ID работы: 4618674

Мальчик, который отказался выживать

Джен
R
В процессе
1209
автор
Размер:
планируется Миди, написано 139 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1209 Нравится 549 Отзывы 498 В сборник Скачать

Часть тридцать третья, или Вещи и крыша Поттера уезжают

Настройки текста
Гарри проснулся с лёгкой головной болью и скверным настроением. По случаю завоевания Кубка Школы даже сдержанные когтевранцы кое-как умудрились набраться, однако это не могло сравниться с весельем, которое бы закатили близнецы вместе с Гарри, будь им можно пить. А пить им было нельзя ещё пару месяцев. Умывшись и кое-как пригладив волосы, Гарри натянул ту оранжевую отвратную футболку с рекламой стенд-апа, в которой приехал в Хогвартс, и принялся собирать вещи в потертые чемоданы - щедрые дары Хагрида. Приезжал Поттер налегке, а вот увозил с собой целую кучу всякого барахла, нажитого за учебный год, так что надо было во что-то складывать разницу. Гарри предавался ностальгии по моментам, когда увидел Хогвартс впервые. Прыгая на последнем чемодане, чтоб тот, наконец, захлопнулся, Поттер мысленно перечислял все свои достижения. Он покатался на поезде и на спинах карабкающихся на четвереньках Уизли, подпалил кабинет и залил всю школу Амортенцией, встретился с человеком в теле животного - Флоренцем, и животным в теле человека - Волдемортом. Вылазил на крышу, спускался под землю... Гарри вздохнул. Столько всего ещё не сделано. Чемодан захлопнулся. Мальчик окинул свою опустевшую комнату безразличным взглядом. Он проводил здесь не так много времени, так как вечно шлялся где-то ещё. Поттер еле-еле оттарабанил свои пожитки в Вестибюль, где уже толпились ученики, готовые к отбытию. - Вот он! - вскрикнула Гермиона, почему-то всё ещё облачённая в школьную мантию. Видимо, не была готова расстаться с учебным годом. Рядом с ней обернулись близнецы. На их желтоватых физиономиях расцвели вялые улыбки. Они храбрились, но всё ещё не были стопроцентно здоровыми. - Что за гробы ты с собой нагрузил? - присвистнул Фред, подскакивая к Поттеру, чтоб помочь. Джордж незамедлительно присоединился. - Гробы больше под стать вам двоим, - фыркнул Гарри. - Выглядите неважно. - Ничего, за лето будут, как новые, - не прониклась сочувствием Гермиона, глядя куда-то в сторону выхода. - Смотрите! Хагрид уже начал вести толпу в Хогсмид, нам стоит быть наготове. Близнецы прищурились и синхронно кивнули, возвращаясь к своим вещам. - На самом деле, про лето она права - так и есть, - Джордж принялся толкать свой чемодан к выходу, так как люди перед ними уже тоже выдвигались на вокзал. - Мать нас раскормит порядочно. Вам двоим, кстати, стоит приехать навестить, я серьёзно говорю. Гарри бы не помешало набрать пару килограмм, а Джинни будет рада женской компании. - Или у вас другие планы? - спросил Фред, высматривая впереди силуэт лесничего, как ориентир. Гермиона фыркнула, накручивая на палец седую прядь. - В первую очередь планирую сделать что-то с вот этим. А в остальном, наверное, уйду с головой в учёбу. Мне правда стоит начать относиться к оценкам серьёзнее. - Что ж, выходит, тебя не ждать? - поник Джордж. - Думаю, приехать на недельку получится. - А ты, Гарри? Какие планы у тебя? Поттер задумался, введенный в транс мерным постукиванием колёсиков чемодана о брусчатку школьного двора. - Да никаких. Правда, мне страшно предположить, что тётя Петунья обрушит на мою голову по приезду. В конце концов, я ушел по-английски, прихватив огнестрельное оружие её мужа, так ещё и не писал весь год. Она наверняка думает, что меня сожрал какой-то монстр или покалечило страшным проклятием. - А она сама хоть присылала тебе письма? - опешила Гермиона. - А она по-твоему знает адрес скрытой за семью замками волшебной школы и умеет слать совиную почту? Опустилось неприятное молчание. Даже близнецы не знали, что сказать. Их мать бы за такое угробила, пускай они сами и могли оценить элегантность жеста. - А где Луна? - наконец опомнился Поттер. - Я не видел её с Подземелий, но Дамблдор сказал, что с ней всё в норме, так почему же её нигде нет? Гермиона пожала плечами. - Даже не знаю. Я и сама недавно искала её – думала предложить погостить на лето. Можно было бы прикупить ей… - девочка осеклась. - Что ты говоришь? – переспросил Гарри. Гермиона явно была смущена. - Ну, она всегда так бедно одета… Я думала, что было бы неплохо купить ей что-то из одежды, или хотя бы поделиться своим. Ни у меня, ни у неё, других подруг-девочек нет. Мальчики не знали, как реагировать на такую простую добродушную искренность, и погрузились в свои раздумья. Гарри же вспоминал ночь, когда стащил Полумне платье из магазина какой-то старой женщины, после того, как старушка грохнулась в обморок, узнав о пожаре. Поттер улыбнулся, представляя огонь. Он явно будет скучать по волшебному миру летом. Перрон, да и сам экспресс, казались слишком маленькими для учеников со всех семи курсов. Люди прибывали и прибывали на вокзал, но Гарри заметил, что некоторых родители забирали тут же, и семья катила вещи юного волшебника в деревню. Местные. Ведь детям из Хогсмида, наверняка чистокровным волшебникам, тоже нужно было получать образование. До отбытия поезда оставалось десять минут, когда Гарри отчетливо почувствовал на себе чей-то взгляд. Джордж как раз распинался о том, сколько его мать наготовит, если летом кто-то все же решит нагрянуть в гости, и Поттер вынужден был отвлечься от этой наглой рекламы, чтоб осмотреться. Дети понемногу заходили в поезд. Хагрид был занят как никогда, помогая грузить вещи уезжающих ребят. В редеющей толпе Гарри не сразу заметил невысокую старушку в сиреневой мантии. Рядом с ней стояла полноватая девушка старше Гарри на пару курсов и возилась с заклепкой на чемодане. Вероятно, тоже пара местных. Старшекурсница то и дело поднимала взгляд на старушку, вероятно ожидая помощи, но та не замечала. Взгляд маленьких пронзительных глазок сверлил Поттера, словно пытаясь проделать дырку. И тут мальчика осенило. Это же та бабка, магазин которой он ограбил в Хогсмиде. Ох, не зря проснулась его интуиция! Старушка, видимо, заметила в глазах мальчика тревогу и этим подтвердила свои подозрения, потому как она принялась расталкивать толпу, чтоб добраться до Хагрида. На её лице была готовность серьёзно выяснять отношения. Интересно, имеется ли в Хогсмиде отделение полиции? Не желая это проверять, Поттер отдал Уизли приказ позаботиться о его багаже, а сам шмыгнул в кусты, сославшись на старое доброе «надо пипи». Скрываясь за каким-то буйно разросшимся колючим растением, Гарри видел, как Гермиона закатывает глаза, старушка добирается до ответственного за детей Хагрида, а её внучка так и стоит на перроне с недоумённым видом. Часов нигде видно не было, но Гарри понимал, что до отправления поезда считанные минуты. Большинство детей забрались в экспресс, и теперь было видно, что старушенция бурно жестикулирует Хагриду, описывая рост правонарушителя, делая «ступеньку» в воздухе у себя над головой и прикладывая знаки «окей» к лицу. Последнее, вероятно, значило очки. Гарри жалел, что поддался импульсу спрятаться, а не прошмыгнул в поезд с толпой. Если он покажется на почти пустом перроне сейчас, то точно себя выдаст. - Псс! Гарри обернулся, стараясь сильно не шелестеть кустами. На теперь опустевшей тропе, по которой школьники шли на вокзал, стояла Луна. - Тихо! - Приложил палец к губам Поттер. – Что ты тут делаешь вообще? - Я пришла попрощаться, но немного опоздала. Скоро поезд уедет, - девочка опустила голос до шепота. - Так ты в Хогсмиде живёшь? - Что-то типа того… А ты, что, от кого-то прячешься? - Нет, - прошипел согнувшийся в три погибели Гарри, - просто жду, пока местный эксгибиционист вопьётся мне в жопу! Мы с ним тут всегда по средам встречаемся... Луна сошла с тропы, ступая на траву очень аккуратно. Она пристроилась рядом с Поттером и сама уставилась туда, куда мальчик смотрел сквозь листву и переплетение веток. - А если серьёзно? Ты что-то опять натворил? - Не совсем, - протянул Гарри. Взгляд его тщательно сканировал толпу. - Скорее то, что я давненько натворил, грозит мне вернуться. Время собирать камни, но класть кирпичи... Луна одарила его непонимающим взглядом. Поттер чуть раздвинул ветки и ткнул пальцем в образовавшийся просвет. - Видишь ту бабку? Вон ту, рядом с Хагридом? Луна кивнула, и Гарри ввёл её в курс дела. Машинист включил гудок. Поезд был готов тронуться. Перрон пустовал – даже внучка старушки решила отправиться восвояси в одиночестве. Хагрид с бабкой, тем не менее, не уходили. Поттер выругался. - Это конец, Луна. Я не успею. Как часто тут ходит этот поезд? Может, до следующего заночу… - Дважды в год, - поджала губы девочка. Гарри с нарастающим отчаянием наблюдал, как Хогвартс-экспресс медленно отбывает со станции. Это был конец. Ему придётся проводить лето в Хогсмиде без денег, вещей и связей. Он станет первым среди волшебников бомжом. Внезапно Полумна кивнула, как будто пришла к какому-то нелёгкому выводу. Её рука вцепилась в плечо Гарри и мягко отстранила мальчика от просвета в кустах. - Что ты делаешь? – не понял Поттер. – Мне надо держать бабку и Хагрида в поле зрения. - Нет, не нужно, - резко ответила девочка, вытаскивая Гарри на тропу, что вела от вокзала. – Пока Хагрид торчит здесь, мой план может сработать. - О чём ты? - Просто иди за мной, и иди быстро. Когда Луна наконец остановилась, Гарри думал, что упадёт на землю от усталости. Ему уже начало казаться, что мир плывёт перед глазами, а их бег сопровождается мерным позвякиванием на каждом вдохе и выдохе. Поттера выписали из больницы совсем недавно, а они с девочкой только что прошли расстояние, которое толпа школьников преодолевала около часа, за десять минут. Ну, «шли» - это мягко сказано. Скорее бежали рысцой, только чтобы вновь оказаться на землях Хогвартса, но не в замке, нет. Полумна свернула в сторону Тёмного Леса и остановилась около хижины Хагрида. Поттер поднял взгляд. - Зачем мы здесь? Девочка покачала головой. - Мы ещё не «здесь», а просто отдыхаем. Ну и я вспоминаю дорогу… - Дорогу куда? - Сюда! Луна ухватила Поттера за руку, справедливо предусматривая его нежелание двигаться дальше без посторонней помощи, и потянула мальчика в сторону огородов. - Погоди! – опомнился Гарри. – У Хагрида моя сова, возможно мне стоит… - У нас нет на это времени! Они шагали между грядками едва-едва желтеющих тыкв и ростков картошки, что зрела на осень. Когда огороды кончились, начались хогвартские земли, на которых Поттер никогда не был. Здесь стояли загоны, предназначенные для Бог-знает-каких животных. Гарри слышал мерный топот копыт, но не видел их источника. - Куда ты меня привела? – протёр очки мальчик. - К ним, - Луна указала на загон. - К кому? Поттер всматривался, надеясь различить мифических «их» где-то на границе Тёмного Леса, но ничего перед собой не видел. Луна изменилась в лице. Внезапно девочка выглядела действительно обеспокоенной. - Чёрт… Я думала, что с твоими родителями и Квиреллом, ты точно… Странно… - О чём ты толкуешь? Но девочка уже его не слушала. Она решительно шагала в сторону небольшого сбитого из грубых досок домика, похожего на амбар для огородных инструментов. - Что ты… Луна подняла свитер и место, где он топорщился, разгладилось, когда девочка извлекла из-за пояса связку ключей. Один из них она воткнула в скважину в хилой амбарной дверце, которую и выломать-то было не сложно, и провернула. В следующую секунду её светловолосый силуэт исчез в густых тенях сарая. - Эй! – окликнул Луну Гарри. – Ты мне объяснишь, в чём дело? Ты не могла бы вести себя ещё более странно, даже если бы постаралась! - Я тебе помогаю, дурень! Кх… Гм! Кх… Гарри вопросительно покосился на амбар. На дверце не было высечено кодовой звёздочки или полумесяца, которые бы, будь ребята в деревне, объяснили происхождение таких звуков. - А теперь уже ты… Кх… Помоги мне… - послышалось из амбара. Поттер поёжился, не представляя, с чем там может понадобиться помощь, но всё же послушно прошел в амбар. Мальчик замер на пороге с раскрытым ртом. Луна пыталась вытолкать наружу воистину огромный, чёрный, сверкающий глянцем мотоцикл. - Что это? – прошептал он в полном благоговении. - План «Бэ». Ну, так что? Помогать будешь?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.