ID работы: 4584117

Волонтёр

Гет
G
Завершён
22
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Извините, — незнакомка улыбается виновато и открыто, не пряча лицо от внезапной неловкости. Майклсон, забыв то, зачем стоял под дождём, молча смотрит на девушку. Изучающее. Она похоже на Хейли, точнее, её типаж. Но взгляд… Светло-каштановые волосы убраны в косу, в них видны рыжие прокрашенные пряди. Глаза цвета изумруда смотрят куда-то дальше и глубже, чем глаза неожиданного собеседника. Они смотрят в его душу, в попытке разгадать. Вампир выдыхает и кивает. Девушка, точнее, совсем девочка, радостно кивает и идёт рядом, держа свой зонтик над собой и головой незнакомца.

***

Её зовут Эстер. Эстер Кёркленд. Она волонтёр и, несмотря на знаменитый стереотип об англичанинах, весьма добра, общительна и дружелюбна. Девушка подрабатывает в кафе официанткой. Сегодня у неё выходной. Эстер угощает Элайджу вкусным кофе, которое приготовила в кафе. Аргументирует это тем, что Майклсон иностранец, гость. А гостя надо принять. Первородный позволяет себе улыбнуться и меньше думает о Хейли и о проблемах дома. Кёркленд отвлекает от печали разговорами, и Англия, с её слов, открывается с другой стороны. Яркой. Шумной. Весёлой. Элайджа не верит, что Эстер двадцать четыре года. Ей можно дать лишь семнадцать лет на вид и по поведению. Кёркленд смеётся и качает пальчиком перед своим носом: — А что для вас, мистер Майклсон, цифра в паспорте? Мужчина не знает, что ответить. По сути, для него документы, вроде паспорта и свидетельства о рождении, не имеют значения. Это просто бумажки и глупые формальности людей, под которые бессмертные вынуждены подстраиваться. — Просто вы действительно производите впечатление счастливого ребёнка, мисс Кёркленд. — Спасибо за комплимент, — девушка отпивает капучино и улыбается.

***

Второй раз он встречает волонтёра в полиции. Девушка серьёзна, зла и на глазах видна соленая влага. У Эстер пропал отец. Ушёл из дома и не вернулся. А на улице зима, недавно отгремело Рождество. Плюнув на всю полицию и формальности, Кёркленд поднимает волонтёров Лондона, и те помогают в поисках. Майклсон лишь наблюдает за Эстер со стороны и сочувствует.

***

Элайджа покидает Англию, так и не попрощавшись с Эстер и не поблагодарив её за чудесный кофе и волонтёрскую работу для его сердца. Простые разговоры с простым человеком действительно помогли ему. Майклсон оставляет на пороге её квартиры письмо с пожеланиями найти отца и продвигать волонтёрское движение дальше, не сдаваясь под тоннами критики и недовольства граждан. И Первородный, возвратившись в Англию через пять лет, не встретит Эстер больше. Один из её знакомых скажет, что она погибла четыре года назад, помогая людям выбраться из-под обломков здания. Люди не вечны. Первородные вечны, как и воплощения стран, которые также несут в себе боль предательства и потери близких. А на могиле Эстер Кёркленд цветут нежно-розовые розы и пионы. С фотокарточки смотрит мисс Кёркленд также радостно и открыто, будто не погибла под обломками здания и сейчас весело засмеётся и по приветствует Элайджу как пять лет назад около того кафе, где вкусно готовят кофе и капучино.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.