Остров (I'm all you see around)

R
Завершён
388
1
автор
AriadnaFet бета
Серия:
Размер:
425 страниц, 136 164 слова, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
388 Нравится 159 Отзывы 205 В сборник

20. Особняк Малфоев

Настройки

— Да в чём дело? — Не знаю, как объяснить, но такого я точно не ожидал. цитата из к/ф «Ведьмы из Сугаррамурди»

      К вечеру на Гриммо появились Тонкс и мистер Уизли, и все тут же окружили их.       — Странные вещи, ребятки, — с ходу сказала Тонкс. Ее фиолетовые волосы были разлохмачены и топорщились в стороны. Усталость и недосып сказались и на всегда бодрой метаморфине.       — Что такое? — озвучил Гарри немой вопрос, возникший у всех.       — Я была у Дамблдора, и мы стали узнавать, кто такая эта Иветт, — начала рассказ Тонкс. — Мы должны же быть уверены, что с Роном всё в порядке… Так вот, мы нашли семь учениц с таким именем по всему волшебному свету. Шесть из них учатся в Шармбатоне, а одна — в Институте Салемских ведьм в Америке. Дамблдор долго объяснял мадам Максим о случившемся, и в итоге она разрешила допросить девушек. Дамблдор вёл с ними беседу и незаметно проверял их с помощью легиллименции, никто из них не знает Рона Уизли. До Иветт, которая учится в Институте Салемских ведьм, не добраться. Это закрытый институт для девушек, а его директор мисс Вуд отказалась давать нам какую-либо информацию об учащихся, сообщив, что в их школе вообще не существует переписки, это запрещено, так как мешает нравственному воспитанию девушек и формированию истинных ведьминских способностей. Родители девушек приезжают навещать их только по праздникам. Их даже на каникулы не отпускают, только летом по письменной просьбе на ограниченное количество дней…       — Какие нормальные родители отдадут учиться туда своего ребёнка? — ужаснулась Гермиона.       — Поверь, таких много, — хмыкнула Тонкс. — Это единственный институт, где учат ведьмовскому колдовству. Итак, делаем вывод. Эта Иветт нашла способ переписываться с нашим Роном, либо это другая девушка, и она соврала, что её зовут Иветт. Или что она ученица. Тогда это очень усложнит нам задачу, если Рон не объявится…       — Нам нужно найти способ и связаться с этой Иветт из Института Салемских ведьм, — решительно сказал Гарри.       — Наше Министерство, к сожалению, бессильно здесь, — огорченно произнес мистер Уизли. — Институт Салемских ведьм стоит особняком и даже не подчиняется Министерству Америки.       — Хлоя училась там, — вдруг вспомнила Джинни.       — Кто-кто? — спросила миссис Уизли.       — Наша однокурсница, — объяснила ей Гермиона. — Возможно, она передала послание Рону?       — Любопытненько! — потерла руки Тонкс. — Где она?       — Она сейчас гостит у Малфоев, — быстро ответила Джинни, и миссис Уизли как-то странно посмотрела на дочь.       — Я навещу их, — заверила всех Тонкс. — Нарцисса теперь общается со мной… как бы.       — Ты устала, — заботливо сказал Люпин, приобняв свою девушку, — выпей для начала чаю.       — Ох, Ремус прав! — засуетилась миссис Уизли. — Вы все голодные, должно быть, как же я забыла!       К ней присоединился Сириус, и они оба встали возле плиты.       — Мы о еде даже не думали, всё нормально, мам, — насмешливо произнесли близнецы.       За полчаса был сготовлен лёгкий ужин, на который присутствующие набросились с большим аппетитом. После ужина Гарри вызвался идти с Тонкс. Та не была против, и вскоре они вместе аппарировали к Малфоям.       — Где мы? — удивился Гарри, оглядываясь по сторонам. Их окружал лес.       — Мы в Уилтшире. Это лес около Малфой-мэнора. Дальше наложены антиаппарационные чары, придётся немного пройтись пешком.       Гарри согласно кивнул. В лесу стоял такой мороз, что Поттер невольно клацнул зубами и тут же наложил на себя согревающие чары.       — Вы, кажется, очень хорошо подружились с Кэролин? — завела беседу Тонкс, пока они с Гарри шли по лесной дороге в сумерках.       — Да, — неохотно ответил Гарри. Ему не нравилось обсуждать личную жизнь даже с друзьями.       — Ты хорошо её знаешь, Гарри? Вы доверяете друг другу? — допытывалась Тонкс и натянула на уши вязаную шапку с помпоном. Изо рта шел пар.       — Не хочешь же ты сказать, что это Кэролин… — внезапно осенило Гарри и он посерьезнел.       — Нет-нет, я просто полюбопытствовала, — заверила его Тонкс.       — Не думаю, что это она. Я людей сразу вижу… — кивнул зеленоглазый.       — Когда начнёте встречаться? — продолжила допрос Тонкс и заговорщически улыбнулась.       — О, — только и смог произнести Гарри. Во-первых, было холодно, во-вторых, он не знал, что ответить. В-третьих, это было неожиданно.       Лесная дорога закончилась, и перед их взором вскоре предстал шикарный старинный особняк.       — Неплохо, — соврал Гарри. — Видел его уже как-то…       Тонкс поджала губы и с легкой грустью в глазах посмотрела на Поттера.       Когда они подошли к высоким воротам, Тонкс протянула к ним было руку, но те волшебным образом отворились.       — Надо же, — присвистнула Тонкс.       Они с Гарри пошли по вымощенной камнем дорожке. По обе стороны раскинулся шикарный помпезный парк с беседками, фонтанами, цветниками, стрижеными кустарниками и природным водоёмом. Классика садово-паркового искусства Англии. Удивительно, как это место преобразилось после разрухи, которую устроили здесь Волдеморт со своей шайкой.       Как только они подошли к огромным дверям — входу в поместье, — двери сами по себе раскрылись и на пороге их встретила хозяйка. Одетая во все синее, с высокой безупречной прической, в блондинистых с сединой волосах красовалась изящная брошка в форме буквы «N».       — Дорогая племянница, чем обязана? — натянуто улыбнулась Нарцисса и покосилась вопрошающе на Гарри.       — Здравствуй, тётя Цисси! — при этом обращении Тонкс Нарцисса слегка скривила губы. Тонкс на фоне чинно и богато разодетой Нарциссы Малфой выглядела как попрошайка из центра Лондона. Но Гарри это нисколько не смутило.       — Здравствуйте, миссис Малфой, — поздоровался он. Как никак, а из семейства Малфоев только к ней Поттер не испытывал неприязни, все-таки она ему жизнь спасла.       Нарцисса лишь растерянно кивнула и пригласила их войти в поместье. Чисто ради приличия и в надежде, что гости откажутся. Но те радостно ввалились в теплый особняк, радуясь, что перестанут мерзнуть на морозе.       — Нам срочно нужно переговорить с гостящей у вас Хлоей! — с порога выдала Тонкс, потирая руки и грея их ртом.       Нарцисса удивилась, но потом кивнула и проводила их вглубь холла к диванам.       — Что-нибудь случилось? — вскользь спросила она. На ее лице и правда читалось легкое беспокойство.       — М-м, пока нет, — неопределённо ответила Тонкс и ободряюще улыбнулась тетушке.       Нарцисса слегка приподняла брови.       — Я сейчас позову её.       Она уже собиралась пойти в левое крыло особняка, когда ей навстречу из бокового помещения вынырнули Драко и Хлоя.       — Maman*, у нас гости? О, Потти! Профессор Тонкс, — кивнул кузине Малфой-младший.       — Здравствуйте, Драко и Хлоя! — поздоровалась Тонкс.       — Ну, я вас оставлю, — произнесла Нарцисса и стала удаляться, бросив пару подозрительных взглядов на гостей.       — Мы пришли к тебе, Хлоя, — решила взять быка за рога Тонкс.       — Ко мне? — слегка растерянно переспросила слизеринка.       — Мы можем где-нибудь спокойно поговорить? — уточнил Гарри, озираясь по сторонам. Холл был большой, и Поттеру казалось, что здесь их могут подслушать. Кроме того, Гарри рассчитывал, что они поговорят втроем — он, Тонкс и Рэй. Малфой в его планы не вписывался. Собственно, на это он и намекал.       — Для тебя всё что угодно, Поттер! — ехидно произнёс Драко и предложил всем сесть на диваны вокруг небольшого столика с цветами и фруктами. — Вы по поводу Уизела? Его нашли?       — Драко, ты можешь остаться, — предложила ему Тонкс, хотя тот и не собирался уходить. Гарри на это лишь скрипнул зубами.       — В чём дело? — тут же спросила Хлоя. — Мы чем-то можем помочь?       — Да, — не стала ходить вокруг да около Тонкс. — Появились подробности. Вчера Рону кто-то из присутствующих передал портключ вместе с запиской, которую мы нашли. Записка от подружки Рона, некой Иветт, которая учится в Институте Салемских ведьм, как мы полагаем. Хлоя, ты же раньше училась там? — подытожила метаморфиня.       — Да, — быстро ответила Хлоя. — А почему вы решили, что она учится там?       Тонкс изучающе посмотрела на девушку.       — Есть основания так думать, — уклончиво пояснила Тонкс. — Ты знаешь студентку с таким именем?       — Кажется, но я не уверена… Институт большой, я не знаю всех поименно.       — Хм, — задумалась Нимфадора.       — Скажи, Хлоя, а когда ты училась там, вам разрешено было переписываться с друзьями? — вклинился в допрос Гарри.       — Запрещено.       — Почему? — полюбопытствовала Тонкс.       — Это закрытый институт, он только для девушек, — пояснила Хлоя. — Все преподаватели в нём женщины. Их цель — обучить нас высшему колдовству, которое доступно только девушкам и только… девственницам, — добавила она и сердито посмотрела на ухмыляющегося Драко. Гарри, услышав это, зарделся, как маков цвет. — Вот почему нас оберегают от общения с мужским полом, даже по переписке.       — Интересно, — Тонкс была впечатлена услышанным. — Строго там у вас! И почему же ты перестала там учиться?       — Захотелось узнать, как это, — пошутил Драко.       — Мои родители переехали сюда, в Англию, — на автомате сказала Хлоя и быстро улыбнулась. — Они забрали меня.       — М-м, — Тонкс задумалась. — Есть ли способ переговорить с Иветт, как думаешь?       — Думаю, нет, — резко ответила Хлоя, — в Институт не пускают гостей, никто не знает место его расположения, даже я.       — Сычик Рона! — вдруг завопил Гарри, вскакивая с места.       — Потти, тебя не учили хорошим манерам? — вздёрнул брови Драко, но Гарри не обратил на него внимания, как и на то, что Тонкс подавала ему едва уловимые знаки, означающие, чтобы он не делился догадкой с присутствующими.       — Сычик Рона должен помнить, куда относил письма!       — Ты гений, Гарри, — похвалила его Тонкс, натянуто улыбнулась и поспешила встать с дивана. — Ну, спасибо за беседу. Мы пойдем, — она потянула Гарри за рукав и последовала к выходу.       — Не за что… — растерянно произнесла Хлоя вдогонку незваным гостям.       — Пока, Поттер! — напоследок произнёс Малфой, но за обоими уже закрылась дверь.       — Отлично, Гарри! — снова сказала Тонкс, когда они вышли из особняка. — Только вот не нужно было при всех озвучивать свою идею. Не нравится мне эта Хлоя…       — А Малфой, значит, нравится? — недоуменно спросил Гарри, немного обиженный на замечание Тонкс. Он и сам уже сообразил, что нечего было так распаляться.       — Ну… Вряд ли это он. Ну и потом он какой-никакой, а мой кузен… — развела руки Тонкс. — Ну а если честно, то способ с Сычиком может сработать. Совы, которых посылало Министерство, странным образом не долетали до адресата, разворачивались, словно заколдованные, будто забывали, куда летели. Если наложены какие-то чары, то, скорее всего, на Сычика Рона они не распространяются, ведь он как-то доносил письма до этой Иветт и обратно!       — Умная мысля приходит опосля! — пожал плечами радостный Гарри и вдруг спросил: — А почему тебе не нравится Хлоя?       — Что-то есть в ней… — задумалась Нимфадора. — Аластор Грюм учил нас развивать в себе аврорскую интуицию. Так вот, у меня чуйка, что эта леди тут как-то все-таки замешана. Пока не знаю, как, но… Просто поверь мне.       — Если бы треклятый Лорд не перебил всех домовиков, то мы бы нашли Рона в два счета! — со злостью внезапно сказал Гарри, вспомнив о Добби, который здесь, в Малфой-мэноре, пожертвовал своей жизнью ради спасения Гарри и его друзей. После этого случая темные волшебники, не знавшие о могуществе домовых эльфов, решили что безопаснее будет вовсе их уничтожить. Начали с домовиков Малфоев, а закончили хогвартскими.       Тонкс с сочувствием сжала его плечо и ободряюще улыбнулась.       Этим же вечером она связалась по камину с нужными людьми из Министерства, которые занимались пропажей сына Артура Уизли, а затем и с Дамблдором, чтобы посодействовал переправить Сычика Рона.

***

      Собравшись за утренним чаем, все, как могли, успокаивали миссис Уизли и уверяли её в том, что Сычик непременно приведёт к Иветт и Рону. В ночь Тонкс и ещё один аврор из Министерства отправились следом за птицей.       — Скорее всего, он просто не может с нами связаться, — сказал Джордж.       — Ну или просто часов не наблюдает, — следом за ним предположил Фред.       — А вдруг любовное зелье? — хихикнула Джинни, но Гермиона ткнула её в бок — этим предположением миссис Уизли точно не успокоишь.       — Ну когда уже появятся новости? — нетерпеливо спросила та, нервно вертя чашку в руках.       — Молли, не беспокойся, как только появятся, нам сразу же сообщат, — заверил её Сириус.       Но новостей всё не было и не было, и Молли попросила Сириуса связаться с Люпином через каминную сеть — уж тому-то должно было быть известно больше, чем им.       — Они вызвали Дамблдора, у Тонкс и её коллеги возникла небольшая заминка, — объяснял Люпин через камин. — Пока точно не знаю что, но, думаю, Дамблдор разберётся и всё будет в порядке.       — Хорошо, Луни, держи нас в курсе дела! — Сириус закончил сеанс связи и повернулся к остальным. — Ну, вы слышали уже всё…       — Что же произошло всё-таки? — негодовала миссис Уизли.       За эти дни она осунулась и перестала походить на добрую пухлую розовощекую женщину, которой была раньше. Она явно не высыпалась и очень нервничала. Под глазами залегли тени. Хоть у Молли и было много детей, но Гарри лишний раз убедился, что миссис Уизли любила всех их одинаково и о каждом беспокоилась, несмотря на заверения Рона, что ей просто некогда думать обо всех и помнить хоть что-то о своих детях, ведь ежедневная рутина и быт съедали все ее силы, а в памяти дыры будто в дуршлаге.       — Всё будет в порядке, мам, — попыталась успокоить её Джинни, но Молли была безутешна.       С каждым часом нервы у присутствующих натягивались до предела. Сириус связывался с Люпином ещё раза два, но тот говорил, что авроры и Дамблдор ещё не вернулись.       Ближе к четырём часам дня в камине появилась голова Люпина:       — Они вернулись, кажется, что-то пошло не по плану, вам обо всём доложит Снейп, мы с Тонкс задержимся.       Спустя пять минут в камине появился обещанный Снейп вместе с Хлоей и Сычиком. Последний, радостно заверещав, стал носиться по комнате над головами у присутствующих.       — Заткните эту мерзкую птицу, — сморщился Снейп и плюхнулся на последний свободный стул, забыв про Хлою, как истинный джентльмен.       Сириус, бросив на зельевара сердитый взгляд, наколдовал той стул.       — Что случилось, Северус? — набросилась на Снейпа миссис Уизли.       — Случилось что-то совсем непонятное, Молли, — стал рассказывать Снейп, — всё начиналось очень хорошо: Нимфадора написала записку, отдала её этой… кхм… птице, а затем они со своим напарником направились за ней на мётлах. Пролетев какое-то расстояние, птица стукнулась о невидимый барьер, она была не в силах пролететь через него. Авроры обнаружили присутствие непонятного заклинания, которое и породило эту прозрачную преграду. Они вызвали Дамблдора, но тот был тоже не в силах снять этот барьер. Контрзаклятья не сработали…       — Что же это значит? — спросил Сириус, перебив рассказ зельевара.       — Это значит, — как для ребенка медленно стал пояснять Снейп, — что кто-то очень не хочет, чтобы мы его нашли…       — Что же делать? — всхлипнула миссис Уизли.       — Дамблдор решил дать отдохнуть этой птице, сейчас на том месте работает группа авроров, пытаясь убрать барьер. К удивлению, он распространен только на птиц. Если у них не получится, то придётся снова пытать эту сову. Невидимая стена ведь не вечная, главное — найти место, где она заканчивается.       — Ох, — всхлипнула миссис Уизли, — Рон явно не мог этого сделать и даже попросить кого-нибудь, зачем ему это? Скорее всего, его… похитили!       — И отдали в сексуальное рабство, — полушепотом пошутил Джордж, но его услышали.       — Рано делать выводы, Молли! — угрюмо сказал Сириус.       Снейп прокашлялся.       — У меня для вас ещё новости. В свете последних событий Дамблдор добился разрешения организовать для седьмого курса практику на одном из островов возле Америки, где спрятана от маглов организация учёных-волшебников. На этом Острове проходят практику ученики почти всех волшебных школ мира. Наше Министерство не поддерживало этой тенденции для Хогвартса… Британия имеет консервативные взгляды на обучение и не признаёт вмешательство магловских достижений в волшебную науку, чем, собственно, и занимаются на Острове. Тем не менее директору как председателю Международной Конфедерации Магов удалось убедить Министерство разрешить седьмому курсу пройти там практику.       Все, переглянувшись между собой, затаили дыхание.       — Дамблдор утверждает, — продолжил Снейп, — что на Острове есть человек, который знает месторасположение Института Салемских ведьм. Так что если не получится с этой птицей, то единственная зацепка — это найти Институт. Практика будет длится месяц.       Новость встретили шумно. Джинни, Гарри, Кэролин и Гермиона стали переглядываться.       — Вот везёт им! — позавидовал Джордж. — Эй, братец, может, тоже в семикурсники податься, мы ведь не закончили школу?       — Давай, мы как раз имеем полное на это право! — поддержал его Фред.       — Я так благодарна Альбусу! — с чувством сказала миссис Уизли. — Когда они отправляются, Северус?       — Через три дня, Молли.       — Профессор Снейп, можно и нам поехать? — с надеждой в голосе спросил Фред.       — Нет, Уизли, туда можно только учащимся и сопровождающим профессорам! Тем более, количество мест ограничено! — отрезал Снейп.       — Джорджи, давай восстановимся…       — А потом, по возвращению, отчислимся, — кивнул Джордж.       — Или, может, пойдём в профессора? — хихикнул Фред.       — Фред, Джордж! Перестаньте! — накричала на них Молли. — Не время для шуток!       — Я должен возвращаться, — устало потер переносицу Снейп. — Ах да, мисс Рэй напросилась к вам ночевать.       — Можно? — полюбопытствовала Хлоя.       — Конечно, милая, я тебе постелю вместе с девочками, — гостеприимно ответила миссис Уизли.

***

      Поздним вечером Гарри пришёл в комнату девочек, заранее постучавшись. Те были уже переодеты в пижаму, когда открыли ему. Он вошел и сел на кровать Гермионы.       — Что вы думаете обо всём этом? — спросил Поттер.       — Ох, — вздохнула Гермиона, — что-то нечисто. Зачем нужно было ставить чары, мешающие отыскать дом? Я боюсь, миссис Уизли права — Рона похитили…       — Что-нибудь новое узнал, Гарри? У них получилось с Сычиком? — спросила Джинни.       Гарри кивнул.       — Эта стена очень длинная. Сегодня вечером они пролетели ещё около семидесяти миль, но оказались в тупике. Этот барьер, как объяснила Тонкс, распространяется не только в длину, но и в высоту. Кроме того, она как лабиринт, неровная. Сычик совсем растерялся сегодня…       — Неужели никто не знает, что это за чары и как они снимаются? — недоумевала Гермиона.       — Нет, — ответил Гарри. — Сегодня там побывали и Снейп, и Флитвик, что уж говорить о бесчисленном количестве авроров и министерских работников со всех отделов…       — Если Рона похитили, почему ещё не связались с нами? Ведь, наверняка, им что-то нужно от нас, — тихо произнесла Джинни. — Хотя, может ему настолько хорошо, что он не хочет, чтобы мы мешали ему?       — Маловероятно, — хмыкнула Гермиона. — Тут замешана сильная магия.       — Мы должны надеяться на лучшее, — сказала Кэролин, и все молча согласились с ней.
388 Нравится 159 Отзывы 205 В сборник
Отзывы (1)