Джексон слышит стук в дверь и окидывает взглядом свою новую стаю, что сидит вокруг него в комнате для просмотра кино. Никто не встаёт и Уиттмор, закатив глаза, берёт бумажник и протискивается к двери. Он собирается дать доставщику хорошие чаевые: уже час как идет дождь, да и они заказали ужин всего двадцать минут назад. Но когда он открывает дверь, то видит не курьера, а Стайлза.
— Привет, — Стилински говорит не слишком громко.
— Чувак, у тебя телефон звонит. Какая-то Лидия, — кричит Макс, вынося Джексону его телефон. Следом за ним идет Купер.
Уиттмор забирает телефон и принимает вызов.
— Лидия?
— Джексон, я знаю, это прозвучит странно, но Стайлз не звонил тебе?
— Стайлз? С чего бы ему мне звонить?
— Он пропал.
— Пропал? — он приподнимает бровь, глядя на Стилински, который смотрит на него широко открытыми глазами.
— Так ты ничего не слышал о нем?
— Нет, какого чёрта Стилински станет связываться со мной?
— Хорошо, но если он даст о себе знать, позвонишь мне? Мы все очень волнуемся.
— Не ждите слишком сильно.
— Я не буду, но на всякий случай. Спасибо.
Джексон сбрасывает и вызов и смотрит на промокшего до нитки Стайлза приподняв бровь.
— Я хочу знать откуда ты узнал, где я живу, и почему моя бывшая девушка просто звонит и спрашивает, не знаю ли я чего о твоей сбежавшей заднице.
— Я не должен был приходить, — Стайлз хмурится, — я... мне жаль. Я найду гостиницу или типа того. Ты, наверное, собираешься позвонить Лидии или как.
Джексон вздыхает и хватает парня за рюкзак, втягивая в квартиру.
— Я же сказал Лидии не ждать слишком многого, — проговорил бывший одноклассник Стилински, закатывая глаза.
Джексон толкает Стайлза в сторону ванной и даёт чистое полотенце. Макс и Купер лишь вопросительно смотрят и вздыхают, снова усаживаясь на диван. Появление Стилински на его пороге не то, что он имел ввиду под "вечером пятницы".
***
— Кто это? — спрашивает Шарлотта.
— Старый друг, — Джексон хмурится.
— Друг или не совсем друг? — ухмыляется Бэлла.
— Это сложно, — говорит он честно, — и я просто удивился его появлению здесь.
***
Стилински появляется в фланелевых пижамных штанах и в выцветшей футболке с Капитаном Америкой. Когда Стайлз поворачивается, Джексон замечает длинный след от когтей на задней стороне футболки. Парень заметно нервничает, но Уиттмор знает, что это не из-за собравшихся вокруг оборотней, ведь он не знает о том, кто они. Всё из-за того, что он застал Джексона в окружении людей и теперь не знает, с чего начать.
— Так и будешь там стоять или все же присядешь?
— Эм.. Да, пожалуй.
— Обычно ты более разговорчив. Не думаю, что мне нравится такая версия тебя.
— Я тебе в принципе не нравлюсь, — огрызается Стайлз.
— И всё же ты здесь. Почему?
— Потому что ты единственный, кто понимает. Стая не может, и это сводит меня с ума.
— Эллисон?
— Ногицуне.
— Что? — Макс давится.
— У нас больше общего, чем вы думаете.
Слишком много общего.