ID работы: 4580171

The problems of telepaths

Слэш
PG-13
Завершён
3152
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3152 Нравится 36 Отзывы 412 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Эрик Леншерр был новым преподавателем политологии и социологии — умным, властным и до невозможности очаровательным. Правда, очаровательным он был только в глазах Чарльза — студенты, у которых были и его занятия по генетике, и занятия с Леншерром, как будто не могли прекратить жаловаться на него. Мысленно. После очередной обрушившейся на него волны негодования молодых людей Ксавьер решил познакомиться с профессором, внушающим ужас его студентам, лично. Ведь когда он случайно ловил обрывки их мыслей (его моральные принципы запрещали Чарльзу читать чужие мысли специально), то мужчина казался Ксавьеру жутко симпатичным. Естественно, генетик не мог не сделать так, чтобы казалось, что их встреча — это чистая случайность. Он попросил своего коллегу Хэнка узнать расписание мужчины, а студентов выяснить в какое время Эрик чаще всего бывает в столовой. Чарльз собирался привести план в действие в следующий вторник, чтобы на выходных пройтись по магазинам и купить себе новый твидовый пиджак или рубашку. Не то чтобы его целью было понравиться мужчине, но он желал оставить о себе наиболее лестное первое впечатление. Не удивительно, что его планы полетели к чертям — в конце концов, их университет не такое уж огромное место. — Прошу прощения, — говорит Ксавьеру блондин, хотя это на него налетели. — Ох, это вы извините меня, — Чарльз смущенно поднимает взгляд на более высокого мужчину и протягивает ему руку, — Чарльз Ксавьер. — Эрик Леншерр, — мужчина пожимает его руку с серьезным лицом без намека на улыбку. И возможно, такая неприветливость заставила бы Чарльза почувствовать себя неловко, если бы произнося своё имя, Леншерр одновременно достаточно громко не думал о том, какой перед ним очаровательный юноша. — О, — Чарльз смущенно улыбается этой мысли, — тот самый профессор Леншерр? Тот самый профессор Леншерр, с которым мне хотелось познакомиться совсем по-другому. — Что? — мужчина озадаченно моргает. — Не поймите меня неправильно — просто мои студенты очень часто думают о вас, приходя ко мне после ваших занятий. Он преподаватель? Такой юный! — Думают обо мне? — напряженно переспрашивает Эрик. — О, я просто телепат, — все еще улыбаясь, признается Чарльз, — но вы не волнуйтесь, ваш разум в безопасности, я никогда специально не читаю мысли окружающих. Конечно, когда они думают слишком громко, я ничего не могу поделать! — Понятно, — хмыкает мужчина. — Я так понимаю, что ничего приятного студенты обо мне думать не могут? И прежде, чем Чарльз успевает заверить его, что это не так — хотя они оба все равно бы знали, что это так — Эрик задает другой вопрос: — И как же вы узнаете свою истинную пару, если вы телепат и слышите мысли абсолютно всех? «Как грубо» — весело думает Чарльз, однако говорит совершенно другое: — Никак, я полагаю, но надеюсь, — Ксавьер горько усмехается, — что следующий человек, который заявит, что слышит мои мысли, не будет мне врать. — Мне жаль, — искренне выдыхает Эрик. Я уничтожил бы всех, кто так поступал с ним. Чарльз удивленно вскидывает брови. Почему он…? Они ведь знакомы всего несколько минут… Но эта искренняя мысль (пусть и прозвучала жутко) вызывает какую-то приторную радость глубоко в груди. Чарльз никак не показывает, что услышал это. Вместо этого он приглашает Леншерра выпить с ним как-нибудь. Пожалуйста, согласись, пожалуйста-пожалуйста! — Конечно, — соглашается Эрик. Они встречаются по субботам каждую неделю в течение двух месяцев. Чарльз так сильно очарован Эриком, что, когда к нему приезжает его сестра Рейвен, он не может говорить с ней ни о чем, кроме мужчины. В один момент она говорит брату, что ему не стоит так увлекаться «этим немцем», потому что тот в любой момент может встретить своего соулмейта и забыть о Чарльзе. — Я… я даже не думал о нем в таком качестве, — неубедительно врет Ксавьер, мучительно при этом краснея. В ту ночь он так и не смог толком поспать, потому что осознание того, что Рейвен права, накатывает на него слишком неожиданно, ведь он никогда не задумывался о паре Эрика, хотя ему стоило бы. И возможно, если бы он не был таким беспечным и усмирил свои зарождающиеся чувства, то ему не было бы сейчас так больно. — Чарльз? — встревоженно зовет его Эрик следующим утром, что неудивительно, если взять во внимание вселенскую печаль и круги под глазами на лице профессора. — Все в порядке? Нет. — Да, — Чарльз пытается улыбнуться своей обычной солнечной улыбкой, но выходит нелепая пародия. — Все отлично. — Ты же знаешь, что можешь поделиться со мной чем угодно? — очевидно, что Леншерр ему не верит. Не этим. Не тем, что связано с тобой. — Чарльз, я пойму, если ты осознал, что я не тот человек, который будет тебе хорошим другом или… кем угодно. Ты можешь просто сказать мне, — говорит Эрик, когда Чарльз продолжает молчать. — Я… Что? — Ксавьер кажется действительно удивлен. — О чем ты? — Ну, ты подумал, что не можешь поделиться со мной чем-то, что касается меня, и я решил, что я чем-то разочаровал тебя… А ты никогда бы не сказал мне в лицо, что не хочешь меня больше видеть — ты такой деликатный со всеми. — Ты телепат? — возмущенно вскидывается Чарльз, со страхом пытаясь вспомнить, о чем он мог думать в присутствии Эрика. — Ты телепат и не сказал мне? Как ты мог! Я не телепат, Чарльз. Но ты читал мои мысли! И сейчас ты очень даже хорошо послал мне свои! Неужели? Эрик насмешливо поднимает бровь и подходит ближе к Чарльзу, который жутко покраснел от гнева и смущения. Не строй из меня идиота! Я, между прочим, признанный гений! Как нескромно. Я не… Я не это имел в виду, то есть это, но я… — Что ты делаешь? — уже вслух испуганно спрашивает Чарльз, когда Эрик оказывается чуть ли не прижатым к нему, а его руки обвиваются вокруг талии генетика. — А как ты думаешь, что я делаю? — мурлычет Леншерр. Что делаешь? Читаешь мои мысли, но говоришь, что не телепат, а теперь обнимаешь и… не может быть! — Почему это «не может»? — обиженно спрашивает Эрик, попутно целуя профессора в скулу. — Ох, — Чарльз громко сглатывает, — Эрик, почему ты не сказал мне? — Я хотел дать тебе шанс получше узнать меня, чтобы ты решил сам — подхожу я тебе или нет. Тем более, когда ты рассказал мне, что тебя обманы… …вали. Некрасиво так прерывать собеседника, Чарльз. Ты можешь целовать меня молча, пожалуйста? Я молчу! Но не мысленно. Я начинаю думать, что недостаточно хорош в поцелуях, раз ты все еще можешь связно мыслить! Прости, дорогой. И ты все еще не сказал мне, почему ты был расстроен из-за меня. Эрик!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.