Сборник имейджинов

R
Завершён
3298
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
617 страниц, 188 456 слов, 228 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3298 Нравится 286 Отзывы 530 В сборник

Джордан Пэрриш/ты (Волчонок)

Настройки
— Привет, ребята. Т/И появилась в полицейском участке так неожиданно, что Джордан едва не выронил незначительные бумаги, которые разбирал уже битый час. Подняв на девушку глаза, юноша замер, едва сдерживая счастливую улыбку и пытаясь кивнуть в знак приветствия. Но вспомнив о слове "ребята", которое проронила Т/И, когда вошла, Пэрриш будто бы очнулся — они не одни. И будто бы в подтверждение этого факта со стороны донесся смех "заключённых" — Стайлза, брата Т/И и его друга, Скотта МакКолла. — Привет, сестричка, — сладостно пропел Стайлз, встав у закрытой решётки и схватившись руками за её холодные железные прутья, — Неужели решила вытащить меня и Скотта из тюряги? — Тюряги? — Т/И усмехнулась и покрутила пальцем у виска, — Ты совсем, что ли? Обговаривать план побега при полицейском нельзя!— в шутку запаниковала девушка и улыбнулась Пэрришу, подходя к его столу и вставая рядом с ним. Т/И всегда была добра к Пэрришу потому, что он не раз спасал жизнь её отцу и помогал ему не потерять рассудок из-за размышлений над запутанными и очень странными делами, которые шерифу Стилински приносят в участок чуть ли ни каждый день. И к тому же Джордан был частым гостем в доме семьи Стилински, а когда Т/И волновалась за отца, он постоянно успокаивал её. Задумавшись, Т/И вздохнула и стеснительно посмотрела на Пэрриша, парень неотрывно смотрел на неё снизу-вверх. Наконец решившись старшая Стилински заговорила: — У нас в школе скоро вечеринка, в субботу, — начала Т/И, — Танцы, музыка...Джордан, ты бы не хотел пойти со мной? Юноша молчал, волнуясь так, будто если сейчас он откажется — все его шансы на отношения с Т/И просто пропадут. Скотт и Стайлз снова стали смеяться и хихикать, а Джордан думал, что вот-вот покраснеет. Да, похоже о его чувствах к Т/И знал уже весь город. Весь город исключая Т/И и её отца конечно, именно поэтому он все ещё жив. Хоть и волнуясь, но Джордан все же ответил: — Да, я согласен. Во сколько мне зайти за тобой? — Хорошо, — широко заулыбалась Т/И, — В шесть. — Эй! — недовольно прервал идиллию Стайлз, который схватился за железные прутья решётки и касался влево-вправо,— Т/И, и с кем теперь идти мне? Не со Скоттом же! — Почему? — усмехнулась Т/И. — Он же уже Эллисон идет! Скотт, Джордан и Т/И тут же засмеялись над словами Стайлза. Схватившись за живот от смеха, Т/И наклонилась так, что прямо в миллиметрах от неё было лицо Джордана. Оба сразу прекратили смеяться и стеснительно отвернулись друг от друга. Т/И уже собралась уйти из полицейского участка и поэтому обратилась к брату с удельным советом: — Пригласи наконец Лидию, Стайлз, — кинула Т/И и, быстро чмокнув Джордана в щеку, поспешила покинуть помещение. А Стилински младший ещё долго стебался на Пэрришем за то, что при виде его сестры он краснеет как пятилетний ребёнок. * * * Джордан был не в своей тарелке среди толпы подростков и, смотря на их простой вид — джинсы и яркие майки, считал себя дурацким. Дурацкий пиджак, дурацкий галстук, но Т/И все эти "дурацкие" вещи очень нравились. Стилински старшая и Пэрриш стояли у импровизированного бара, Джордан так и не решался во второй раз пригласить девушку на танец, а Т/И, казалось, было достаточно и первого раза. Улыбаясь друг другу, они обсуждали Стайлза и Лидию, которые кружили уже третий вальс потому, что Стилински не успел научиться ничему другому. —Он хоть ноги ей не давит, — сказала Т/И, а Джордан стал паниковать. Неужели он действительно так плохо танцует?— Когда я учила его вальсу, он чуть не убил меня, — посмеялась Т/И, а Пэрриш облегчённо вздохнул, улыбаясь. —Мне кажется, Лидия ожидала того, что Стайлз отдавит ей ноги, — сказал помощник шерифа, —Когда я дежурил на одной вечеринке, твой брат брал мастер класс у МакКолла, Т/И. Девушка издала протяжное "О-оу" и тихо посмеялась. — Один раз я со Скоттом танцевала, — поделилась она, — Он конечно хороший, но танцы это точно не его. Вдруг музыка снова сменилась совсем другой мелодией, и Стайлз рефлекторно остановился, будто бы новая мелодия полностью сбила его с толку. Тогда Лидия, видимо, воспользовалась моментом и потащила Стайлза в сторону Т/И и Джордана. —Отлично выглядишь, Джордан, — сказала Мартин, подмигивая Т/И и незаметно кивая на её брата. — Спасибо, Лидия. Ты тоже очень красивая, — ответил рыжей Джордан. Сначала Т/И не поняла в чем дело, но потом разглядела то, что её брат так же как Пэрриш был в пиджаке и рубашке, но картину все равно портили джинсы. Увидев, как одежда велика парню, Т/и издала смешок. —Что, Стайлз, отец сегодня на дежурство в брюках? — усмехнулась старшая Стилински, а Пэрриш и Мартин непонимающе посмотрели на неё и Стайлза. — Заткнись, Т/И, — вздохнул парень. — А что такое? — спросила Лидия. Т/и тихо усмехнулась и, посмотрев на расстроенного брата, не решилась выдать тайны. —Ничего, — помотала она головой,— Стайлз, пойдём потанцуем? Я же обещала тебе минимум один танец. Да и надо же тебя научить ещё чему-то кроме валь.... Оборвав сестру на полу слове, Стайлз потащил Т/И на танцпол и закружил в вальсе, громко считая: "Раз, два, три...". Т/И смеялась, когда брат начал кружить её в вальсе все быстрее и быстрее. А у Мартин и Пэрриша так весело не было. Они оба заинтересованно наблюдали за братом и сестрой, иногда перебивая свои мысли смехом и мимолетными фразами. Наконец, когда Лидии это надоело, она лукаво улыбнулась Джордану и сказала: — Похоже, что у Стилински проблемы со стеснением. На них все пялются, а они танцуют и ржут во все горло. — Ну не знаю, — вздохнул Джордан, — Мне кажется, у Т/и все в порядке. — А мне кажется, что Стайлз просто идеален, — усмехнулась Мартин, — Мы влипли, Джордан. Мы оба влюбились в Стилински. Пэрриш промолчал. Он боялся, что если он согласится с Лидией, то его обязательно засмеют. А Мартин и не нужно было его ответов. Когда музыка закончилась, Лидия направилась к веселым Стайлз и Т/И, бросив Джордану то, чем смутила его: —Надеюсь, что я застану Т/И Пэрриш. Джордан смутился, но где-то в своей голове он давно ответил Мартин: " Надеюсь, что я застану Лидию Стилински". И стоило Пэрришу расплыться в глупой улыбке, как рядом с ним оказалась Т/и и очень тихо, даже виновато сказала: —Мне пора домой. × × × Джордан настоял на том, чтобы проводить Т/И до дома, объясняя это тем, что сейчас довольно поздно, чтобы ходить одной, но это была лишь вторая причина. На первом месте была надежда. Пэрриш надеялся, что сможет все-таки сказать Т/И о том, как он к ней относится, но когда они дошли до её дома, оказалось, что шериф Стилински уже вернулся. Свет, который горел в доме, заставил парня растеряться. А вдруг выйдет отец Т/И? Вдруг он услышит то, что Джордан собирается сказать его дочери? Пэрриш стоял на крыльце дома Т/И и с неловкой улыбкой глядел на неё. —Это был отличный вечер, Джордан, — улыбнулась девушка. —Я знаю, Т/и, — отвечает ей юноша, вздыхая и пытаясь собраться с мыслями. — Что-то не так? — руки Т/и опускаются Пэрришу на плечи, но Джордан смог только помотать головой. Он молчал долго. Вздохал, пытался говорить, снова вздыхал, но вдруг Пэрриш аккуратно убрал руки Т/и со своих плеч и сжал в ладонях. —Теплые, — невольно выдал он, улыбаясь, — Т/и, я...я люблю тебя,— выпалил он. —Джордан, — прошептала Т/и, стеснительно улыбаясь, — Я чувствую тоже самое, — трусливо выдала она. —Честно? —Правда. Правда. Пэрриш был рад тому, что услышал в ответ именно это. Улыбнувшись девушке, он все-таки решился и, наклонившись к Т/и, аккуратно поцеловал её. Она ответила почти сразу, обнимая парня за шею и закрывая глаза, а Джордан только и успел, что обнять Т/И за талию и так же как и она прикрыть глаза от наслаждения. Открылась дверь. — Эй, паренек, лучше по-хорошему отойди от моей дочери, — грозно произнёс шериф Стилински, и пара тут же отпрянула друг от друга, глядя на отца Т/И. Узнав Джордана, шериф вдруг засмеялся. —А, Джордан, это ты, — рассмеялся он, — Я просто не признал...в таком виде. Что ж, не буду мешать. Дверь закрылась, а парень и девушка тут же засмеялись, глядя друг на друга. — Вот, ты ему уже нравишься, — улыбается Т/И, смотря на Пэрриша. — Да уж, — неловко соглашается парень. — Видимо, он давно нас шипперил, и сейчас его шипперское сердце взорвётся от радости, — сказала Т/и, после чего они с Джорданом снова начали смеяться.
3298 Нравится 286 Отзывы 530 В сборник
Отзывы (2)