Глава 15.
16 февраля 2013 г., 23:49
В то же время.
Гермиона, Панси и Милисента быстро вошли в Большой зал, не медля ни минуты, девушки поспешили поближе подойти к Северусу Снейпу. Они остановились в нескольких метрах от профессора зельеварения, который как всегда был угрюм и мрачен, но к великому удивлению подруг выглядел он не так плохо как всегда. Волосы были чистыми, и Панси облегченно вздохнула.
- Ну, хоть о волосах комплементы придумывать не надо, как не странно, но они у него чистые! – весело проговорила она, и девушки засмеялись.
Одет Снейп был, как это не тяжело признавать, превосходно. Никакой черной мантии, развевающейся при ходьбе, никакой мешковатой одежды. На профессоре был классический костюм. Черные брюки, белая рубашка и пиджак поверх, из нагрудного кармана пиджака выглядывал белый платочек-паше.
- Неплохо выглядит, - подвела итог Милисента.
Девушки переглянулись, а затем, не выдержав, захохотали. Отсмеявшись, Гермиона еще раз посмотрела на профессора, он как-то подозрительно осматривался и теребил платок в нагрудном кармане. Грейнджер улыбнулась и резко перевела взгляд на танцплощадку, улыбка исчезла с ее лица. Гермиона увидела того, ради которого наряжалась весь вечер, того, для которого бежала на этот вечер как на праздник, чтобы увидеть его хоть несколько минут. И что? Вот она видит его. Стоит и обжимается с Майей, девушкой с ее факультета. Она стояла и смотрела на них, пока Малфой не повернул голову, и их взгляды не встретились. В этот момент он отпустил Майю, и Грейнджер всего лишь на миг показалось, что он сейчас бросит партнершу и побежит к ней, Гермионе, но нет. Он продолжал все так же стоять и смотреть, Майя что-то возмущенно кричала, но он как будто не слышал ее. Может быть, он что-нибудь бы и сделал, но Гермиона, мысленно упрекнув себя за бестактность, быстро перевела взгляд на Панси. Слизеринка стояла, сложив руки на груди, и ухмылялась.
- И долго это еще будет продолжаться? – спросила Паркинсон с недовольством в голосе.
- Что? – недоуменно смотря на Панси, вопросила Грейнджер.
- Ой, вот только не нужно врать и хлопать глазками, мы все видели! – со смехом проговорила Милисента.
Гермиона нахмурилась и сжала руки в кулачки.
- Признайся ему. По-моему, Драко к тебе тоже не равнодушен, ты же сама видела, как он на тебя смотрел! – завизжала Милисента.
- Прошу тебя, тише! – Гермиона молилась, чтобы криков слизеринки никто не услышал. Она обернулась и взглядом обвела стоящих неподалеку людей. Все были заняты своими делами, кто-то разговаривал, кто-то танцевал, а кто-то просто пил пунш. Гермиона вздохнула с облегчением.
- Точно-точно! Взгляд как у хищника. – Панси попыталась изобразить, как на Гермиону посмотрел Малфой, вышло у нее не очень, и девушки разразились звонким смехом. Первая в себя пришла Паркинсон, увидев что-то позади Гермионы, она сложила руки на груди, и широко улыбнулась. - Ммм…Гермиона, а он, кажется, идет к нам. – Медленно проговорила Панси.
- Что?! – Гермиона быстро обернулась и увидела Драко, он стремительно приближался к ним. – Валим! Быстро!
Гермиона схватила хохочущих Милисенту и Панси под руки и потащила их подальше от Малфоя.
Гермиона одновременно и боялась его, точнее, боялась с ним говорить, смотреть ему в глаза, находиться с ним рядом. Она думала, что будь он близко, она не смогла бы оторвать взгляда от его пепельно-серых глаз, она боялась, что в этот миг перестанет контролировать себя и расскажет ему все. Расскажет ему то, что чувствует, о чем думает, что ей нужно. А с другой стороны, ей было жутко любопытно и интересно, что же он хотел сказать ей, ей было желанно узнать, почему только пару минут назад он смотрел на нее так. Такой взгляд она видела у себя в зеркале, когда думала о Драко. Во взгляде было все, казалось, что все чувства перемешались. Там и радость, и волнение, и разочарование, даже небольшая толика надежды.
«Может быть, надо было выслушать его, а не сбегать как последняя трусиха? Эх…. Уже поздно что-то менять».
Гермиона тряхнула головой, прогоняя такие печальные и не нужные соображения.
«Ничего не поздно! И когда это чертово соревнование закончится, я сама к нему подойду!»
Улыбнувшись своим мыслям, гриффиндорка сильнее стиснула руки слизеринок и пошла быстрее к столику с пуншем, который ближе всех стоял к профессору Снейпу.
- Ну что? Ты готова? – сразу спросила Гермиона у Панси, как только отпустила их с Милисентой руки.
Панси обернулась и в очередной раз посмотрела на Снейпа. Он отчитывал за что-то пятикурсника с Гриффиндора. Ее передернуло от мысли, что на месте этого несчастного мальчишки скоро может оказаться она.
- Не совсем. – промямлила она, поворачиваясь к подругам.
- Панси, пути назад нет, у нас осталось всего двадцать две минуты. Вперед! – весело проговорила Милисента, предвкушая то, что сейчас должно произойти.
- Прощай,академия…. – пробубнила Панси и направилась в сторону Снейпа.
Шла слизеринка нарочито медленно, в душе она, конечно, понимала, что лучше закончить со всем поскорее и забыть как страшный сон, но как только она представляла себя со стороны, флиртующую со Снейпом, шаги как-то сами собой становились все медленнее и медленнее.
Когда до профессора осталось не больше пяти футов, Панси остановилась и, резко развернувшись, умоляюще посмотрела на подруг. На девушек этот взгляд абсолютно не подействовал, Милисента сделала движение руками, чтобы Панси шла обратно, и как можно быстрее, а Гермиона дотронулась пальцами до запястья, тем самым как бы говоря, что времени осталось совсем мало.
Панси вздохнула, повернулась в сторону профессора, тот как раз закончил отчитывать ученика и сейчас стряхивал не существующие пылинки с плеч пиджака. Сжав руки в кулаки, она пробормотала, что-то типа: «Паркинсоны не проигрывают!» - и, не давая себе времени передумать, быстро подошла к Северусу Снейпу.
Профессор был, кажется, немного удивлен Панси, но виду не подал.
- В чем дело Мисс Паркинсон? – как всегда безразличным голосом спросил Северус Снейп.
- Эмм… профессор, вы сегодня так замечательно выглядите…. – не зная с чего начать, проговорила Панси.
- Стараниями нашего незабвенного директора, мисс Паркинсон. Ему, видите ли, не нравился мой внешний вид! Нет, ну вы представляете, - потеряв контроль над эмоциями, Снейп взмахнул руками и раздраженно фыркнул, - ему не нравится мой внешний вид! Мне тоже не нравятся его бесконечные мантии со звездами, но я же молчу! - и Снейп мгновенно замолчал. Видимо, он понял, что сейчас изливает душу со своими проблемами на бедную ученицу. Лицо тут же приняло обычный вид, руки он сложил на груди и подозрительно посмотрел на Паркинсон. - И все же: в чем дело?
Панси сначала думала пропустить его вопрос мимо ушей, и тогда не пришлось бы к флирту добавлять вранье, но, немного подумав, она решила, ответить на вопрос.
- Я стояла тут недалеко, и заметила у вас вот эту чудесную вещь, - Панси указала на платочек-паше, выглядывающий из нагрудного кармана. Вблизи она смогла увидеть, что платок не просто белый, он был искусно расшит серебряными нитями, создавая прекрасный рисунок. – Прекрасная вещь, очень люблю платки-паше.
Снейп недоверчиво посмотрел на нее, его губы сомкнулись в тонкую линию, а глаза сощурились, он окинул Панси долгим, пронзительным взглядом. Девушка, натянуто улыбнувшись, стояла и ждала реакции от Снейпа. Она боялась, что он сейчас накричит на нее или отчитает. Но нет, Снейп просто стоял и смотрел на нее. Паркинсон подумала, что это похоже на затишье перед бурей, и вся эта буря сейчас обрушится на нее.
Прошло не меньше минуты, прежде чем профессор закончил разглядывать Панси.
«Понеслось» - мелькнула мысль в голове слизеринки.
Девушка зажмурилась и уже приготовилась выслушать гневную тираду по поводу того, что ее интересуют не те вещи, не у того человека, как она услышала смех.
Панси приоткрыла один глаз, затем другой. Картина, представшая перед ней, поражала. Подсознание кричало, что нужно бежать, что профессор сошел с ума. Но она упрямо игнорировала это самое подсознание. Смотря на открыто смеющегося профессора, Панси самой захотелось истерично захохотать, но она не обращала внимания на эту навязчивую идею. Нервно оглянувшись, слизеринка заметила, что некоторые ученики с опаской поглядывают в их сторону, а профессор Макгонагалл стоит, округлив глаза, и держится за столик с пуншем.
- Профессор, - негромко позвала Панси Снейпа.
Тот быстро прекратил смеяться, но на губах у него все еще была какая-то «улыбка сумасшедшего», ну, или «улыбка помешанного человека». Панси непроизвольно сделала шаг назад, Снейп сделал шаг к ней.
- Панси! Тебе тоже нравятся платочки-паше? – как-то нетерпеливо поинтересовался Снейп. Шокированная, испуганная Панси, не могла произнести ни слова, она просто кивнула, но, кажется, этого Северусу было достаточно. – Ох, Мерлин! Я нашел еще одного такого человека! Панси, ты даже не представляешь, как я рад! Ведь я считал, что меня никто не понимает! Ну, знаешь, в нашем мире платочки-паше носят только на большие праздники или на светские приемы. А у меня их целая коллекция! Начиная от шелковых и хлопковых и заканчивая шерстяными, кашемировыми и льняными платками! С различными рисунками, вышивками редких окрасок! Панси ты должна это видеть! Их больше трехсот! – Северус с улыбкой посмотрел на Паркинсон, слизеринка ответила ему натянутой улыбкой. – Самое плохое, что с мантией нельзя носить платки-паше! Была бы моя воля, я бы везде их надевал! Вот сейчас, раз наш премудрый директор заставил меня надеть костюм, я решил, что без платка не выйду! А это ведь гордость моей коллекции! – Северус изящным движением вытащил из нагрудного кармана платок и подал его Панси, та несмело протянула руку, и шелковый платок оказался у нее на ладони.
Панси поразилась невесомости и мягкости платка. Рассмотрев поближе рисунок, она смогла понять, что это цветы и деревья, вышитые серебряными нитями. Платок был зачарован, если им немного взмахнуть, деревья начинали качаться, а с цветов взлетали такие же серебряные бабочки.
- Прелесть, - вырвалось у Панси. Северус Снейп удовлетворенно хмыкнул и быстрым движением забрал платочек из рук Панси.
- Естественно. Это произведение искусства, - Северус взмахнул платком. Профессор говорил об обычном платке как о чем-то сверхъестественном, как будто они не волшебники, не маги, а обычные люди, которые увидели рисунок на движущейся материи. На секунду Панси решила, что профессор сошел с ума, что он безумен, но, вспомнив, каков он всегда, быстро опровергла это решение.
Северус аккуратными, быстрыми движениями сложил платок и положил его в нагрудный карман.
- Вам очень идет, профессор. – приподняв немного уголки губ, проговорила Панси.
- О, зови меня Северус. – Снейп махнул рукой. – Потанцуем?
Панси опешила. Она должна была произнести эту фразу, она! Но, может, оно и к лучше, что это именно Снейп предложил потанцевать. Паркинсон про себя припомнила Браун и Деил недобрыми словами и подала руку Северусу.
Хвост платья мешал свободно двигаться, Панси во время танца боялась споткнуться и упасть прямо на Снейпа. Танец прошел довольно быстро, профессор все время рассказывал ей о его пристрастии, о своей коллекции. Панси делала вид, что внимательно слушает, а сама в это время задумалась о том, что она ничего не знала о Снейпе.
«Хотя, о его безумной любви к платкам, похоже, никто не знал! Да и к лучшему это! Сто лет об этом бы не знала…»
Танец закончился, Паркинсон решила, что пора закачивать с этим заданием, она выполнила уж куда больше, чем было нужно на самом деле.
Северус предложил принести ей чего-нибудь выпить, и она охотно согласилась. Пока профессор ходил за напитками, Панси взглядом нашла Гермиону и Милисенту, точнее, она нашла их по звонкому хохоту, музыка стихла, и подруг было очень хорошо слышно. Она сердито на них посмотрела, но девушки, кажется, не заметили этого и продолжили хохотать. Панси жестом показала, чтобы Гермиона подошла к ней, гриффиндорка не заставила себя долго ждать, она подошла как раз вовремя, Снейп уже вручал Панси фужер с пуншем.
- Снимок, профессор? – веселым голосом спросила Гермиона.
Северус улыбнулся Панси, и она подошла поближе к Снейпу. Несколько щелчков колдокамеры, и Гермиона уже хотела отойти к Милисенте, как голос профессора ее остановил:
- А вы тоже любите платочки-паше, Гермиона? – он спросил это непринужденно, заинтересованно, каким-то незнакомым до этого Гермионе голосом.
Грейнджер непонимающе уставилась на Панси, слизеринка лишь смущенно улыбнулась и пожала плечами.
- Нет, профессор, - выдавила из себя Гермиона.
Северус нахмурился и, вернув свой обычный голос с безразличием, спокойствием и нотками брезгливости, ответил:
- Идите, мисс Грейнджер.
Гермиона поспешила удалиться.
***
- Поттер, что с лицом? – весело спросил Забини.
Гарри повернулся к слизеринцу и медленно проговорил:
- Ты видел, что там сейчас было?
- Ну да, Панси со Снейпом танцевала, по-моему, это все видели. – пожал плечами Блейз.
- Но зачем? Зачем она с ним танцевала? – разгневанно спросил Поттер.
- Пойди и спроси! – не выдержал Блейз, развернулся и ушел.
«А вот пойду и спрошу!»
Поттер направился в сторону Снейпа и Панси.
***
- Панси, я очень рад, что ты сегодня подошла ко мне, - проговорил Северус, смотря в глаза Паркинсон, - я хотел сделать тебе небольшой подарок.
- Не надо, профессор…
- Я же просил называть меня Северус, - поправил Снейп. Он вытянул платочек из нагрудного кармана и протянул Панси, та немного поколебалась и приняла его.
- Но вы же сами говорили, что это гордость вашей коллекции! - вскрикнула Панси.
- Да, но тебе он очень понравился, а я рад, что нашел человека с такими же интересами…
Профессор не успел закончить, к ним быстро подошел Поттер и, ничего не говоря, взял Панси за руку и потащил за пределы Большого зала. Панси с платком в руках только и успела крикнуть «Спасибо».
***
- М-да… чувствую, придется идти нам самим за трусами, - устало проговорила Гермиона.
- Тогда не будем терять время, осталось всего тринадцать минут, а нам надо еще проникнуть в спальню мальчиков, ведь пароля я не знаю…
-Черт! Пойдем быстрее! – сказала Гермиона и направилась к выходу из Большого зала.
Они пробирались через толпу и когда до выхода осталось не больше десяти шагов, их окликнула Макгонагалл.
- Мисс Грейнджер, мисс Булстроуд, вы куда-то собрались? – Макгонагалл внимательно смотрела на девушке.
- В дамскую комнату, профессор, - спокойно ответила Гермиона. Она уже давно придумала ответы на все вопросы такого типа.
- Ох, да, конечно. Но, мисс Булстроуд, не могли бы вы вернуться побыстрее, мне нужна ваша помощь. – профессор посмотрела на Милисенту и улыбнулась.
Слизеринка растерянная посмотрела на Гермиону, в ее глазах читалась мольба не делать этого.
- Это срочно, мисс Булстроуд, - увидев замешательство Милисенты, проговорила Минерва.
Милисента вздохнула и кивнула. Макгонагалл, улыбнувшись, оставила подруг.
- Что ей нужно!? У нее как всегда все не вовремя! А еще мой любимый профессор!
- Грейнджер, стоп! Все нормально. Слушай меня внимательно. Так как в подземельях этой зимой через чур холодно, наши спальни перенесли на шестой этаж Северной башни. Ты знаешь, как туда добраться. Пароль, чтобы попасть в гостиную - tepido cor*. Попасть в спальню мальчиков можно двумя способами. Первый, это через окно, садишься на метлу и вперед. Второй, это естественный, через дверь. Не нравится первый, можешь терять время, чтобы подбирать пароли. Но лучше воспользуйся метлой. Так, я все сказала. Встречаемся через десять минут в назначенном месте.
Милисента развернулась, чтобы уйти, сделав несколько шагов она обернулась и увидела растерянную Гермиону:
- Удачи, Гермиона. И главное не волнуйся, все будет хорошо в любом случае, но если ты не выполнишь это задание, Панси тебя съест.
И Милисента вошла в Большой Зал, оставив Гермиону одну.
***
- Альбус, я не понимаю! Зачем было оставлять Милисенту здесь? Что ты опять придумал?! Они не дети, сами разберутся! – ворчала Макгонагалл.
Альбус Дамблдор улыбался своим мыслям и весело посматривал на Минерву.
***
Драко Малфой медленно, чтобы его не заметили, шел по длинным коридорам Хогвартса, сам того не подозревая на шестой этаж, в спальню мальчиков. Он шел за Гермионой Грейнджер…