ID работы: 4563567

Чудо вокруг нас

Слэш
G
Завершён
54
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 5 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Чудо вокруг нас. Луи принял от Лестата мороженое. Блондин приземлился рядом, с удовольствием оправил кожаный жакет. -Что ты опять такой кислый, Лу? – усмехнулся Лестат. -Мне кажется, - начал задумчиво Луи, - в мире не осталось ничего чудесного, столько техники, для нас и сверхъественного в мире не осталось места. -Ошибаешься, мой дорогой, - Лестат поцеловал Луи в кончик носа, - смотри! Он указал на стоявшего у памятника мужчину средних лет. Его волосы были тронуты сединой. Эдакий почтенный доктор на свидании, в элегантном костюме в клетку. В руках он держал роскошный букет алых роз. К нему спешно приблизился молодой кудрявый мужчина в очках, он, неловко улыбаясь, чмокнул доктора в щёку, принял букет. -Смотри, кого ты видишь? -Ну, старший мужчина, скорее всего, почтенный доктор. Он чем-то напоминает мне Зигмунда Фрейда. Он из тех людей, у кого каждый день расписан. В такой жизни точно нет места мистике. -Может быть да, а может быть и нет. Видишь ли, он вендиго. Как и его молодой партнер. -Вендиго? – Луи не поверил своим ушам, - Так они каннибалы? -Тише, - Лестат приложил палец к губам, - мне бы не хотелось меряться с ними силой. А вон, гляди! – блондин указал на игравших на площадке подростков. Они были очень рослые и сильные. Баскетбольный мяч летал с неестественной скоростью. -И кто же они? – недоверчиво спросил Луи. -Оборотни, - улыбнулся Лестат. -Ты же это насочинял, чтобы меня утешить? – недоверчиво спросил Луи. Лестат презрительно фыркнул, но сказал, улыбнувшись. -Может да, а может и нет. -Так это шутка? – не сдавался Луи. -Ну считай шуткой, - махнул рукой Лестат. Внезапно он увидел двух мужчин, малопохожих, но что-то в них определенно было общее. -А вот теперь нам пора, - Лестат подхватил Луи под локоть и постарался как можно скорее увести. Луи оглянулся на мужчин. -А эти кто? Почему ты так боишься? -Это охотники на нечисть, - ответил Лестат, ускоряя ход. -Ты же сказал, что пошутил! – возмутился Луи. -Я-то пошутил, но только, по-моему, у этих ребят нет чувства юмора, - ответил Лестат. Дин подошел к группе играющих подростков. -Эй, вы не видели тут очень бледного светловолосого парня? -Насколько бледного? – спросил Дерек. -Ну как ботаник, который сидит все время дома за компом, - ответил Дин. -Ну, было тут двое, да мы не видели, куда они пошли, - ответил Дерек. -Ребята, никто не видел? – Дин попытался обратиться к другим. Но они как воды в рот набрали. -Никто не видел, - с ударением на каждом слове ответил Дерек. Дин не нашелся, что ответить и обратился к проходившим мимо мужчинам. -Добрый вечер, а вы не видели бледного парня со светлыми волосами. Одет еще странно. -Да, - вставил Сэм, - будто из книжки сбежал. -Сожалею, не видел, - ответил Ганнибал. Он склонился над ухом своего спутника и проговорил так, что Дин услышал. -Уилл, глянь, какой аппетитный блондинчик. -Да, - улыбнулся Грэм, - я бы таким поужинал. Дин поспешил ретироваться. -Ты слышал этих ребят? У меня такое чувство, что они бы меня там же и изнасиловали! -Мне одному кажется, что они имели ввиду что-то другое? – задумался Сэм. -Да ладно, ты просто завидуешь, что я имею успех у женщин и мужчин, а ты нет! – поддел брата Дин, ухмыльнувшись. -Что тебе в том толку, если ты все равно спишь только со мной и Касом, - парировал Сэм. -Уж и помечтать нельзя, - махнул рукой Дин, - где же нам искать этого Эдварда Калена?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.