ID работы: 4560632

Не можешь устоять? Попробуй убежать!

Слэш
NC-17
Завершён
542
автор
Firiel бета
Размер:
263 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
542 Нравится 1603 Отзывы 117 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Медленно открываю глаза, переворачиваясь на постели, и тут же обнаруживаю пустую половину кровати. Хотя я точно помню, как Брайан заснул рядом со мной. Оглядываюсь по сторонам и вижу на своей подушке засохшие следы крови. Голова адски болит, но я не могу позволить себе лечь обратно, потому что для начала хочу проверить, что происходит, и куда делся Брайан. Не мог же он просто так меня здесь оставить? Хотя… да что я о нем знаю? Вспоминаю вчерашние откровения, и проскальзывает мысль — «всё». Но это не так. На настенных часах почти десять. Из чего я делаю вывод, что не так-то долго и спал. Только если не прошли уже сутки. Осторожно поднимаюсь с кровати. Чувствую, как кожу на животе неприятно стягивает, поэтому тут же отправляюсь в душ. События вчерашнего дня до сих пор не оставляют меня в покое. Пришел арестовать Кинни, а получилось так, что практически утешал его. Блядь. Нужно закончить начатое, нельзя позволять ему… Почему так холодно? Выхожу из душа и передергиваюсь. Моя одежда так и валяется мокрой, поэтому я, особо не раздумывая, хватаю синий шелковый халат, небрежно брошенный на стул. Шелк вряд ли спасет меня от холода, но всё-таки лучше, чем ничего. Сую руки в карманы и обнаруживаю презерватив. Качаю головой, откидывая его подальше. Спускаюсь на первый этаж и замечаю, что входная дверь открыта. Тревожно оглядываюсь по сторонам. Если Брайан куда-то вышел, то стал бы он оставлять двери открытыми? Может, его похитили? Почему-то это предположение вызывает смех, но смеяться совсем неохота. Следов борьбы нет. Ни одного перевернутого стула или чего-то подобного. Значит, он ушел по доброй воле. Но почему? Еще раз рассматриваю помещение. Какие-то полки и шкафы, заставленные сотнями книг. Подхожу ближе, и взгляд цепляется за небольшую фотографию. Беру ее в руки. Брайан вместе с Джеком. Они сидят за деревянным столиком, скорее всего, в кафе. Брайану на вид лет семнадцать, и он улыбается. Джек же, наоборот, очень напряжен. Он выглядит так же, как я сейчас. И действительно очень похож на меня, только волосы чуть светлее. Они не смотрят друг на друга, даже не касаются, но почему-то этот снимок будто кричит — они любят друг друга! Или же я всего-навсего это знаю. Быстро закрываю входную дверь и иду наверх. Сажусь на кровать и уже внимательнее разглядываю фотографию. Представляю их вместе, и сложно поверить, что этот с виду милый и приличный блондин мог издеваться над ним. И точно так же сложно поверить, что Брайан все это терпел. Но такую историю Брайан точно бы выдумать не смог, да и какой смысл ему врать? Жду Брайана еще примерно полчаса. Но он так и не приходит, поэтому я решаю, что мне пора идти отсюда. Возможно, он давно уже уехал куда-нибудь подальше, а я так и буду тут сидеть. Но только я хочу подняться с кровати, как слышу, что внизу хлопает входная дверь. Медленно сажусь обратно, до сих пор держа в руках фотографию. Слышу негромкие шаги по ступенькам, а потом дверь открывается, и входит Брайан. Почему-то облегченно вздыхаю, но потом замечаю кровь на его лице. Он секунду меня рассматривает, а затем принимается открывать шкафы и вытаскивать вещи. Все делает очень быстро, будто куда-то торопится. — Что случилось? — наконец спрашиваю я. Он останавливается и обращает на меня взгляд, замечает фотографию в моей руке и несколько секунд просто смотрит на нее. Затем печально усмехается и сообщает: — Этот снимок был сделан за день до того, как он выгнал меня из дома. Я киваю, не зная, стоит ли комментировать это. — Кто тебя ударил? Брайан вытирает кровь рукавом и ничего не говорит, вновь принимаясь собирать вещи. Наблюдаю за ним, осторожно поднимаясь с постели. — Куда ты бежишь? Он задумывается, а потом идет к шкафу и достает оттуда теплые штаны и кофту, бросает мне в руки со словами: — Одевайся. Приподнимаю бровь и не двигаюсь. Он поясняет: — Одевайся, если не хочешь столкнуться со своим разъяренным напарником и моим бывшим. — Что? — изумляюсь я, откладывая вещи на кровать. — Майкл был здесь? — Да, и очевидно, у него появилась подружка, — он недобро улыбается. — Ты врешь, — упрямо говорю я. — Да с чего бы мне это делать? — Но почему тогда ты еще здесь? Я ничего не понимаю. Если Майкл был здесь, то, во-первых, вряд ли он отпустил бы Брайана, а во-вторых, неужели он не видел меня? Брайан ничего не отвечает, и тогда я резко хватаю его за руку и разворачиваю лицом к себе. — Что ты с ним сделал? — Вы всегда задаете одинаковые вопросы? Я не выпускаю его руки и жду, пока он ответит. Брайан закатывает глаза и спокойно объясняет: — Ничего такого, что могло бы угрожать его жизни. Но наверняка он зол. И он был не в восторге от того, что увидел тебя в моей постели. Прикрываю глаза и делаю глубокий вдох. Если Майкл действительно видел… что же он подумал обо мне? Мы ведь совсем недавно ссорились с ним по этому поводу. И его обвинения были не напрасны, а теперь у него еще есть доказательства. Блядь. Он больше не доверяет мне, и никогда уже не сможет доверять. — Надеюсь, ты не собираешься плакать? — голос Брайана возвращает меня к действительности. Раздраженно на него смотрю. — Я не какой-то сопливый пацан. Брайан серьезно кивает, и я продолжаю: — И если ты думаешь, что я не смогу за себя постоять… Он сбивает меня с мысли, насмешливо разглядывая. — Считаешь, что это не так? — начинаю злиться уже всерьез, когда вижу, как Брайан прячет улыбку. Блядь, да он смеется надо мной! — Конечно, мне далеко до твоего Джека. Я ведь не обладаю качествами бездушной скотины. На миг повисает оглушающая тишина. Отступаю на шаг, прикусывая язык. А потом все-таки поднимаю на него взгляд. Брайан так и стоит в центре комнаты, замерев на месте, и отстраненно на меня смотрит. Он ничего не говорит и не предпринимает никаких действий. Зря я это, конечно, сказал, но за правду не извиняются. Именно поэтому я тоже молчу. А потом скидываю с себя халат и тянусь за штанами. Брайан делает ко мне два шага и перехватывает мою руку. Смотрю в его глаза и не шевелюсь. — Как думаешь, у нас есть лишние пять минут? — негромко спрашивает он, дотрагиваясь пальцами свободной руки до моих губ. От его голоса у меня мурашки по коже. А от его вопроса у меня встает. Пять минут? Пожимаю плечами, не сводя с него взгляда. Он резко разворачивает меня спиной и притягивает к себе за бедра, так что я задницей упираюсь ему в пах. Чувствую горячее дыхание на своей шее. А потом он приспускает свои джинсы, слегка разводит мои ягодицы в стороны и плавно входит в меня одним движением, сгибая пополам, так что мои руки утыкаются в спинку стоящей рядом кровати. Он вроде не злится, но трахает меня очень быстро. Сначала я сосредотачиваюсь на том, чтобы подумать над его поведением, а потом все мысли вылетают из головы, когда кончаю ему в руку. Я так и стою, пока не слышу тихий стон, помогающий понять, что он тоже кончил. Кажется, что мы уложились в три минуты. Тяжело дышу, а потом он выходит из меня и стаскивает презерватив со словами: — Нам пора ехать. Я медленно разгибаюсь и оборачиваюсь. — Считаешь, что я могу бросить все и просто взять и уехать с тобой? Брайан не смотрит на меня, застегивая джинсы. — А что у тебя тут осталось? Извини, но свою миссию копа ты успешно провалил. — Допустим, — соглашаюсь я, потому что вряд ли смогу теперь вернуться к своим прежним обязанностям. Только не после того, что знает Майкл. Черт. Ведь еще есть Блейк, который наверняка не удержал язык за зубами. Бросаюсь к окну, но никого не вижу. Брайан настороженно спрашивает: — Кого-то ждешь? Пожимаю плечами и понимаю, что хочу одеться. А потом не могу не задать вопрос: — Куда ты собираешься поехать? И почему ты хочешь, чтобы я поехал с тобой? На второй вопрос я знаю ответ. Я мазохист, раз хочу услышать это от него. — Не думай, что я тебе все сейчас расскажу. Но если ты не хочешь… — он на секунду отворачивается, будто размышляет о чем-то, а потом мягко произносит: — То я могу подкинуть тебя до города. В его голосе насмешка. Потом он принимается собирать оставшиеся вещи, уже не обращая на меня внимания. Подходит к зеркалу, поправляет прическу, оборачивается и сталкивается прямо с моим пистолетом, упирающимся в его грудь. Он закатывает глаза и безразлично смотрит на меня. — Ладно, ты меня убедил, я подкину тебя до больницы, — серьезно объявляет он, а потом с сарказмом добавляет: — Надо же проверить, насколько пострадала твоя голова. Не обращаю на шпильку никакого внимания, но про себя думаю, что это очень обидно. — Нет, Брайан. Я никуда тебя не отпущу. Мы остаемся здесь, дожидаемся Майкла, и ты отправляешься в тюрьму. — Если бы Майкл всерьез хотел за тобой вернуться, то он приехал бы еще час назад. Он разводит меня. Майкл должен за мной вернуться. Майклу ведь не наплевать! — И если бы ты всерьез хотел отправить меня в тюрьму, то не стал бы дожидаться меня в моем халате на развороченной постели, а потом трахаться со мной, — он подходит ближе и слегка принюхивается. — Да ты даже в душ сходил… — Прекрати говорить, — еле слышно прошу я, отходя на шаг. — Как скажешь. Но я думаю, что кое-что тебе нужно знать, прежде чем ты захочешь выстрелить. Его взгляд пронизывает меня, и я нетерпеливо киваю, не в силах говорить сам. Брайан указывает глазами на пистолет и, смеясь, произносит: — Я вытащил из него патроны. Потрясенно хлопаю глазами, глядя на оружие в своей руке. Не может быть, я ведь прятал его… под кровать. Блядь. Он тут же выхватывает его у меня из рук и убирает в карман куртки. Мне кажется, что он сейчас ударит меня, и я уже мысленно готовлюсь дать отпор, но он только устало говорит: — Поехали, у меня мало времени. И он подхватывает небольшую кожаную сумку и идет к двери. Я одеваюсь, в очередной раз размышляя над тем, как я облажался. На улице никого нет, поэтому мы беспрепятственно добираемся до его машины, которая спрятана примерно в километре от этого дома. Он садится за руль, я усаживаюсь на соседнее сиденье. Брайан сосредоточенно смотрит на дорогу все время, а я не свожу с него глаз, потому что он едет совсем в другую сторону, не выезжая в город, а увозя нас все дальше в беспросветную глушь. Но спустя час мой телефон пиликает, оповещая об смске и давая понять, что тут есть связь. Я быстро достаю его из кармана, и Брайан так же быстро выхватывает его у меня из рук и выкидывает в приоткрытое окно. Возмущенно на него смотрю, но он только пожимает плечами. — Куда мы едем? — спрашиваю спустя еще полчаса. — Я же сказал — в больницу. Отворачиваюсь к окну. Голова по-прежнему болит, но я знаю, что там нет ничего серьезного. Кровь не течёт, сознание я не теряю, значит, жить буду, и значит, нет никакой необходимости ехать в больницу. Озвучивать свои мысли я не решаюсь. Но вопреки ожиданиям, он останавливает машину возле небольшого одноэтажного дома. — Это разве больница? — недоуменно спрашиваю я, оглядываясь по сторонам. Вокруг ни души, а дом выглядит нежилым. Брайан ничего не отвечает, вытаскивает ключи и открывает дверь машины. — Пошли. Выхожу следом за ним, потому что мне ничего больше не остается. Иду по тропинке и на ближайшем столбе вижу фотографию Брайана, а снизу — информация о вознаграждении. Брайан тоже замечает ее, срывает листок и критически его оглядывает. — Вы там вообще, что ли, не умеете делать фотороботы? Почему-то улыбаюсь. — Если бы я не был в розыске, то непременно подал бы на них в суд, — заявляет он, комкая свое изображение. И, больше не говоря ни слова, подходит к двери. — Кто здесь живет? — спрашиваю я, пока Брайан роется в своей сумке. — Старый друг, — только и отвечает он. — И где он сейчас? — почему-то меня волнует, что там может быть кто-то еще. — Наверное, дома, — усмехается он и, не найдя то, что искал, стучится в дверь. Теперь я уже очень сильно волнуюсь, потому что если там кто-то есть, то очевидно, этот человек тоже преступник. Никто бы не стал покрывать Брайана, особенно, когда возле его дома висит плакат с его изображением. Спустя минуту дверь нам открывает какая-то женщина лет шестидесяти. Ее волосы седые и слегка спутанные, одежда разноцветная и поношенная, но в целом она выглядит очень мило, особенно когда непонимающе вглядывается в нас. — Здравствуйте, миссис Райдер, — мягко здоровается Брайан, и она наконец улыбается, приветствуя его. Он целует ее в щеку и проходит внутрь. Я так и остаюсь на месте, ничего не понимая. А потом до меня доходит, когда старушка спрашивает у него: — Ты сегодня один? Она слепая. Теперь понятно, почему Брайану так рады. Брайана просто не знают. Он тут же обращает на меня взгляд и берет мою ладонь в свою руку, втягивая в дом. — Нет, я со своим парнем. Вы же не против, если мы остановимся тут на пару дней? — вежливо спрашивает он, а потом целует меня в губы. — Сколько угодно, милый, — улыбается она. — Ты же знаешь, я всегда тебе рада. Он отрывается от моих губ и тихо произносит: — Иди в комнату, а я пока пообщаюсь с миссис Райдер. Брайан указывает рукой направление, и я решаю последовать туда, пока не наговорил лишнего. Почему-то фамилия кажется мне знакомой. Но не могу припомнить, с кем или чем она связана. Дом оказывается намного больше, чем выглядит снаружи. Обстановка очень приятная, в гостиной я замечаю небольшой камин и несколько картин, висящих вдоль стен. Прохожу мимо кухни и двух гостевых комнат, а потом останавливаюсь напротив той, на которую указал Брайан. Здесь стоит большая деревянная кровать, несколько тумбочек, огромный платяной шкаф, маленький столик, на котором всего одна пепельница, и старый телевизор. Осторожно присаживаюсь на кровать и решаю дождаться Брайана. У меня к нему, наверное, тысяча вопросов, но почему-то я уверен, что он не ответит ни на один. Боже, что я тут делаю? Зачем я поехал с ним? Но просто так отпустить его я бы не смог. И почему-то у меня абсолютная уверенность, что он меня не тронет. По крайней мере, не убьет точно. Я ему нужен. Он хочет меня. Впервые эти мысли не тешат самолюбие, а наоборот — расстраивают еще больше. Но я точно знаю одно — бежать нет смысла. Брайан приходит через пять минут и плотно закрывает за собой дверь. В его руках небольшая аптечка. Присаживается рядом со мной и тянет руки к моей голове. — Что ты делаешь? — Хочу обработать рану, — невозмутимо сообщает он. — Но зачем тебе это? — Чтобы туда не попала инфекция. Прекрати задавать глупые вопросы, Тейлор. Он принимается сосредоточенно рассматривать рану, рыться в аптечке, затем аккуратно перебинтовывает мне голову. Все это время я практически не дышу. — Кто эта женщина? — тихо спрашиваю я, пока Брайан разрывает бинт зубами. — Это не столь важно. — Почему ты приехал именно к ней? Он ничего не отвечает. Резко завязывает узел спустя пару минут и произносит: — Готово. Неосознанно дотрагиваюсь до своей головы. Брайан выжидающе смотрит на меня. — Хочешь, чтобы я тоже помог тебе? — смотрю на его небольшую царапину на лице. Он пожимает плечами. — Я был бы благодарен. Неверяще хмыкаю. — Можно подумать, ты можешь быть благодарным. Тем не менее беру в руки аптечку. Брайан окидывает меня взглядом, под которым, кажется, плавится моя одежда. Поспешно отвечаю: — Ладно, я понял, как именно ты благодаришь людей. Я могу обойтись и без этого. Он выразительно приподнимает бровь. — Да неужели? Повторяю его жест. — А ты как думаешь? Брайан пожимает плечами. — Я думаю, что ты здесь только из-за этого. — Из-за чего? — Чтобы трахаться со мной, — напрямую отвечает он. Одновременно давлюсь от воздуха и смеха. Брайан молча пережидает мою истерику и смотрит по-прежнему серьезно. Замолкаю. — Нет, ты ошибаешься. Ты ведь похитил меня. — Я? Похитил? — улыбается он. — Ты ведь сам отдал мне пистолет. — Но какой в нем смысл, если там нет патронов? — непонимающе переспрашиваю. Брайан как-то странно смотрит на меня, будто не понимая, шучу я или говорю всерьез, а потом достает тот самый пистолет и сует мне его в руки. Осторожно беру его и опускаю взгляд. А потом решаю проверить наличие патронов — все на месте. До единого. — Знаешь, Джастин, — негромко говорит он. — Ты будто ищешь себе оправдание, чтобы быть со мной. — Ты мне солгал, — только и могу произнести я. — А ты поверил, — он снова пытается спрятать улыбку. — И мне это понравилось. Не могу поверить, что у меня в руках пистолет. А невероятнее всего, что он сам мне его дал. — Ладно, — сосредотачиваясь, говорю я. — Скажи мне, чего ты от меня добиваешься? — Пытаюсь понять, чего от тебя ожидать, — признается Брайан. Как он может это понять, если я сам не знаю? Откладываю оружие. — Могу только сказать, что я не стану в тебя стрелять. Он кивает. — Это я понял давно. — Ну тогда скажи мне, зачем привез меня сюда? Что ты от меня хочешь? — поднимаюсь с места, не в силах спокойно сидеть. Меня действительно волнует, почему он не выкинул меня где-нибудь в городе, как обещал, зато привез сюда, да еще и рану обработал. — Мне кажется, что еще в поместье Бена я предельно ясно дал понять, что именно от тебя хочу, — спокойно отвечает Брайан и тоже плавно поднимается с места. Вспоминаю, как он насиловал меня. А потом, как его трахнул я. Отрицательно качаю головой. — Я не могу тебе этого дать. — Но ты даешь, — тихо утверждает он. — Но это неправильно. — А кто устанавливает правила? — невозмутимо спрашивает Брайан. Не нахожусь, что ответить. Складывается ощущение, что мы говорим о разных вещах. Или же на разных языках. За дверью слышатся прихрамывающие шаги. Мы с ним одновременно оборачиваемся. — Это миссис Райдер, — сообщает он очевидные вещи. — Так что натяни на лицо улыбку и ни единого слова про психопатов и убийц. Последние слова опять напоминают мне о моей бесполезности и беспомощности. — Зачем ты здесь? — вновь спрашиваю я. Он не отвечает. Идет к двери. Беру его за руку. — Что тебе надо от этой старушки? Почему ты, зная, что тебя разыскивают, находишься в опасной близости от того места, где тебя будут искать в первую очередь? Почему просто не уедешь куда-нибудь далеко и насовсем? — Я пока не могу уехать. У меня тут незаконченное дело, — отмахивается он. — Какое? — Если скажу, то будешь пытаться остановить. А если будешь пытаться остановить, будет хуже. Поэтому тебе лучше не знать. — Ты хочешь кого-то убить? — упавшим голосом спрашиваю я, очень надеясь, что ошибаюсь. Но глаза Брайана подтверждают, что я попал в точку. Хоть он и пытается от меня отвернуться, я успеваю это заметить. Почему-то осознание, что он еще не закончил, заставляет меня дрожать и биться в истерике. Это означает, что он никогда не закончит, а еще он слишком много мне лжет. Будто я человек, вообще не заслуживающий, чтобы с ним считались. Будто я маленький, ничего не смыслящий ребенок, который проглотит все, что бы ему ни приготовили. — Я не позволю тебе это сделать. Для начала тебе придется убить меня, — серьезно говорю я. Шутки закончились. Блядь, о чем я? Разве что-то, связанное с ним, — повод для веселья? На секунду мне кажется, что Брайан сейчас прямо так и сделает. Но он качает головой и негромко произносит: — Не вынуждай меня поступить именно так. В шоке смотрю на него. Он бы хоть попытался сказать, что я здесь не просто ради украшения или его несостоявшихся желаний. Он бы просто мог сказать, что я для него что-то значу, и это в корне изменило бы все. Но он не хочет этого говорить либо не считает нужным. Отворачиваюсь, потому что понимаю, что сейчас раскричусь. И совершенно наплевать, что подумает обо мне эта старушка. Или он сам. Брайан придвигается и успокаивающе шепчет мне на ухо: — Это последний. Ноги меня не держат. Это правда должно принести мне облегчение? Он слишком спокойно рассуждает о смерти людей. Если я еще совсем недавно питал хоть какую-то надежду, то теперь ей пиздец. Злюсь еще больше. — «Последний»? — возмущенно переспрашиваю его, даже не пытаясь снизить тон. — Учитывая, что ты мне врешь постоянно, то потом будет «самый последний»? А после — «окончательный»? Он забавляется моей реакцией и прижимает палец к моим губам: — У всех стен есть уши. Отталкиваю его руку. — Мне плевать. Если не скажешь, что пошутил, я прямо сейчас позвоню в полицию! — А ты сам-то кто? — Его бровь выразительно взлетает вверх. Боже. — Мальчики. — В дверь стучатся. — Обед давно готов. Только сейчас осознаю, что у нее очень противный голос. И что я давно не ел. Брайан несколько секунд смотрит на меня, словно раздумывая, стану ли я предпринимать что-то или успокоюсь. И когда он видит, что я по-прежнему стою на месте и молчу, осторожно берет мою руку в свою. — Пошли. — Я вижу, что именно ты пытаешься сделать, — еле слышно произношу я, когда он уже хочет открыть дверь. — Но я никогда не стану кем-то вроде Бена. Я не буду тебя выгораживать вечно и спокойно смотреть, как ты губишь жизни других людей, потому что свою собственную ты уже давным-давно погубил. Он поворачивается и улыбается. Аккуратно проводит пальцами по моей щеке и тихо говорит: — А разве я об этом просил? Мне не нужен кто-то вроде Бена. Он смотрит на меня очень долго, и в этом взгляде я могу прочесть абсолютно все. Но вижу самое главное, что давно лежит на поверхности — ему не нужен кто-то вроде Бена. Ему нужен кто-то вроде Джека. И именно поэтому я здесь. Но это совсем не означает, что ему нужен именно я. И это больше, чем проблема.

***

Мы сидим за столом, и, несмотря на сильный голод, я лениво ковыряюсь в тарелке вилкой, делая вид, что не вслушиваюсь, о чем говорят Брайан и миссис Райдер. Брайана прямо не узнать. Он смеется и сам много шутит, изредка бросая на меня взгляды, но отдавая все свое внимание миссис Райдер. И пока он отлично играет роль любящего сынка, который много лет не видел свою мать, я раздумываю над тем, что мне делать. Арестовать его? Попробовать бежать? Или же спокойно есть индейку, зная, что Брайан планирует убить какого-то человека. Причем он хочет кого-то убить не для того, чтобы Бен оценил. Он хочет кому-то серьезно отомстить, и меня это чертовски пугает. Не могу сидеть сложа руки, но и позволить ему этого не могу. В голове мелькает мысль — а если это Бен? Если он хочет убить Бена? Стану ли я тогда останавливать его? Наверняка нет. Бен заслуживает смерти, а Брайан имеет полное право хотеть его смерти. Но есть и другая сторона. А если бы Бен захотел убить Брайана? Ему тоже есть, за что мстить. И в этом случае стал бы я останавливать? Снова путаюсь в своих мыслях. Хочу выйти из-за стола, чтобы спокойно все обдумать, но Брайан, будто чувствуя мое напряжение, наступает ногой на мою ступню, заставляя сидеть на месте. Поднимаю на него глаза. Он зло смотрит на меня, но умудряется ответить миссис Райдер самым беззаботным тоном: — Вообще не понятно, куда смотрят власти. У них под носом спокойно убивают людей, а они никак не реагируют. В любой другой момент я бы задохнулся от возмущения. Но в чем-то он прав. Особенно если посмотреть, как его слова относятся ко мне. — А я говорила Алексу — бросай свою работу, — продолжает как ни в чем не бывало миссис Райдер. — А он ни в какую. А ведь я знаю, что ему приходится работать с такими людьми. Брайан улыбается. А до меня наконец доходит, откуда я могу знать ее. Это мать Алекса Райдера. Того самого психотерапевта, к которому обратился Брайан перед тем, как начать убивать людей. Перед тем, как начать. Внезапно все встает на свои места, и я понимаю, кого именно хочет убить Брайан. Это не Бен. И не миссис Райдер. Он хочет отомстить Алексу. Но почему, блядь? Брайан подтверждает мою догадку. — Я давно его не видел, — осторожно говорит он. Я смотрю на него, не отрываясь, и буквально вижу, как он выбирает слова. Добавляет в свою речь чуть-чуть нерешительности и смущения. — Я бы на самом деле очень хотел его увидеть, — искренно говорит он, и миссис Райдер улыбается. — Конечно, Брайан, — ласково произносит она, наугад вскидывая руку, чтобы дотронуться до него. — Он частенько у меня бывает, и если ты хочешь… Глаза Брайана загораются блеском, но отвечает он опять же неуверенно: — Ну что вы… Я бы не хотел доставлять вам неудобств, я ведь тут ненадолго. Его речь, интонация могут любого сбить с толку. Но если при этом ты смотришь ему в глаза, как я сейчас, то можно смело сказать — ни единого перебора ни в чем. Он очень умело управляет своим голосом, вводя миссис Райдер в заблуждение, строя из себя скромного паренька, которому предлагают чуть больше, чем-то, на что он рассчитывал. — Обычно он приезжает на выходные, но я могу позвонить ему в честь такого события, и уверена, что он тут же приедет. Брайан усмехается, а потом нежно берет ладонь миссис Райдер в свои руки и аккуратно отвечает: — Я бы хотел сделать ему сюрприз. Если, конечно, вы не против, — поспешно говорит он, слегка сбивая дыхание, якобы волнуясь, что она может ему отказать. Но она не станет ему отказывать, это и дураку понятно. — Как скажешь, — весело улыбается она. — Наверное, это будет забавно. Я ни в коем случае не скажу ему, что ты здесь. Брайан кивает и смотрит на нее уже с безразличием, хотя его большой палец продолжает мягко поглаживать ее руку. Качаю головой и резко встаю из-за стола. Невыносимо наблюдать за этим. А еще хуже знать, что я ничего не могу поделать. Слышу, как Брайан обеспокоенно говорит ей, что я неважно себя чувствую, извиняется перед ней и быстро идет за мной. Хочу закрыть дверь, но на ней нет замков. Поэтому просто прислоняюсь к стене и стараюсь глубоко дышать, а еще через секунду Брайан впечатывает меня в эту стену. — Ну и какого же хрена тебе не сидится на месте? — спокойно спрашивает он, глядя мне в глаза. На самом деле это его голос спокойный, но сам он очень раздражен, а тело напряжено. Я не отвечаю, и тогда он грубо обхватывает меня за талию, прижимаясь ближе. — Зачем тебе нужно его убивать? — выдавливаю из себя. — Он слишком много знает и позволяет себе болтать. — Да боже, всем плевать на него. Он выживший из ума псих. Никто всерьез не расценивает его. — А зря. Он отходит от меня на пару шагов, о чем-то думает, а потом вновь приближается. — Скажи-ка мне, как много он поведал тебе обо мне? И что из этого было правдой? Качаю головой, не в силах вспомнить, о чем вообще с ним разговаривал. — Когда он сказал, что ты убийца, я не поверил ему, — припоминаю я. — Да ты вообще отказывался верить во что-либо, связанное со мной, — с усмешкой соглашается Брайан. — Но не все копы такие, как ты. Выслушай его кто-нибудь другой, и меня нашли бы еще раньше. — Но он никогда не ходил в полицию и не докладывал ничего о тебе, — упрямо отвечаю я. — Да. Дай-ка подумать, почему? — Брайан поднимает голову, якобы серьезно задумываясь, а потом раздраженно переводит взгляд на меня. — Возможно, потому что ему нельзя идти в полицию? — О чем ты? — Или же потому, что его место в тюрьме? — ухмыляется он. Я продолжаю непонимающе смотреть на него. — Просто поверь, что этот мир станет лучше без Алекса. О Господи. — Что он тебе сделал, Брайан? — еле слышно спрашиваю я, но он только кривит губы. — Брайан? — пытаюсь вернуть его к действительности, но по его взгляду мне ясно — ничего он рассказывать не будет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.