В Гравити Фолз?..

PG-13
Завершён
63
автор
Фэндом:
Размер:
45 страниц, 17 605 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 28 Отзывы 11 В сборник

Прошлое - наша тайна. Часть 2.

Настройки
- Итак, начнём наш разговор с того, что... - Да, начнём разговор с того Форд, почему ты до сих пор не поговорил с Мелиссой? -прервал его Стэн, от чего тот сразу же замолчал и посмотрел на меня. - Дядя Форд?.. Давай уже. Я готова слушать всё, что угодно. - Сдалась я, и села на стул. - Хорошо...Только...- он вздохнул. - Мелисса, я уже тебе говорил, что ты многого не помнишь, по моей вине. - О, да! Я знал! Я знал, что вы что-то скрываете, Стэны! - воскликнул Диппер. - Дип. Пожалуйста. - Посмотрела я на него. От чего тот кивнул и сел на место. - Понимаешь, когда тебе было 8 лет...Вы с дядей Стэном и Сусом отправились в центр города, где проходила выставка научных исследований аномалий разных стран мира... *** - Дядя Стэн, дядя Стэн. - Заёрзала я на заднем сиденье. - А мы купим какую-нибудь научную штучку? Стэн засмеялся: -Весьма вероятно, красавица. Только зачем она тебе? Не хочешь там...Куклу какую-нибудь? - Нет. Хочу научную штучку. - Настаивала я на своём. - Она такая забавная, мистер Пайнс. - Умилялся Сус. - Да. Чем-то напоминает мне моих племянников. - Усмехнулся Стэн, и завернул на научную выставку. - Что ж, приглядывай за ней Сус, а я припаркую машину. - Есть, сэр. Идём, Мэл. Сус помог мне вылезти из машины, и взяв меня за руку, мы направились гулять по выставке, на которой меня привлекало то, что других девчонок вряд ли могло привлекать: всякие научные эксперименты, которые ставили прямо на месте, баночки, скляночки с разными жидкостями, странные оборудования, которые гласили о том, что таких больше нигде нет. Каждая выставочная палатка была чем-то примечательна, но особенно мне стало любопытно оружие, которое раньше никто никогда не видел. Странный человек, в капюшоне, не показался мне тогда странным. Пока Сус отвлёкся на мороженое, я шмыгнула прямиком к палатке со странным человеком. - Здравствуйте. - Сказала я ему. - Здравствуй, девочка. - Протянул он довольно странным голосом. - Как тебя зовут? - Мелисса. - Сказала я. - А меня зовут Б...Бэн. Доктор Бэн. - Доктор? Вы кого-то лечите этой штукой? - указала я на странный пистолет. - О, нет. - Засмеялся Бэн. - Я доктор научной степени. Скажи мне, Мелисса. Хочешь ли ты...Ого, а что это у тебя на руке? - Где?.. Ой. - Я посмотрела на свою левую руку, на которой почему-то засветился мой знак лунного затмения. - Да это так...Сама не знаю. - Вот как...Очень интересно. - Сказал Бэн. - Он всё время так у тебя светится? - Нет. Это может показаться странным, но он стал светиться только сейчас...Рядом с вами. А почему вы в капюшоне? Вам не жарко? - О, нет, девочка. - Засмеялся Бэн. -Хочешь, я покажу тебе как работает эта штучка? - О, да! Очень хочу! - радостно воскликнула я. - Что ж, смотри. - Он схватил оружие и тут же выстрелил в меня. Я не сразу поняла, что случилось. Голова закружилась. Я стала терять равновесие. Взглянув на палатку, где уже не было ни человека в капюшоне, ни оружия, я тут же упала на землю. - Мелисса! - послышались знакомые голоса, но я тут же потеряла сознание. *** - Ну, и в чём же здесь твоя вина? - спросила я, когда дядя Форд прекратил рассказ. -И что это за выдуманная история? - все посмотрели на меня. - Я такого вообще не помню. - В этом-то и проблема. - Вздохнул Форд, и сел на стул. Он продолжил рассказ... *** - Форд! Форд, нужна твоя помощь! - кричал в панике дядя Стэн, когда мы зашли в Хижину. Сус нёс меня на руках. - Что случилось? - спустился вниз Форд. - В неё...выстрелил какой-то чокнутый в капюшоне! Из какого-то непонятного оружия! - Что? Вот так просто взял и выстрелил?! - Я не знаю! Меня рядом не было...Ох, чёрт! Джордж мне этого не простит. - Закрыл руками лицо Стэн. - А где был ты, Сус? - спросил Форд. - Я отвлёкся на минуточку...Всё произошло так быстро. Простите. - Запаниковал парень. Форд вздохнул. Потом молча ушёл в свою комнату, и вернулся уже с каким-то очередным оружием в руках. - Это ещё что за штука? Не смей подвергать её своим очередным опытам! - воскликнул дядя Стэн, взяв меня к себе на руки. - Доверься мне, Стэн. Я знаю как ей помочь. - Ну уж нет, Форд! Твои экспериментики никогда ни к чему хорошему не приводили! - Если мы не попробуем это, то она возможно уже никогда не проснётся! После этих слов наступила минутная тишина. - Помоги ей, Форд. - Умоляющим голосом просил Стэн. Форд нервно сглотнул, и направил на меня своё приспособление. - Ты уверен в этой штуке? - спросил Стэн. Форд кивнул, хотя сам был далеко не уверен. Он пустил в мою голову голубой луч. Слегка подержав, он убрал от меня оружие. Я стала приходить в себя. - Мелисса, девочка! Как ты себя чувствуешь?! - радостно воскликнул Стэнли. - Оуч...Вы...Вы кто? - посмотрела я на Стэна, а потом на Форда. - Дядя Форд! - воскликнула я. - Что со мной случилось? Где я? Кто эти люди? Стэн был шокирован, а потом зло посмотрел на своего брата: - Форд...Ты же сказал, что уверен. - Прости. Похоже, я... - Форд, я придушу тебя. - Нет! - я соскочила с рук Стэна, и тут же обняла Форда. - Не трогайте его. Он лучший друг моего папы. - Но ведь... - Начал Стэн, но резко замолчал. Грустно вздохнув, Стэн вышел из Хижины. *** - Значит, всё то, что я помню и знаю о дяде Форде... - я сидела в шоке, и пыталась понять то, что я сейчас услышала. - Да. Это всё касается Стэнли, но не меня. Мы не стали вмешиваться в твой разум снова. - И я жила во лжи все эти годы? - я закрыла лицо руками. - Прости, Мелисса. - Вздохнул Форд. - Мне правда очень жаль. - Эй...- Ко мне подошла Мэйбл, и тут же обняла меня. - Во всяком случае, ты до сих пор с нами. Здесь. С дядей Стэном, Сусом. Со всеми, кого ты и знала раньше. - Она права, Мэл. - Поддержал сестру Диппер. - Толком ничего не изменилось, кроме того, что дядя Стэн поменялся местами с дядей Фордом. Я вздохнула. - А Вы знали об этом? - спросила Вэнди мою тётю Кассандру. - Да. Я знала. Форд мне всё рассказал, когда он привёз Мелиссу ко мне. Но я пообещала молчать, ибо так было лучше для неё. - Это Форд так сказал? - перебил её Стэн. - Да. - Пф. Понятно. Нашли кого слушать. - Фыркнул Стэнли. - Прости, дядя Стэн. - Сказала я. - За что, Мэл? Ты ни в чём не виновата. Тут скорее виноваты я и Сус... - И я. - Добавил Форд. - Ну, тогда уж и я. - Добавила Кассандра. - Конечно вы виноваты. Особенно ты, Форд. - Ткнул пальцем в своего брата Стэн. - Если бы я не забылся благодаря племянникам, то я бы тебе всю жизнь припоминал случай с Мелиссой. - Ты так и делаешь. - Сказал Форд. - А, ну да. - Согласился Стэн, и почесал затылок. - Мелисса, ты как? - спросила Мэйбл. Я посмотрела на неё: - А ты как думаешь? Я...Я не хочу никого винить. Но...Я теперь хочу найти того, кто выстрелил в меня тогда. - Боюсь, что это невозможно вдвойне. - Сказал Форд. - Найти того, кто это сделал несколько лет назад... - Я же ведьма. Мои силы не напрасны. Нужно пользоваться ими, хоть я этого всегда избегала. Но теперь я буду пользоваться ими во благо. - Мелисса, мы же договорились от них избавиться. - Сказал Диппер. - Ты договорился, а я пока не собираюсь этого делать. - С этими словами я ушла к себе в комнату. - По-моему, она расстроена. И очень, очень, очень...очень, очень, очень... - Мэйбл. - ...Зла на того злобного чувака в капюшоне. - Ещё бы. Я бы тоже был зол. Только я больше зол на своего брата ботана. - Сказал Стэн. Я забежала к себе в комнату, и сев в уголке, стала тихо плакать. В голове была просто каша. Я всегда думала, что людям можно доверять. А теперь я никому не хочу верить. Только себе и... - Мелисса. Я слегка дёрнулась, и тут же вытерла слёзы. - Я хотела бы побыть одна, Дип. - Извини, просто... - Он сел рядом со мной на полу. - Я знаю, это всё не так уж и весело, но, по-моему, расстраиваться особо не надо. Все те, кто должен быть рядом, они действительно рядом. - Да, знаю. - Вздохнула я. - Просто обидно, что от меня это всё так долго скрывали. Да и этот человек в капюшоне меня сильно разозлил. - Но Мэл, как ты собираешься его искать? Я пожала плечами, а потом мой взгляд упал на мою руку, на которой засветился мой символ: - Хм...Думаю, что мои силы мне в этом помогут. - Слегка улыбнулась я. - Я хочу помочь. - Сказал Дип. - Не хочу тебя в это вмешивать. Это ведь мои проблемы как бы. - Ну и что? А мы ведь...друзья. А друзья должны помогать друг другу. Я улыбнулась: - Да...Друзья. - Вздохнула я, и посмотрела в окно. - Уже ночь. Как думаешь, мы всё-таки найдём ошибку в моей формуле? - усмехнулась я. - Нашла про что думать. - Усмехнулся Дип. - Конечно найдём. Я улыбнулась: - Слышала, Пасифика позвала вас на свою вечеринку. - Да...Да, позвала. Но я думаю, что не пойду. - Почему? Я думала, она тебе нравится. - Ткнула я его в бок. - Что? Эммм...Нет. Глупости. С чего ты это взяла? - Не знаю. - Засмеялась я. - Я просто прикалываюсь. Дип слегка засмеялся: - Кстати, я тут подумал, почему бы нам не отвлечься от всего этого и...ну, сходить куда-нибудь завтра? - Хм. Ну, даже не знаю. Я думала с завтрашнего дня уже начать исследовать местность в поисках этого капюшончатого. - Ну, если ты не хочешь я не буду настаивать. Я засмеялась: - Вот как значит парни теперь на свидания приглашают. Не настаивают. - Да я же...Я...Оххх, ладно. Да. Я знаю, я балбес. - Усмехнулся Дип. Я усмехнулась и положила голову на его плечо: - Хорошо. Давай сходим. Диппер улыбнулся. Ночь окутывала Хижину чудес своим ярким лунным светом. "Новый день - новые приключения." - С этой мыслью я засыпаю каждый день. Мы же в Гравити Фолз как никак.
63 Нравится 28 Отзывы 11 В сборник