ID работы: 4586348

Пираты

Слэш
NC-17
Заморожен
98
автор
Rozalima соавтор
Размер:
24 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 136 Отзывы 22 В сборник Скачать

Команда пленников

Настройки текста
      Спустя некоторое время Шиничи и его спаситель, имя которого так и осталось неизвестным, спокойно брели по опустевшим улицам. Кандалы, тяжелым грузом висевшие на руках и ногах парня, слегка позвякивали, разрушая мертвую тишину.       «Тихо. Почему? Разве пираты не напали на порт?»       Джентльмен удачи [1] заметил смятение на лице своего пленника. И на его лице промелькнула полуулыбка.       — Уже все закончилось, — произнес он, отвечая на немой вопрос. — Команда вынесла все у богатеев, что посчитала ценным. Мирные же жители не пострадали. Мы даже вещи их не тронули. Так что будь спокоен.       Кудо удивился в который раз уже за вечер. Морские разбойники, что грабят богатых и не трогают бедных. Он слышал о них. То были самые известные пираты, слухи про коих распространились по всем пяти океанам, — «Ночные воры». Они появляются во мраке ночи и уносят все ценное из зажиточных домов. Благородные пираты, как их называл простой люд. Морской дозор не может ни поймать их, ни предугадать, где в очередной раз они появятся и на какой порт нападут, ни понять, как им удается исчезать, не оставляя ни единого следа, словно оправдывая звание неуловимых преступников.       Подходя к гавани, Шиничи увидел величественный корабль с черными, как непроглядная тьма, парусами [2]. Он такие только в книгах видел. Пират обернулся к нему и со всей серьезностью на лице, какую смог изобразить спросил:       — Уверен, что хочешь пойти? Учти, обратной дороги не будет, если отправишься со мной, — в последний раз предупредил он.       — Но вот только я уже ухватился за протянутую мне руку. Отступать некуда.       Парень никак не мог взять в толк, почему он следует за ним? Почему? Ведь он может остаться здесь и спокойно прожить жизнь кузнеца. Но нет, его черти в море тянут. И не в простое море, а пиратское.       Пока наш герой мучился этими вопросами, они на шлюпке уже добрались до галеона [3]. Вблизи тот был еще прекраснее. «Призрачный вор», так он назывался. Самый быстроходный из всех существующих на свете, корабль с черными парусами, внушавший ужас и восхищение всем, кто его узрит. Забравшись по трапу, Кудо оказался на пустынной палубе. Однако не прошло и минуты, как ее всю целиком заполонили люди.       — Капитан вернулся! — оглушающе послышалось со всех сторон.       «Капитан? Он-то?»       Шиничи снова был в прострации. Пока команда собиралась вокруг того самого капитана, он стоял и не знал, куда себя деть.       — Капитан, ваш камзол, — к тому подошел пожилой мужчина и накинул на его плечи камзол цвета морской пены, а также вручил треуголку. Теперь он больше походил, во-первых, на пирата, а во-вторых, на капитана. А до этого казался ничем не примечательным парнем, в котором явно не заподозришь грозу морей.       — А кого ты привел с собой? — спросил седовласый паренек с выделяющимся шрамом на лице.       — Это мой пленник, — улыбнувшись, ответил пират и, немного подумав, спросил. — Тебя как, к слову, звать?       — Кудо Шиничи. Прежде чем в пленники брать, надо хотя бы имя спрашивать, — возмущенно сказал он.       — Приношу свои извинения, — произнес в ответ с неким пафосом. — Меня зовут Куроба Кайто, рад знакомству.       — Ух ты, нашему капитану не каждый может дать отпор, — подивился молодой человек с вихрастыми бордовыми волосами.       — И то правда, впечатляюще, — послышалось от парня с огненными волосами и повязкой на правом глазу.       — Эй, закругляйтесь уже, — прозвучал детский голос с верхней палубы. — Сначала убираемся отсюда, потом представляемся новенькому. Поняли?       — Да! — и все ринулись на свои места.       Приказной тон звучал из уст мальчика лет семи. Он был в очках, которые явно были больше нужного размера, и одет в льняную молочного цвета рубашку с кобальтовым камзолом, высокие темные сапоги и синевато-черные короткие штаны.       Кайто поманил Шиничи к себе, как бы говоря, иди за мной. Тот и пошел. Они поднялись на верхнюю палубу к штурвалу. За ним стоял и невозмутимо смотрел в горизонт парень с темно-коричневыми волосами и в очках, а на лице его виднелось множество родинок, так что можно смело далматинцем называть. Мальчишка спокойно сидел на перилах неподалеку и также глядел на горизонт.       — Конан, знакомься, наш новый друг, — в голосе капитана явно звучали нотки радости.       — Разве я не пленник? — спросил Кудо.       — Все мы прибыли на этот корабль в качестве пленников, но со временем стали частью команды, — тихо проговорил малыш.       — О, совсем забыл. Поставь-ка ногу сюда, — указывая на перила, сказал Куроба.       Шиничи покорно поставил ногу в указанное место, попутно вспоминая о кандалах, которые так и остались на его руках и ногах. Кайто буквально из ниоткуда достал отмычку и начал чего-то делать с ними.       — Знаешь, я весьма удивился, когда увидел тебя в тюрьме, — прозвучало между делом.       — Знаешь, я не менее удивился, увидев пирата, по доброй воле пришедшего в тюрьму, — отпарировано в ответ.       — Готово. Давай другую, — с правой ноги спал один из кандалов. — Вообще-то такие пираты, как я, просто так по тюрьмам не ходят. Если и попадаются, то специально, чтобы народ потешить свои присутствием.       Закончив возню с ногами, Куроба принялся за руки.       — Почему ты спас меня?       — Как я и сказал. Потому что мне так захотелось.       Теперь Шиничи был свободен от оков, которые оставили синяки и кровоподтеки.       — Потом сходишь к нашему врачу, он обработает твои раны. А сейчас мы тебя переоденем, — с хитрецой заявил Кайто.       — Зачем? Мне вроде и так хорошо, — озабоченно осмотрел себя Шиничи.       — Ты же теперь пират, а пирату негоже в таком ходить.       Капитан все-таки смог заставить его переодеться. Процедура переодевания проходила в его каюте. Она оказалась настолько большой, что там даже были ширма и громадный шкаф.       — Готов?       — Да, но не думаю, что мне такое подойдет, — парень вышел из-за ширмы. От увиденного у Куробы рот открылся. На том была легкая льняная рубашка, отливающая нежно кофейным, бриджи темно-морского цвета и кожаные сапоги по       колено, а довершал образ черно-синий не застегнутый камзол.       — Что-то не так? — обеспокоенно спросил Шиничи.       — С чего ты взял? — не отводя глаз, произнес капитан.       — Ты слишком пристально на меня смотришь.       — Извини, я сильно удивился. Настало время представить тебе команду, — замял Кайто.       Он схватил Кудо за руку, отчего тот болезненно охнул. Выйдя из каюты, они обнаружили, что все уже собрались на палубе.       — Итак, начнем. Аллен Уолкер боец ближнего боя, — указал на паренька с настолько седыми волосами, что они больше на снег походили.       — Следующий Лави, он у нас историк. У него есть молот весом в десять тонн, — вскользь бросил Куроба, — не заметишь, как увидишь свет в конце туннеля. Шиничи теперь уже крайне изумленным взглядом смотрел на хиленького с виду парня.       — Это Такт, мастер боев на двух мечах, — парень с красными волосами вежливо поклонился.       — Ямамото Такеши, также специалист в сражениях на мече, — темноволосый мечник тепло улыбнулся.       — Гокудеро Хаято наш врач, снайпер и подрывник в одном лице, — представленный парень хмуро взглянул.       — Хибари Кея, забьет до смерти любого, кто ему противостоит, а еще он отменный стратег, — донельзя серьезный парень полуулыбнулся.       — Вон тот парень с лучезарной улыбкой Рин— кок. Попроси что угодно, и он приготовит тебе. Однако его лучше не злить; поверь, в нем скрывается просто немереная сила. За штурвалом его брат Юкио, рулевой, но стреляет не хуже снайпера, — указал на того капитан.       — Конан. Не смотри, что ему всего семь. Он прекрасный навигатор и также превосходный стратег, — парнишка в очках хитро ухмыльнулся.       — Джи у нас присматривает за кораблем в наше отсутствие и помогает Рину на камбузе, — Кайто указал на последнего члена команды, пожилого мужчину.       — Приятно со всеми познакомиться, — учтиво проговорил Шиничи.       — Эй, а про нас забыли! Представить не хотите? — возмущенно прокричали три ребенка.       — А вы еще кто? Конан, опять твоих рук дело? —Куроба изумился присутствию детей на корабле.       — Аюми, Гента и Мицухико. Они сироты, вот и увязались за мной. Все равно скоро встреча, так что отдадим их сестренке Аоко и дело с концом.       — Так-то оно так, но впредь предупреждай о том, что у нас дети на борту, договорились?       — Да-да, прости, — небрежно бросил малыш.       — Эй, я тут капитан вообще-то, — возмущенно проговорил Кайто, и все засмеялись.       — Какой-то несуразный капитан, — произнес Шиничи.       — Эй! — Куроба негодующе посмотрел на него, а все вокруг еще больше засмеялись.       — Время знакомств закончилось. Теперь все по делам. Джи, присмотри за детьми. Шиничи и Конан будут помогать Рину на камбузе [4] вместо наказания, — заливистый смех раскинулся на всю палубу.       — Да без проблем, —Конан снова хитро ухмыльнулся, а очки недобро сверкнули. — Ты ведь помнишь, что я однажды приготовил?       Кайто вмиг перестал смеяться: лицо его посинело и исказилось в болезненной гримасе. И не только у него. В этот момент все члены команды словно почувствовали боль.       — Я передумал. Пойдешь вместе с Джи, а Шиничи будет помогать.       — Да, — невинно произнес Конан и помчался к малышне.       — Еще одного такого «супа» я не выдержу, — капитан судорожно обхватил живот.       — Мы тоже, — поддержала его команда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.