Что у тебя внутри?

NC-17
Заморожен
79
Размер:
15 страниц, 5 285 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 38 Отзывы 30 В сборник

Глава 1.

Настройки
      Гарри Поттер — с виду самый обычный подросток, с красивыми зелеными глазами, темными непослушными волосами, стройный, но слегка неуклюжий, и со шрамом в виде молнии на лбу. Одет в грязную, равную одежду, которой позавидовал бы каждый Лондонский бездомный модник, а обычные же благопристойные граждане приходили в ужас от такого одеяния, и переходили на другую сторону улицы. Так как в прошлом эта одежда принадлежала Дадли, его необычайно толстому родственнику, то можно было даже не спрашивать, почему она висит мешком на Гарри. Ну, не то, что бы он не мог приобрести нормальную одежду… Просто подслушивать в ней гораздо удобнее. В данный момент, этот на самом деле не совсем обыкновенный мальчик лежал на клумбе, за цветами гортензии, около окна, ведущего из гостиной и… Подслушивал.       Дело в том, что уже целый месяц он не получал никаких действительно важных новостей из магического мира. Каждый день, расплачиваясь за «Ежедневный пророк» он надеялся, что наконец закончится его постоянное разочарование. Но магический мир, во главе с Фаджем не хотел понимать то, что Волан-дэ-Морт вернулся.       Гарри не мог понять, почему все ведут себя как упёртые ослы. Хорошо, с этим он потихоньку смирился. Но друзья и крестный его тоже игнорировали. Их письма состояли из сплошных намеков. Как же это бесит! Довольно много всякого происходит, расскажем при встрече… А когда она будет, эта встреча? Уже месяц он торчит у своих родственников, которые являются далеко не самыми приятными людьми, выуживает маггловские газеты из мусорных ящиков, и подслушивает новости, лёжа на клумбе за кустом гортензии под окном гостиной.       Именно сейчас он и занимался подслушиванием. Гарри всё ещё не оставляла надежда, что он услышит что-то интересное и важное. Хотя он уже был готов послать все куда подальше, так как юноше надоело слушать про застрявших в аэропорту отдыхающих и попугаев на водных лыжах. Если честно, то Гарри хотелось свернуть шею и отдыхающим, и попугаю, и дяде с тетей, по вине которых ему приходилось подслушивать, лёжа на клумбе. Из-за таких ежедневных подслушиваний у него болело всё, что находилось сзади. А всё из-за того, что дядя Вернор и тётя Петунья не могли понять, зачем Гарри нужно смотреть новости. По словам дяди Вернона: «Как будто нормальному парню может быть дело до новостей. Дадли вот и понятия ни о чём не имеет, вряд ли он даже знает, кто у нас премьер министр! Так или иначе, в наших новостях про его племя ничего не скажут.» «Да что б ты сам Волан-дэ-Морта в живую увидел. Тогда по другому запоёшь» — подумал Гарри, и тут раздался громкий хлопок. Юноша подпрыгнул от неожиданности, и стукнулся об раму открытого окна.       Эти два звука произвели эффект взорвавшейся бомбы. В домах по соседству переполошились соседи, а тётя Петунья вообще впала в истерику. Гарри же сильно приложившись макушкой об раму, осел обратно на клумбу. Создавалось такое ощущение, что его мозги раскололись на части. — Вечер добрый! — крикнул дядя Вернор, выглядывая на улицу, что бы по приветствовать испугавшихся соседей. — Слышали как у кого-то стрельнуло в не исправном моторе? Мы даже перепугались маленько! — вымученно улыбнулся он. » — Вот дебил то! — пронеслась у него в голове. — Согласен. — ответил он сам себе. — И лицо как у свиньи!— пронеслась у него ещё одна мысль. — Ну нет… — Как нет? Или тебе своего дядю жалко? Так, что-то с мозгами творится. Видимо сильно головой приложился, вот сам с собой и разговаривают.» — Гарри решил пока об этом не думать, и обратил наконец внимание на кричащего на него дядю Вернона. — Слышь, ты, паршивец! Я к тебе обращаюсь! Что это было? И что ты здесь вообще делаешь? — неистово орал Вернор, по лицу которого было видно, что сейчас больше всего на свете он хочет оторвать Гарри голову.       Тётя Петунья же старалась сохранять спокойствие и не спешила вмешиваться в назревающий скандал. Видимо она уже привыкла к тому, что из-за Гарри каждый день происходит какая-то странная… В общем, происходит что-то странное. Гарри не спешил отвечать на вопросы разъярённого родственника, так как сейчас он был озабочен тем, что проверял, на месте ли его и так покалеченные мозги. — Ты, засранец! А ну отвечай, а не то я перестану себя сдерживать, и тебе непоздоровится! Бешеные дрели, разломанный перфоратор, да не испытывай ты моё терпение! » — Воу, воу, такого ругательства от этого дурака я ещё не слышал. Хмм, и от него оказывается можно поучится чему-то новому. — Действительно. Только я лично всё-таки не думаю, что ругательства, это то, чему стоит учится у моего дяди. — А чему кроме ругательств у него можно научиться? — Нуу, наверное ничему… Стоп! Я спорю с самим собой, но при этом как с чужим человеком, который поселился в моей голове??? Тут явно что-то не так!» — успел подумать Гарри, и в этот момент у его родственника кончилось терпение. Схватив первое, что ему попалось под руку (этим предметом оказалась сковорода, которая по идее не должна была находится в гостиной), и погнался за юношей, размахивая ей у себя над головой и крича: — Ну, держись, зажравшийся идиот! Я тебя на котлеты пущу!       Осознав, что нужно спасать свою «пятую точку», Гарри сломя ноги помчался подальше от дома своих явно не нормальных родственников.       Сумев наконец-то оторваться от своего сумасшедшего дяди, юноша рухнул на единственные не сломанные качели того парка, в который он прибежал. Дадли со своими дружками часто гулял здесь, поэтому этот парк попросту не мог выглядеть прилично после нашествий этой компании больных на голову ублюдков. Гарри обычно предпочитал не гулять там, где он мог натолкнутся на них, но сейчас ему пришлось сделать исключение из своего правила, так как убегать от своего полоумного дядюшки и думать, куда он бежит, он не мог.       Посидев немного на качелях и отдышавшись Гарри понял, что нужно сваливать, но уже было поздно, так как на горизонте появился Дадли со своей компанией. Они ржали так, что их было слышно на весь парк. Гарри они ещё не заметили, но и убегать было уже поздно, так-как выход из парка был с той стороны, где шли эти идиоты. Гарри размышлял, как же ему незаметно свалить, но видимо, было поздно сваливать, так как Дадли со своими дружками уже стояли прямо перед ним, и смотрели на юношу, злобно ухмыляясь. » — Хмм, ещё одна свинья? Ну у тебя и родственники… А вот его дружок ничего так, кстати? — Что??? Господи, да что за мысли?
Примечания:
79 Нравится 38 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (14)