ID работы: 4609981

It's Not so Bad

Слэш
Перевод
G
Завершён
347
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
347 Нравится 7 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Сонно потянувшись, Дик приоткрыл глаза и тут же закрыл их обратно, ослепленный ярким солнечным светом, наполнившим комнату. Шторы на его окне были широко распахнуты, и он мысленно отчитал себя за то, что забыл задернуть их перед вчерашней ночью. Услышав, как Джейсон поерзал совсем неподалеку, Дик одним быстрым движением перекатился к нему, уже приготовившись обхватить его руками и уткнуться носом между его лопаток, вдохнуть запах его кожи и, может быть, проспать ещё несколько часов, только вот…       Кажется, он немного не рассчитал. Так что вместо того, чтобы обнять Джейсона, Дик попросту толкнул его, да так сильно, что тот свалился с кровати с громким глухим стуком.       ― Какого хрена? ― вскрикнул он, приземлившись на своё плечо и скривившись, потому что оно и так болело после патруля прошлой ночью. Джейсон пару секунд пялился в стену напротив, а потом перевернулся на спину. Дик как раз свесился с кровати, чтобы взглянуть на него.       ― Ты в порядке?       ― Что, чёрт возьми, случилось? ― прорычал Джейсон, скрипя зубами. Прямо сейчас ему хотелось схватить Дика и хорошенько заехать по милому личику своего временами-почти-брата-временами-почти-любовника.       ― Просто хотел пообниматься, ― виновато протянул Дик за секунду до того, как дверь в спальню распахнулась и в комнату ввалилась небольшая группа встревоженных людей.       ― Все в порядке? ― спросил Тим, который, кажется, был самым бодрым среди них всех. Не считая, конечно, Альфреда. Он, в отличие от остальных, стоял полностью одетым и уже готовым к предстоящему дню. Брюс, возвышавшийся над Тимом, продолжал молчать, пока Дэмиан локтями расчищал себе дорогу, чтобы, наконец, посмотреть, что у них там случилось.       ― Судя по всему, ― начал Джейсон, сев и потерев плечо, на которое он приземлился, ― Дику стало слишком тесно.       ― Да это была случайность!       ― Как можно было случайно спихнуть меня с гребанной кровати, Дик? ― хмыкнул в ответ Джейсон. Дик замялся на минуту, но в итоге просто сдался, забравшись обратно на кровать.       ― В следующий раз постарайтесь так не шуметь, ― вздохнул Брюс, пальцами сжав переносицу. ― Некоторые в этом доме пытаются поспать.       Дэмиан поднял взгляд на отца, когда тот заговорил, прежде чем снова посмотреть на кровать и Джейсона, все ещё сидевшего на полу. Не сказав ни слова, он быстрым шагом промаршировал до кровати и забрался на неё, тут же растянувшись на Дике сверху. Тот напрягся на секунду, удивленно уставившись на Робина.       ― Дэмиан, ― позвал сына Брюс, прикрыв глаза рукой, ― ты не помогаешь. Слезь сейчас же.       ― Я хотел бы остаться, ― отозвался Дэмиан, устраиваясь поудобнее. ― Если Тодд собирается и дальше сидеть на полу, то я могу занять его место. Дик, задумавшись ненадолго, только пожал плечами и обхватил младшего брата руками, мягко обняв его.       ― Слышал, Джей? Ты свой шанс упустил. Теперь я буду обниматься с Дэми.       ― Грейсон, прекращай болтать, ― буркнул мальчик, не поднимая взгляда. Дик вздохнул, демонстративно поджав губы, пока Джейсон поднимался на ноги.       ― Послушай-ка, сопляк, возвращайся в свою колыбельку и убери свои лапы от моего… ― Джейсон запнулся, когда кровать снова скрипнула и прогнулась под дополнительным весом. Тим смотрел на него и улыбался, сидя на другой половине.       ― Есть местечко для ещё одного? ― спросил он. Со стороны двери раздался тяжелый вздох Брюса, который, похоже, окончательно сдался и решил вернуться в свою спальню. Он устал, его, чёрт возьми, подняли в воскресное утро, когда ему просто хотелось отоспаться после тяжелой ночи. Почему мальчикам обязательно нужно было быть такими сложными? Почему вместо них в поместье не могли остаться девочки?       Джейсон взглянул на Тима и, пожав плечами, упал обратно на кровать.       ― Почему бы и нет.       Они слышали, как Альфред закрыл за собой дверь. Тим растянулся сбоку от Джейсона, придвинувшись к нему так, чтобы положить свою голову на его плечо. Дик пристроился с другой стороны, уложив Дэмиана между ними. Джейсон только вздохнул, продолжая изучать взглядом потолок, даже когда Тим прижался к нему ближе и поцеловал тонкий шрам на его плече, чтобы потом вытянуть руку и зарыться пальцами в волосы на загривке Дэмиана.       ― Убери свои руки, Дрейк, ― буркнул мальчик, в то же время поворачивая голову так, чтобы Тиму было удобнее. Тот ничего не сказал, только довольно улыбнулся, когда Джейсон обхватил его одной рукой.       ― Не так уж и плохо, ― пробормотал Дик, зевая. ― Правда, Джей?       Джейсон взглянул на него. На его сонное лицо, на легкую прядь темных волос, опустившуюся на его щеку. Тим по-прежнему лежал в его объятиях, а Дэмиан уже крепко спал, частично забравшись на них сверху.       ― Правда, ― признал он, откинув голову назад и закрыв глаза, чувствуя, как неприятная боль в его теле постепенно сходит на нет, уступая место приятному ощущению тепла. ― Не так уж и плохо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.