Часть 1
20 июля 2016 г., 13:50
Габриэль глубоко вошел в задницу Сэма, когда во входной двери начал поворачиваться ключ.
- Черт, - шипит Сэм, а потом, - Габриэль! – и Гэйб переносит их в другую комнату мотеля. К счастью, свободную.
Они наводят беспорядок на простынях, и Сэм оставляет двадцать баксов на тумбочке для горничной.
=***=
Габриэль свернулся на коленях Сэма на заднем сиденье Импалы и причмокивал ему на ухо, что не должно было возбуждать, но, тем не менее, возбуждало еще как. Он провел языком вниз по шее Сэма к его ключице, облизывая и прикусывая там.
- Тебе придется носить высокий воротник, Сэмми, - проурчал Гэйб.
Сэм только вскинул бедра, напряженная эрекция потерлась о плотную ткань, и резко выдохнул:
- Наплевать.
Габриэль рассмеялся, его лицо мелькнуло в темноте ночи, и расстегнул джинсы Сэма, освобождая его член. Он скользнул рукой в боксеры, сжимая пальцы так, чтобы вырвать всхлип у Винчестера, а потом начал двигать рукой.
Сэм видел звезды, видел ангельские крылья, священный огонь, окружающий Габриэля, и укусил его за плечо, останавливая свой крик, когда начал кончать на заднем сиденье машины своего брата.
Габриэль влажно поцеловал его и сказал.
- Ууупс, - щелчок пальцев, и Сэм снова одет, а Габриэль испарился.
Дин постучал в окно с озадаченным выражением на лице.
- Ты что там делаешь, Сэм?
Сэм обнаружил на своих коленях книгу, которой раньше там не было. Сабин Баринг-Гоулд «Послание Габриэля».
- Просто читаю, - слабо сказал он.
- В темноте? – недоуменно спросил Дин.
Сэм пробурчал что-то о времени наедине с собой.
=***=
Дин слишком быстро ехал по 45 километру, когда Сэм вдруг просто мелькнул на секунду. Дин убрал ногу с педали и скосил взгляд на брата.
Он что… покраснел?
=***=
Это был очень злобный Йынтяоревен, и Сэм уже потерял свой нож, когда тварь направилась к Дину, будто пропустила завтрак, а на обед у нее был Винчестер. Дин собрался, зная, что ружье бесполезно, и когда Йынтяоревен подобрался ближе, он ударил его по голове прикладом.
Йынтяоревен отшатнулся, слегка ошеломленный, а потом просто взял и взорвался.
- Мерзость, - сказал Дин, вытаскивая кусочки монстра из своих волос. Сэму каким-то образом удалось избежать кровавых ошметков, с досадой подумал Дин. – Что, черт возьми, случилось?
Сэм пожал плечами и рассеянно сказал:
- Повезло?
Дин поморщился и кинул кусочек Йынтяоревена в брата, но тот не долетел, упав у ног Сэма.
=***=
Сэм вытянулся над Габриэлем, прижимаясь к нему бедрами и пытаясь высосать его мозг при помощи невероятных движений своего языка.
- Ага! – воскликнул Дин, выпрыгивая из шкафа.
Сэм скатился с Габриэля и упал на пол. Гэйб приподнялся на локтях и протянул:
- А я все думал, выйдешь ты когда-нибудь из шкафа или нет, - двусмысленно фыркнул он.
- Дин, - сказал Сэм, поднимаясь, - я могу объяснить.
К его удивлению, Дин подошел к Гэйбу и обнял его. Габриэль тоже ошеломленно замер, но все же умудрился слегка похлопать старшего Винчестера по спине.
- Чувак, - покачал головой Дин, - я думал, что с ума схожу.
Сэм решил, что вполне вероятно, что это он свихнулся.
- Ты не против этого?
- Ох, черт, Сэмми, - провел Дин ладонью по лицу. - Я как можно меньше хочу знать о твоей любовной жизни, но пока в ней не замешаны демоны, я не против. И если твой парень продолжит помогать нам иногда, я жаловаться не собираюсь.
Габриэль радостно засветился на слове парень, а Сэм снова начал подозревать, что попал в какую-то параллельную вселенную.
- Мне пора, - сказал Дин, вытащив свой мобильник. – У меня свидание с Касом.
И умотыльнул за дверь, радостно махнув им на прощание.
- Кто бы знал? – задумчиво выдал Габриэль. – Дин действительно только что вышел из шкафа.
Сэм застонал. К счастью, Габриэль поймал его стон своими губами, и вскоре Сэм начал стонать уже совсем по другой причине. В конце концов, каминг-аут это не так уж и плохо.