными принадлежностями. Гарри скептически посмотрел на стопку пергаментов. Ну, уж нет, никому писать он не собирается. Поттер прошел в дверь слева и оказался в небольшой гардеробной. Из неё вела еще одна дверь, на сей раз уже в ванную. Это помещение полностью было отделано в светло-голубых тонах. Светлый кафель на стенах и полу, белоснежная ванна и унитаз. Массажный коврик для ног тоже светло-голубого цвета. Рядом с ванной висело свежее полотенце и банный халат.

***

Освежившись, Гарри спустился вниз. К нему тут же подошел тот же самый маг и снова предложил следовать за ним. В этот раз они попали в роскошный кабинет, выдержанный в европейском стиле. Лишь некоторые элементы интерьера свидетельствовали о присутствии магии. Например, огромные канделябры со свечами, вместо электрических светильников, или фантастический вид с высоты птичьего полета за окном, хотя по сути это был первый этаж. Из-за письменного стола, расположенного в форме буквы Т, встал гоблин. — Добро пожаловать в «Tre Maghe», мистер Поттер. Меня зовут Кродовик, я управляющий этим отелем. Ваша программа по восстановлению готова. Я бы хотел уточнить, не хотели бы вы избавиться от очков? Я так понимаю, ваша будущая профессия обязывает иметь острое зрение, но только с вашего согласия я могу начать действовать. — Хм… Я согласен. Это действительно неудобно. Я буду очень благодарен, если смогу нормально видеть. Гоблин сделал пасс рукой, двери открылись, и вошел невысокий, полноватый маг. У него были седые волосы и пышные усы того же цвета. Очки не скрывали теплого взгляда карих глаз. Маг по-доброму улыбнулся Гарри. — Знакомьтесь — это синьор Лучиано Тито, ведущий целитель нашего санатория. Он будет наблюдать за вами, помогать преодолеть вашу усталость, излечит от всех последствий вашей жизни. Гарри пожал теплую ладонь. Мистер Тито внушал доверие всем своим видом, излучая уверенность и доброту. Возможно и тут была какая-то магия. Очарования, например, или доверия… На этом моменте гоблин попрощался, а Поттер вместе с синьором Тито ушли в служебную часть. Там располагались ритуальные залы, помещения для медитаций с полным набором чар по заказу: поле, с шумящей от ветра густой травой по пояс и низкие облака, готовые пролиться дождем; лес, с вековыми соснами и едва проникающим к корням солнечным светом; бескрайняя степь, с терпко пахнущими травами; берег моря, и прибой, набегающий на мягкий песок; и прочее, по выбору клиентов. Гарри даже мельком увидел зал со звездным небом. Это было необычно и красиво. Наконец, они дошли до кабинета лекаря. Усевшись в удобное кресло, Лучиано первым завел разговор: — Вы знаете, как будет проходить ваш отдых? — Он говорил с заметным итальянским акцентом. — Нет, не знаю. Но мне обещали полное восстановление. — Понятно. Что ж, пожалуй, начнем. Итак, в первую очередь мы займемся зрением. Вы позволите? — лекарь указал на очки Гарри. Парень снял и протянул их мужчине. Тот внимательно оглядел оправу и нахмурился. — Мне нужно ваше разрешение на наложение диагностических чар. — Ну, хорошо. Разрешаю. Синьор Тито достал палочку и стал выводить пассы над головой у парня. Через несколько минут их окружило светло-зеленое облако, которое мгновенно рассеялось. — Хм… Весьма интересно. Вы знали, что эти очки совершенно вам не подходят? По сути, очки вам не нужны. Гарри сильно удивился. Но ведь без очков он, в самом деле, видит очень плохо. — И что теперь делать? — Ничего. Я сейчас дам вам восстанавливающее зелье. Оно сварено лично мной и влияет на свойства хрусталика к аккомодации. — Это как? — не понял Гарри. — Мы в нашем санатории привыкли быть в курсе всех магловских научных изысканий, в том числе и в анатомии человека. Короче говоря, это зелье сделает возможным коррекцию вашего зрения в достаточно краткие сроки. Целитель достал из стенного шкафчика небольшой пузырёк. — Пейте залпом. Гарри, зажмурившись, выпил тягучее зелье и выдохнул. — И что дальше? — А дальше — вы больше не наденете эти очки. И будете выполнять специальные упражнения. Я вам обещаю, что через неделю вы будете видеть не хуже орла. — Синьор Тито улыбнулся. — Теперь вот что. Каждый день я буду приходить к вам. Программа предстоит следующая: медитации, тренажерный зал, грязевые ванны, массаж для расслабления, курс зелий для устранения старых шрамов и плохо сросшихся переломов, плавание — в обязательном порядке, хотите в бассейне, хотите в открытом море. Кроме того, я рекомендую вам поработать с легиллиментом. Он поможет вам сделать плохие воспоминания менее яркими. Думаю, свободного времени у вас не будет. Поттер ошарашенно смотрел на целителя. Вот это отдых! Он и мечтать не мог о подобном. — Скажите, мистер Тито, я все процедуры буду проходить один? — Си. Да, синьор Поттер. Никто вас не побеспокоит. Наш отель надежно защищен от почтовых животных и журналистов. С вами буду только я и некоторые маги из персонала, медсестры, легиллимент, массажист. Не переживайте. — Отлично. И когда мы начнем? — Прямо сейчас. Пройдемте со мной на диагностику в лечебный зал.

***

Так началось восстановление Поттера. В следующие несколько недель, он только и делал, что принимал зелья, тренировался, избавлялся от старых шрамов и переломов. Его научили плавать, и теперь ни дня не проходило, чтобы Гарри не залез в бассейн. В открытое море он полез тогда, когда научился нырять. Поттер очень часто гулял по берегу моря. Ему нравилось вдыхать соленый, целебный воздух, наслаждаться лучами солнца, окунаясь в теплую воду. Часто он ловил себя на мысли, что только теперь он по-настоящему свободен. Что никто его больше не посмеет беспокоить и он может спокойно жить, не оглядываясь, в страхе получить заклинание в спину. Как было здорово чувствовать, что не надо ни перед кем отчитываться о своих действиях, что никто его больше не контролирует. Гарри испытывал огромное облегчение оттого, что не слышит Гермиону с её бесконечными нравоучениями, не видит миссис Уизли с её участливым взглядом, его не тревожит Кингсли, а Джинни не вешается на шею. Можно вздохнуть полной грудью и просто отдыхать, заниматься собой и своим здоровьем. Ведь это так классно! Впервые в жизни Гарри понял, что принадлежит только самому себе, и теперь уж точно не обязан соответствовать ничьим представлениям. Здоровая пища, правильные зелья и надежный целитель сделали свое дело. К концу реабилитации Поттер отлично обходился без очков, вырос на пару дюймов и чуть-чуть расправил плечи, перестав сутулиться, а также хорошо загорел и больше не мучился от вины за гибель своих друзей и знакомых. Штатный легиллимент помог парню заблокировать некоторые воспоминания, сделать их менее яркими, а постоянные беседы с ним помогли Гарри избавиться от зажатости и приобрести адекватную самооценку. Внешность тоже претерпела колоссальные изменения. У Гарри сильно отросли волосы, а от знаменитого шрама не осталось и следа. Теперь, глядя на Поттера, вообще невозможно было его узнать — этот высокий, гибкий, уверенный в себе молодой мужчина ни на кнат не напоминал того забитого жизнью юношу, который месяц назад приехал в санаторий. Всего за месяц целители совершили настоящее чудо: Поттер избавился от всех своих комплексов, стал более спокойным и уравновешенным, и перестал видеть по ночам кошмары. Но все хорошее имеет тенденцию заканчиваться. Пришло время возвращаться. Гарри сердечно попрощался с синьором Тито и гоблином Кродовиком, и, сжав в руках кусок золотой веревки, исчез из кабинета управляющего «Tre Maghe».

***

Наслаждаясь чашкой кофе, Гарри сидел в кресле напротив Гранндука, и, в кои-то веки, был полностью уверен в себе. Гоблин с удовольствием оглядывал Поттера. Да, итальянские лекари, как всегда, вне конкуренции. Смогли из заморыша-воробья сделать красавца-орла! Вот теперь можно начинать обучение. Гранндук прокашлялся и начал: — Теперь, когда вы, как я вижу, в полном порядке, нам пора обсудить ваше дальнейшее обучение и работу. Вот ваш контракт. Прочтите, пожалуйста, не торопясь. Гарри взял в руки пергамент. По мере прочтения он начал широко улыбаться. Теперь он окончательно понял, что у него в руках именно то, о чем он мечтал. Даже пункты, написанные самым мелким шрифтом, его устраивали. Он сможет повидать мир! Сможет изучить что-то новое, и использовать это только для себя! Взяв перо, Поттер поставил размашистую подпись в самом конце документа. Гоблин тут же подхватил пергамент, свернул его и поместил в прозрачный тубус. — Ваша копия будет помещена в хранилище с книгами. А теперь позвольте проводить вас к месту, где вы проведете следующие три года. Гарри удивленно посмотрел на Гранндука: — Как три года? — Дело в том, что за этот месяц вы всего лишь устранили последствия вашего прежнего образа жизни. К сожалению, уровень образования в Хогвартсе оставляет желать лучшего. Преподавание скатилось ниже наших подземелий, многие нужные предметы давно устранены. Я считаю, что вам необходимо дополнительно приобрести определенные навыки: боевая магия, защита, целительство, распознавание зелий, магическое зрение, возможно анимагия, если у вас есть предрасположенность к ней. Кроме того, у вас есть зачатки эмпатии и окклюменции — это тоже надо будет раскрыть. Я ничуть не оспариваю ваши умения в защите от темных сил и прочих чар, но предлагаю усилить их и многократно развить. Поттер просто кивнул и последовал за гоблином. Несколько раз аппарировав, они оказались в холле какого-то замка. К ним тут же подбежала пара гоблинов. Перекинувшись с ними несколькими фразами на скрипучем гоббледуке, Гранндук попрощался и исчез. Гоблины повели Гарри в его комнату и устроили с максимальным комфортом спартанца. В комнате была жесткая кровать, такой же стул и стол. Ванна и туалет располагались за легкой ширмой в углу комнаты. Единственное, что радовало глаз — огромное окно, из которого открывался замечательный вид на холмы, поросшие травой, волнами колыхавшейся от малейшего ветерка.

***

С этого дня жизнь Гарри превратилась в сплошное поле боя. С утра до вечера гоблин-тренер гонял его по полосам препятствий: учил обращаться с холодным оружием, надолго задерживать дыхание в пределах зоны поражения, нырять и сидеть под водой, распознавать самые разные магические и не магические ловушки и чары, а также заставлял долго и тщательно заниматься на магловских тренажерах, которые были установлены в специальном зале с множеством зеркал. В перерывах шли магические науки: гоббледук, чары гоблинов, основы зельеварения, целительство, ментальная магия. В любое время дня и ночи гоблины поднимали его и проводили опрос по изучаемым дисциплинам. Кроме того, гоблин, который преподавал гоббледук, напрочь отказался говорить по-английски, мотивируя Гарри на ускорение изучения языка. Зельеварение разбиралось на уровне совмещения компонентов, и чтобы понять принцип действия того или иного зелья. Боевая магия присоединялась к тренировкам и выливалась в постоянные дуэли между учеником и учителями, коих, к слову сказать, было достаточно много. Через год Гарри в совершенстве владел гоббледуком, знал этикет и иерархию гоблинов, отлично владел общеизвестными защитными и исцеляющими чарами, кроме этого, он стал неплохим окклюментом, и теперь мог скрыть свои мысли за потоком ненужной информации. От постоянных физических нагрузок Поттер вытянулся еще больше и стал шире в плечах. Постоянно тренируясь с обеими палочками, Гарри теперь прекрасно владел как правой, так и левой рукой.

***

Весь второй год Гарри учился гоблинским заклинаниям, предварительно дав Непреложный обет. Чары, используемые в поиске зачарованных предметов и редких ингредиентов, были настолько специфичны, что гоблины никому их не доверяли, сделав исключение для Поттера. Невербальная магия теперь была обязательной, как и попытки колдовать без палочки. Параллельно с этим, гоблин-зельевар учил Гарри разбираться в зельях: как выглядит, чем пахнет, как действует и когда применяется, с чем можно смешивать, а с чем категорически нельзя. Поттер был весьма рад, что ему не приходится самому их варить, хотя самые простые составы, всё-таки разбирались — в основном кроветворный, заживляющий и восстанавливающий. Дуэли и поединки не прекращались. И теперь Гарри в случае чего мог с легкостью увернуться от заклятий. Гоблины имитировали массу ситуаций, в которой Поттер должен был выйти победителем. Поначалу ничего не получалось, парню не хватало сосредоточенности, а на чистом азарте дело мало продвигалось вперед. Потом, когда навыки были отточены до рефлексов, дуэльная практика пошла в гору и всё стало получаться. Всё это время кроме обязательной программы, Гарри осваивал и бытовые чары. В замке не было домовых эльфов и за своими вещами парню приходилось следить самому.

***

На следующий год кроме основных наук, добавились анимагия и магическое зрение. Так как Поттер был достаточно тренирован, благодаря медитациям и постоянным дуэлям, магическое зрение далось ему легко, а вот с анимагией ему пришлось попотеть. Его животное никак не хотело определяться. Удалось лишь выяснить, что это маленькое и юркое существо неприметного коричнево-серого окраса с белой грудью и животом. Но Поттер не оставлял попыток и в один прекрасный день обратился. Это был великолепный зверёк — хищный, юркий и быстрый горностай. Гарри был доволен — за эти три года он столько всего узнал! У него улучшилась память, он стал выносливым и крепким, прекрасно вел дуэли, а в чарах практически стал Мастером. Заклинания теперь получались у него не в пример лучше, чем в школе. Поттер уже не кидался в бой, а тщательно продумывал каждое движение палочкой, доводя его до автоматизма. К тому же Гарри научился научился дозировать магию, не растрачивая на простенькое заклинание почти половину запаса своей энергии.

***

Молодой высокий мужчина быстрым, скользящим шагом шел по ярко-освещенным коридорам служебных помещений Гринготтса. Он был одет в замшевые брюки, белую свободную рубашку и кожаный жилет на шнуровке; поверх всего была наброшена мантия с капюшоном. Дуэльные ботинки на тяжелой, рифленой подошве, а также набедренная сумка с множеством отделений, прекрасно дополняли костюм. Темно-синяя мантия развевалась, ничуть не стесняя движений мага. Постучавшись, он вошел в кабинет главного гоблина и, дождавшись приглашения, сел в кресло. — Итак, мистер Поттер, поздравляю вас. Вы завершили подготовку и теперь можете приступать к работе. Первый контракт прибудет к вам завтра, но до того момента надо прояснить кое-какие детали. Первое, где вы будете жить? — Спасибо, господин Гранндук. Думаю, что пока нигде не буду задерживаться надолго. Предпочитаю отели и прочие гостиницы. Я пока не готов обрести постоянное жилье. Это всё-таки обуза. — Второе. Я предлагаю вам комплект защитных амулетов гоблинской работы. Теперь вы можете оценить их возможности. Тут кулон-подвеска, браслет, кольца, комплект для перевода — серьги и пирсинг. Проколы обязательны, амулеты завязываются на кровь. Итак, приступим. Спустя час, Гарри сидел и хлестал восстанавливающее зелье. Теперь он был увешан амулетами, как рождественская ель. Магические линзы для чтения раритетных книг, серьги-кольца, преодолевающие языковой барьер, небольшой пирсинг в язык, для распознавания добавок к пище, сделанный из рога Румынского дракона, браслет с обширным запасом зелий первой необходимости, впрыскивающий нужное прямо в кровь, сигнальный кулон, завязанный на состояние Гарри, артефакт, создающий дополнительный ментальный барьер и постоянный межконтинентальный порт-ключ в подземелья Гринготтса. Все амулеты были зачарованы от потери и насильственного изъятия. Для других людей они были невидимы, но гоблины их видели. Гранндук внимательно оглядел Поттера и сказал: — А теперь — отдыхайте. Завтра вас ждет первый заказ.
441 Нравится Отзывы 255 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором