ID работы: 456421

Смерть и Шанс(Провидица)

Гет
R
В процессе
130
автор
Lumiraa бета
Размер:
планируется Макси, написано 302 страницы, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 103 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 5. Его миссия.

Настройки текста
Пройдя в коридор, Гермиона направилась за Малфоем. Он вошёл в гостиную, комнату довольно светлую и уютную, что значительно отличало ее от темных помещений Малфой-мэнора. Мужчина присел на диван и кивнул на место напротив него. - Интересная книга? – спросила девушка, глядя на том, лежащий на столике рядом. - Неплохая. Правда, я еще не дочитал. Гермиона села и выжидающе посмотрела на Малфоя. - В субботу я был у Горбина. По делам. Потом потерял сознание, а когда пришел в себя, увидел его, - произнес он и показал на браслет. – Горбин посмотрел и сказал, что никогда прежде ничего такого не видел. А спустя какое-то время мне показалось… видение? Или как это назвать? Я даже не знаю. - Небо, крыши домов и женщину? - Нет. Старый заброшенный дом и лицо женщины. Я сразу вспомнил этот дом: мы с Блейзом в детстве часто сбегали от родителей, делавших покупки, и играли там. Когда я поднялся на чердак, то увидел ее: усталую и измотанную женщину – ту самую, из видения. Она прыгнула вниз, а потом… - Появилась я. И ты, как трус, сбежал. - Я не сбегал, а удалился. Но, видимо, потерял запонку. На следующий день, будучи дома, я увидел Лютный переулок и нож, высасывающий жизненные силы из какого-то мальчишки. И книгу, которую ты держала в руках. А потом, когда я разговаривал с отцом, голова закружилась и я снова попал в тот день. Я сразу переместился в Косой переулок и купил эту книгу. Вот и все. - То есть ты знал, что второй браслет у меня? - Я вообще не догадывался до вчерашнего дня, что есть второй браслет, пока не увидел это, - закончил он свой рассказ и облокотился на спинку дивана. – Я переехал сюда, чтобы во всем разобраться и быть в курсе событий. Я не знал, что ты тоже здесь живешь. - Получается, теперь нас двое? – спросила Гермиона и улыбнулась. – Мы сможем помогать людям! Ты и я. Мы компаньоны. - Я, ты и компаньоны – эти слова никогда не будут в одной фразе, ясно? - Ясно, - ответила девушка и встала. – Приятного прочтения. Она повернулась и покинула комнату, а затем и квартиру Малфоя. Медленно спускаясь к себе, Гермиона думала, нравится ли ей, что теперь она будет работать со злейшим врагом, или это худшее, что могло с ней случиться за эти дни. *** Идя по коридору министерства в обеденный перерыв на следующий день, девушка не заметила, как с кем-то столкнулась. Сразу предстал образ Кингсли Бруствера, который что-то пьет, а потом уже его бледное лицо и он сам, лежащий на полу. - Гермиона! – послышался радостный голос. Она подняла глаза и увидела перед собой Кингсли, улыбавшегося ей. - Все нормально? - Конечно, просто задумалась. - Это правильно. Думать – очень полезно. Увидимся на дне рождения Гарри, - сказал он и последовал дальше. Девушка проводила его взглядом и тяжело вздохнула. *** Рон отправился прямо с работы в магазин «Все для квиддича», чтобы купить имениннику подарок, а потом сразу на площадь Гриммо. Поэтому, когда Гермиона вернулась из министерства, чтобы переодеться, её встретил только Живоглот. Погладив кота, она подошла к шкафу и начала внимательно осматривать, что ей надеть. Спустя час, принарядившись и накрасившись, она открыла дверцу чулана, чтобы взять зонтик, когда увидела метлу, которую приобрела, дабы спасти мальчишку из магазина. И тут Гермиона вспомнила, что забыла сказать о ней Рону. Надеясь, что любимый не обидится, девушка взяла метлу, зонт и вышла из квартиры. *** - Гермиона! – радостно выкрикнул Гарри, когда увидел на пороге дома старую подругу. - С днем рождения, Избранный! И преподнесла мужчине подарок. - Ух ты! – обрадовался Поттер и сразу развернул бумагу. – Нимбус! Новой модели! Где ты ее взяла?! Их же раскупили за считанные минуты. - Скажем так: она досталась мне в награду за спасение человека. Гарри поставил подарок к стене и обнял девушку. - Спасибо большое, - проговорил он и выпустил ее из объятий. – Проходи и чувствуй себя как дома. Кивнув, Гермиона пошла вдоль коридора в кухню, чтобы выпить воды, потому что в горле пересохло. На кухне она встретила Лонгботтома. - Невилл! – обрадовалась она ему и бросилась в объятия. Видимо, мужчина не совсем понял, что происходит, потому что даже не обнял ее. - Отлично выглядишь! – проговорила девушка и отошла на шаг назад. - Спасибо… Гермиона. Подняв голову, она внимательно посмотрела на лицо бывшего однокурсника: что-то в нем было другое, и взгляд, и улыбка. Все не походило на обычного Невилла. - Пойдем в зал, там собрались все гости, - предложил ей Лонгботтом, указывая на выход и взяв поднос с бокалами. Гермиона вопросительно посмотрела на него. - Уиз… Джинни попросила мне помочь ей. *** В комнате было много народа, и все поздравляли Гарри. Найдя глазами Рона, который о чем-то разговаривал с Симусом и Дином, она заметила, как Невилл аккуратно обходит гостей с нетипичной для него грацией и точностью. И тут раздалось скрежетание. - Прошу внимания, - сказал Бруствер, стуча о бокал своими пальцами. – Я хочу поднять этот бокал за мальчика, а теперь уже мужчину: сильного, умного и подарившего нам сегодняшний день и все дни до и после. За Гарри Поттера – самого смелого человека, которого я когда-либо встречал. За тебя, Гарри! - За Гарри! – сказали все присутствующие и подняли бокалы. Гермиона испуганно посмотрела на бокал в руке Кингсли. Быстро всех растолковав, она выбила у него фужер, который тот уже прислонил к своим губам. Жидкость растеклась по ковру на полу, сразу разъев его поверхность. - Гермиона, что… - не закончил свою фразу министр, хватаясь за горло и падая. К нему сразу подбежали все присутствующие и увидели, как губы Бруствера начинают чернеть, а руки трястись. Двое мужчин, работающих в Мунго и являющихся хорошими знакомыми Гарри, протиснулись сквозь остальных гостей и стали помогать мужчине. Гермиона же начала лихорадочно искать Невилла. Она встретилась с ним глазами и заметила ехидную улыбку на его лице. После чего Лонгботтом повернулся и поспешил к выходу. Девушка последовала за ним. *** Выбежав на улицу, она увидела его удаляющийся силуэт. - Зачем? – крикнула Гермиона и поспешила за ним. Невилл остановился и обернулся. - Так надо было. И тут все ее подозрения слились в единое. - Где Невилл? Где настоящий Невилл? Мужчина повернул голову в сторону заросших кустов парка, расположенных недалеко от дома. - Он жив? - Кто знает. - Зачем? Я думала, что ты мне поможешь! – уже кричала Гермиона. - Серьезно? Ты правда думала, Грейнджер, что я тебе помогу? Ха! Он засмеялся. - У нас же одинаковые браслеты, то есть одинаковая миссия: спасать людей от смерти! - Это ты так решила! Если бы кое-кто не ушел так рано и умел думать, то понял бы, что я не помогаю спасать жизни! - Ты помогаешь им умереть, – тихо добавила она. - Именно. Иначе почему я не спас ту женщину на крыше? Почему дал ей спрыгнуть? Потому что это была ее судьба! Она должна была умереть! Как и тот мальчик, как и Бруствер! Но нет же! Вмешалась ты и все испортила! Запомни, Грейнджер, раз и навсегда: смерть придет за каждым, и, сколько бы ты их не спасала, она все равно заберет их себе. Он замолчал и, развернувшись, пошел вдоль улицы, оставив девушку одну в эту июльскую ночь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.