Млечный путь

R
Заморожен
74
автор
Размер:
38 страниц, 10 494 слова, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 42 Отзывы 17 В сборник

Часть 10.

Настройки
Сегодня Клэри мучила бессонница и она практически всю ночь не смыкала глаз. Встав с кровати, она взяла томик «Голодных игр» с прикроватной тумбы и вышла во двор. Предварительно достав из кладовки под лестницей шерстяной плед и подушку и заварив чашку чая, она устроилась на старом гамаке. На часах было начало шестого и солнце только начало вставать. В детстве, когда она так же не могла уснуть, они вместе с отцом всегда выходили во двор, укрывались пледом и он читал ей вслух сказки. Фантазируя сказочные замки и поля, усыпанные цветами, прекрасных принцесс и храбрых принцев, девочка сама не замечала, как погружалась в сладкую дремоту. Джейс застал девушку, когда книга уже лежала на земле, а она тихо сопела. Он подошёл к старому гамаку и поправил плед, который почти полностью сполз. — Привет, — прошептала Клэри, открыв глаза. Джейс вздрогнул, а затем улыбнулся. — Привет, — он провёл тыльной стороной ладони по её щеке. — Сколько сейчас времени? Парень взглянул на наручные часы и ответил: — Восемь часов, тринадцать минут. Сколько ты здесь уже качаешься? — Пару часов, мне совсем не спалось, — вздохнула Кларисса. — Я не застал тебя в твоей спальне и был уверен, что ты копаешься в саду. — Зачем ты меня искал? — Я приготовил завтрак на всех. Но так как сегодня выходной и Изабель, Алек и Себастьян еще сладко спят, я решил, что это будет довольно… — Довольно что? — Клэри прикусила губу и улыбнулась. — Довольно романтично, если мы возьмём еду и устроим небольшой пикник в саду. — Ты прав, это романтично, — она заулыбалась шире. — Окей, дай мне десять минут привести себя в порядок и мы позавтракаем. — Договорились. Я пока всё подготовлю, — Джейс улыбнулся ей в ответ и помог слезть с гамака.

***

— Привет, — Себастьян уже поджидал Клэри возле её спальни. — Доброе утро, чего встал, ни свет ни заря, в субботу? Или ты что-то хотел? — Клэри помрачнела, ибо не особо хотела пересечься с ним в данный момент. — Тебя, — он засунул руки в карманы его джинс, переминаясь с ноги на ногу. Кларисса вопросительно на него посмотрела: — Я слушаю. — Слушай, эм… Ты не хотела бы вечером сходить со мной на танцы? — Себастьян, это всё очень заманчиво, но… — Но? Только не говори, что ты уже занята. — Я уже занята. Я… Мы с Джейсом… — Ясно, — Себастьян помрачнел. — Он тебе действительно нравится? Ты должно быть шутишь, Кларисса. — О чём ты говоришь? — Я… Клэри, я влюблён в тебя несколько лет, а ты даже не заметила, или просто не хотела замечать. — Не грузи меня с самого утра, пожалуйста, — она попыталась открыть дверь в комнату, но парень держал её рукой, тем самым заблокировав. — Дай мне пройти, у меня нет времени и настроения на серьёзные разговоры. — Зато у меня есть. Клэри, послушай… — Себастьян, просто оставь меня в покое. Если ты действительно влюблён в меня, то ты должен уважать моё личное пространство и время, — девушка оттолкнула его и кое-как зашла в свою комнату. — Мы не закончили! — крикнул он уже в закрытую перед его носом дверь.

***

Джейс расстелил старое клетчатое покрывало в саду, в укромном месте между фруктовых деревьев, благодаря которым их никто не увидит. Он расставил на нём несколько самых обычных белых свечей, которые лежали на кухне на случай, если вдруг отключат электричество. Контейнер с порезанными фруктами, контейнер с омлетом, тосты с сыром и беконом, баночка шоколадной пасты и кофе с молоком в термосе. — Нечего себе, — Клэри подошла к Джейсу, когда он раскидывал подушки. — В смысле, ух ты, тут настоящий пир. — Ерунда, — отмахнулся парень, ухмыльнувшись. — Прошу к столу, — он подал ей руку и помог удобно устроиться. — Ты такой джентльмен. — Меня хорошо воспитали, — засмеялся он, усевшись напротив. — Что же… Эм, это правда очень мило, — Клэри слегка поникла. — Эй, ты в порядке? — Да, то есть… Нет, не совсем, — она вздохнула. — Джейс, я не хочу портить тебе столь чудесное утро, ладно? Главное, что на данный момент всё хорошо. — Кларисса, знай, что если тебя что-то беспокоит, то ты можешь рассказать мне абсолютно всё. — Я расскажу, но не сейчас. Сейчас я просто хочу насладиться едой, которая, я уверена, просто божественна и… и просто минутами, проведёнными в твоей компании. Джейс удивлённо на неё уставился, Клэри не отвела глаза и стала наблюдать за каждым его движением. Он осторожно к ней придвинулся и наклонился так близко, что девушка ощутила его разгоряченное дыхание на своих губах. Джейс поцеловал её. Совсем легко, словно боясь, что Клэри оттолкнёт его, но она этого не сделала. Девушка лишь обвила его шею руками и ответила на поцелуй. Про завтрак они благополучно забыли. Еда и тарелки оказались где-то за пределами покрывала. Клэри наконец снова ощутила то приятное тянущее чувство внизу живота, разгорячённое дыхание на своей коже, чужие губы на своих губах. Ей так этого не хватало. Она стала забывать, что значит, иметь какие-то чувства к парню. Джейс целовал её шею и шептал, насколько Клэри красива. Он ощущал аромат ванили и мяты от её кожи, что сводило его с ума. — Знаешь, я совсем не ожидал, что завтрак закончится не начавшись, — улыбнулся он, снова поцеловав её в шею. — Я тоже, — тихо прошептала Кларисса. — Как ты это делаешь, Джейс? — Делаю что? — Как ты делаешь так, что у меня всё трепещет внутри. Я давно такого не чувствовала. Словно меня огрели сковородой по голове и у меня сотрясение. — Неужели всё так плохо? — засмеялся парень, чуть отстранившись. — Слишком плохо, — выдохнула Клэри и прижала его к себе.
Примечания:
74 Нравится 42 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (4)