хХх
Стайлс был самым невероятным человеком, которого Луи когда-либо встречал. Их знакомство началось с того, что Гарри отправил парню на почту гневное письмо о его книге и требовал вернуть к жизни главную героиню. Как позже оказалось, кудрявый являлся большим поклонником творчества Томлинсона, так что голубоглазый пригласил его на чашечку кофе. Просто этот мальчик был слишком чудесным и очаровательным, чтобы Луи мог сопротивляться. Через месяц они называли себя «лучшими друзьями», а все таблоиды кричали о новых отношениях молодого перспективного Луи Томлинсона. Из него сделали целый культ: толпы молодых девушек и парней обливали слезами и слюнями фотографии голубоглазого, и поэтому ему всегда казалось, что его творчество неправильно понято общественностью. Люди больше любили его приятную внешность и харизму, чем талант. А потом появился Гарри. Который, казалось бы, понимал Луи полностью, несмотря на то, что добиться такого понимания с кем-либо вообще невозможно. Со временем, кудрявый стал не только верным читателем и другом, но и вдохновением мужчины. Томлинсон ненавидел себя за то, что влюбился в него, хотя ничего и не мог поделать.хХх
Через неделю Луи начинает работать над созданием новой книги, но все кажется неправильным. Он пишет, затем стирает, затем заново пишет и удаляет весь документ. Уже три ночи, и на улице медленно светлеет, но руки дрожат от разочарования и злости. Луи идет на тесный балкон и достает пачку сигарет из тайника. Гарри не любит, когда тот курит, так что выбрасывает зажигалки и сигареты, если находит. Но иногда Томлинсону это просто необходимо. Он прислушивается к движению редких машин по улицам, пьяному смеху из подворотен и шороху спешных шагов по асфальту, выкуривая сигареты одну за другой. Когда балконная дверь открывается и в проеме показывается сонный Гарри, на полу валяется около десяти окурков, а еще один обжигает пальцы. Луи не смотрит на кудрявого, все так же агрессивно затягивается едким дымом и всматривается куда-то вдаль. Гарри тяжело вздыхает и собирает окурки с пола, затем сует их в почти пустую пачку сигарет и тянется к дрожащим пальцам парня. Он аккуратно вытягивает последний окурок, и Луи не сопротивляется, только тихим охрипшим голосом говорит: – Хаз, я не так много выкурил. Еще только одну. Гарри качает головой и откидывает пачку с окурками и парочкой сигарет в сторону, прежде чем опуститься на пол. Он кладет сонную голову на напряженные колени Луи и берет его руки в ладони, прежде чем заставить запустить пальцы в кудри. Томлинсон недовольно цокает языком – притворяется, что не любит возиться с волосами парня – но на самом деле, оба знают, что это успокаивает его. Уже около четырех, и рассвет вовсю занялся окрашиванием города в холодный голубой с проблеском редких лучей. Пальцы Томлинсона уже не дрожат, он лениво прочесывает кудри, пока Гарри, кажется, дремлет от такой ласки. – Эй, Хаз, – вдруг тихо произносит Луи. – Пойдем в кровать. Не хочу, чтобы ты заболел. Гарри непонимающе хлопает сонными глазами, но поднимается с пола, а Луи повторяет за ним и ласково улыбается кудрявому. Они идут в постель, и это совсем не странно, что два друга спят в обнимку под одним одеялом. Томлинсон лениво целует парня в мягкие щеки и шепчет ему тихое «спасибо», чувствуя, как Гарри погружается в сон. Луи не засыпает до семи, его пальцы быстро, но беззвучно скользят по клавишам ноутбука, будто по какому-нибудь музыкальному инструменту, и когда он засыпает, на его губах играет удовлетворенная улыбка.хХх
– Я не пишу об этом, потому что чудес не бывает. Я не детский сказочник, придурок. Луи шутливо щипает Гарри за бок, и тот старается увильнуть от прикосновения. – Чудеса бывают, – обиженно заявляют Стайлс. – Я, например. Томлинсон смеется и откидывается на подушки, и кудрявый тянется за ним, чтобы устроиться на крепкой груди парня. – Да, прости, что забыл о тебе, мистер Скромность. – Эй, но я серьезно! – эмоционально произносит Гарри. – Разве то, что мы познакомились, не чудо? Мы из разных городов, я просто студент, а ты – известный писатель, но мы все еще спим вместе. Луи фыркает. – Звучит двусмысленно. Щеки Гарри очаровательно краснеют, и он прикусывает кожу на груди Томлинсона через футболку. Сейчас около трех дня, и Луи приехал только сегодня утром, так что они все это время лениво валялись в кровати и обнимались. Гарри рассказывал о том, что произошло в университете, и пытался выпытать у парня информацию о новой книге. А Томлинсон просто старался не показывать, насколько очарован кудрявым зеленоглазым мальчиком. – Чем займемся? – произносит Гарри загадочным тоном, и Луи знает, что у него уже есть идеи по поводу их времяпровождения. – Давай сыграем в скраббл? Томлинсон недовольно стонет. – Ты предлагаешь только потому, что всегда выигрываешь. Гарри хитро улыбается. – Ты, вообще-то, автор огромного количества бестселлеров с немыслимым словарным запасом. Я выигрываю только потому, что ты поддаешься, – заявляет он. – И потому, что не разрешаешь использовать выдуманные слова, – бурчит Томлинсон и немного ерзает под парнем от его веса. – Чем тебе не понравилось «заебательно»? А «министрование»? Мне кажется, это не так плохо. Гарри смеется, когда пальцы Луи коротко пробегаются по его ребрам. – Хорошо, значит, никакого скраббла, – Стайлс вдруг переворачивается и седлает бедра Томлинсона, а тот пытается сосредоточиться на его словах, а не на вызывающей позе. – Тогда угости меня кофе. Томлинсон улыбается уголком губ. – Почему я должен это делать? – Ну, – Гарри тяжело вздыхает, притворяясь, что думает. – Наверное потому, что у тебя настолько много денег, что их некуда девать? Луи фыркает. – Из-за одного кофе я не разорюсь. Гарри дует губы и ложится на грудь парню, утыкаясь носом в шею и влажно дыша в нее. – Может, потому, – его голос отчего-то вкрадчивый и соблазнительный, так что Луи очень сложно сосредоточиться на словах. – Что ты очарован мной? – Да, эм, хорошо, – неловко отвечает Томлинсон, и Гарри весело смеется, оставляя слюнявый поцелуй на его коже, прежде чем слезть с Луи и встать с кровати. Знал бы он, насколько Томлинсон действительно очарован им.хХх
Никогда в жизни Луи не был так взволнован из-за возвращения в Лондон. Да, он часто был взбудоражен и безгранично счастлив при встрече с Гарри, но в этот раз все могло полететь к чертям. Неделю назад его новая книга была выставлена на продажу, и после первого прочтения Стайлс всегда звонил Луи и рассказывал свои впечатления. В этот раз, однако, Гарри не связывался с ним уже действительно долго, так что Томлинсон думал, что все испортил. Он медленно, будто нехотя, заходит в квартиру и сразу знает, что Гарри здесь. Луи разувается, ставит обувь на полку и терпеливо снимает верхнюю одежду, прежде чем поплестись в спальню. Гарри действительно там. Сидит на кровати в позе лотоса и улыбается краешком губ. В руках книга Луи, обложка уже немного потрепана. Томлинсон неуверенно встает в дверях и ждет хоть какого-нибудь действия от Гарри. Кудрявый поднимает книгу в воздух и немного трясет ей, будто показывая, о чем сейчас будет разговор. – Ты не предупредил меня о выходе нового шедевра, – усмехается Гарри. Луи гулко сглатывает. – Да. А ты не сказал, что думаешь об этой истории. Гарри наклоняет голову в бок и внимательно вглядывается в позу Томлинсона. Он прикусывает губу и пальцами начинает листать книгу. Некоторые страницы заложены, и парень, наконец, останавливается на одной из таких. – О чем эта книга, Лу? Такой, казалось бы, безобидный вопрос, но ноги подкашиваются от волнения. – О любви. Коротко, но ясно. Гарри кивает. – Я хотел зачитать тебе пару отрывков, – палец скользит по строчкам, прежде чем взгляд находит нужные слова. – Вот отрывок из описания главного героя – Мэла: «Зеленые и всегда отчего-то ярко светящиеся глаза, длинные и постоянно мешающиеся кудри, которые он редко собирает в некое подобие прически, и насыщенные губы, будто специально намазанные помадой». Гарри бросает короткий испытующий взгляд на Луи и листает страницы дальше. – А вот немного о другом главном герое, Стиве: «В противовес зелени глубокого взгляда Мэла, глаза Стива всегда выглядели немного пустыми, отдавали голубым оттенком искренности и простоты. Их иногда перекрывала отросшая челка, лениво отброшенная куда-то в сторону и будто совсем не закрепленная, хотя парень щедро смазывал ее блестящим гелем каждое утро». Стайлс замолкает и внимательно смотрит на Луи. Томлинсон не может разглядеть его эмоций – он, кажется, улыбается, но непонятно, насмешливо или же дружелюбно. Молчание затягивается, так что Луи не выдерживает. – И что дальше? Гарри усмехается и поднимается с кровати. Томлинсон почти не дергается, когда тот приближается. – О ком эта книга, Лу? Томлинсон прикусывает губу и игнорирует вопрос, отчего Гарри тяжело вздыхает. – Лу, серьезно, – он дожидается внимания Луи и смотрит ему прямо в глаза. – Скажи мне честно. Мэл – это я?.. Томлинсон морщится, но коротко кивает. Гарри реагирует тихим вздохом. – А Стив… Стив – это ты?.. – уже чуть увереннее продолжает Гарри. В этот раз реакции приходится ждать дольше, но, в конце концов, Луи сдается и покорно кивает. – Что ж, в таком случае, я очень завидую книжному мне. – В смысле? – неуверенно спрашивает Томлинсон. – Ну, знаешь, – Гарри игриво пожимает плечами. – Книжный Луи гораздо менее неуверенный, так что давно уже додумался поцеловать книжного Гарри. А я жду несколько месяцев и ничего не получаю. Луи моргает. Потом еще раз. И еще. – Погоди, – неуверенно начинает он. – То есть, я тебе тоже нравлюсь? Гарри закатывает глаза. – Я думал, это было очевидно, – кончики пальцев вдруг касаются напряженной груди Томлинсона, и кудрявый делает шаг ближе к нему. – Никогда не умел скрывать свои чувства. – Ну, видимо, не настолько очевидно, раз я не заметил. Гарри тихо смеется. И, ну, выглядит настолько невероятным, и счастливым, и влюбленным, что Луи больше не медлит. Он оборачивает руки вокруг талии парня, пока ладони того покоятся на груди Томлинсона, и приближается к лицу кудрявого, соприкасаясь носами. Они тихо дышат в таком положении, губы едва трутся друг о друга, и Томлинсон не выдерживает, засасывает нижнюю губу в рот и закрывает глаза, отдавая себя ощущениям. И тогда все встает на свои места. Его ладони мягко гладят спину, языки обоих сплетаются, влажно и грязно, но так приятно, что они не отстраняются ни на секунду. Кудри Гарри лезут в лицо, а несколько волос оказались между губами, но они игнорируют все неудобства, просто наслаждаются приятным теплом и контактом. В какой-то момент все-таки приходится отстраниться, и Гарри прячет лицо в шее Луи. Томлинсон кожей чувствует его улыбку и прижимает парня еще ближе, так, что они буквально становятся одним целым. – Не могу поверить, что смог соблазнить самого Луи Томлинсона, – губы Гарри щекочут шею Луи, и он тихо смеется. – Так это был твой коварный план, да? Пытался добиться того, чтобы о тебе написали книгу? – Томлинсон щипает кожу внизу спины Гарри. Кудрявый дергается и в отместку прикусывает шею парня. – Конечно, – шутит он. – Неужели ты думал, что я могу по-настоящему влюбиться в самого чудесного, самого красивого, самого талантливого и самого невероятного парня на свете?.. – Хватит флиртовать со мной, – шутливо возмущается Томлинсон. – Ты заставляешь меня краснеть. – Оу, я могу заставить тебя покраснеть не только комплиментами, знаешь, – от этих слов щеки Луи действительно покрываются тонким слоем румянца, но он лишь вплетает пальцы в кудри парня и несильно тянет их. – Так теперь это официально? – интересуется он. – Ну, теперь мы бойфренды? – Гарри коротко кивает. – В таком случае, я должен пригласить тебя на свидание, разве нет? Стайлс смущенно хихикает. – Ты должен был сделать это еще миллион лет назад.хХх
С этих пор Гарри в разных интерпретациях становится частым главным героем его произведений. Тем самым идеальным героем, который в конце всегда оказывается счастлив, несмотря ни на что, просто потому, что это очень похоже на их собственную историю.