Вы одиноки на этот вечер?

NC-17
Заморожен
119
автор
Размер:
30 страниц, 7 516 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
119 Нравится 136 Отзывы 17 В сборник

Глава 6 - У меня есть...Рыбка?

Настройки
Девушка открыла глаза. Сегодня ей было лучше... Маринетт поднялась с кровати потянулась и пошла на кухню. Зайдя на кухню она увидела такую картину: на полу, сложившись клубочком спит парень в костюме. Тот самый педофил! У Маринетт налезли глаза на лоб. Что этот детина тут делает? Девушка незаметно подкралась к нему и как пнёт со всей дури. Парень воскликнул и вскочил с пола. — Какого чёрта ты тут делаешь!? — крикнула Маринетт. — Я решил не оставлять тебя одну. — спокойно сказал парень. — Что!? Ты в своём уме! Я бы и без тебя справилась, блохастое чмо! Вали вообще отсюда Котопёс ёбанный! — Вот так вот мы теперь разговариваем со спасителями? — Какие нахуй спасители? Тебе что, лотком крышу снесло? — А-а...Так ты не помнишь! — Ч-чёгой-то я должна помнить, педик-гри? — А может-то, что тебе вчера нездоровилось? Или то, что я тебя спас от мужика, который тебе нож к горлу подставил, или то, как я тебя до кровати тащил, а ты мне травку предлагала? Или то как красавчиком называла, и то как булки Французские обещала давать, если я хомяком буду? Думаешь забыл? — парень стал подходить к девушке, а она похоже начала вспоминать. — Чё-ёрт... — простонала она. — Как стыдно... — она закрыла лицо руками. — Прости пожалуйста меня, я... Взаправду не помнила и всё что я тебе вчера наговорила забудь. Не подумай нечего плохого про меня...Просто я...Прости...И спасибо большое за то что помог... — сказала девушка и посмотрела на парня. — Может я могу хотя как-то искупить вину? — спросила Маринетт, но только через несколько секунд до неё дошел смысл сказанных слов. Она посмотрела парню в глаза. Маринетт не знала, что у него на уме и попятилась назад, когда он стал медленными шагами подходить к ней. Девушка могла идти так дальше, но как всегда по закону жанра, откуда не возьмись появилась стенка. Девушка поняла бежать некуда, она как кролик, которого вот-вот сожрёт волк, а точнее как мышка, попавшая в руки к коту. Он загнал свою жертву в угол и хищно ухмыльнулся. Ещё несколько шагов и парень в нескольких сантиметрах от лица девушки. Маринетт затаила дыхание, боясь, сделать что-то не то. Она смотрела ему в глаза, не моргая. Сейчас он это сделает. Ну да ладно! Переспят и переспят, что такого! Её никто за язык не тянул! Главное чтобы всё было быстро. Чпоки-чпоки и разбежались. Парень чу-чуть наклонился и провёл языком по шее девушки. Волна кайфа пробежала по Маринетт. Девушка закусила губу, чтобы не застонать. Когда блондин перестал облизывать её, он начал дышать ей прямо в ухо, а потом сла-адко так прошептал: — У тебя есть рыбка? — Маринетт вошла в ступор от услышанных, слов. Она вообще не въехала. Подумав что ослышалась, она переспросила: — Ч-чегось? — Рыбка у тебя есть? — Э,нет. Не послышалось... — У меня есть...Рыбка? — удивлённо пролепетала девушка, находясь в нескольких сантиметрах от его лица. — Ну да, а то я со вчерашнего вечера нечего не ел, я такой голодный, у тебя есть рыба? — А...Э...А? Э!? Точнее, да сейчас посмотрю. — девушка быстро побежала к холодильнику. — Рыбы нет, но зато есть молоко и колбаса. — Тогда давай мяулко. — девушка улыбнулась, но тут же скрыла эту улыбку и поставила чашку с молоком перед парнем. — Ты молоком не наешься! Круассаны будешь? — Маринетт посмотрела на парня. — Неа, покупные дерьмо. — А кто тебе сказал, что они покупные? — Нет, ну если ты конечно не покупала их в пекарне семьи Дюпен. У них охрененная выпечка! — А я их дочь. — сказала девушка, зло посмотрев на парня. — Да? Так значит ты тоже печёшь? — Пф...Так это у меня в крови! — девушка дала парню тарелку с круассанами. Через несколько минут парень съел пол тарелки. (Я в ахуе :х, сколько блять можно жрать!?) — Учись пока я жива, детка! — победно крикнула девушка. — И да, спасибо... — Маринетт посмотрела на Нуара. — Не за что принцесса, ну мне пора, меня ждут мяуикие дела. Мр-р~ Пока! — и парень скрылся в дневном свете.
Примечания:
119 Нравится 136 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (7)