Часть 1
31 июля 2016 г., 01:25
Примечания:
Читайте описание и "от автора".
ЧИТАЙТЕ ОПИСАНИЕ И "ОТ АВТОРА", пожалуйста! Иначе вы рискуете ничего не понять : )
Пьеса "Криминальные игры".
Место действия: Срединск
Действующие лица:
Лэгэнтэй уола Харысхан, он же Долгоходов Бальтазар Иннокентьевич, он же Бальтазар, он же просто Зарик, сибирский шаман и престидижитатор.
Жаворонков Мстислав Сергеевич, он же Славик, активист ДК славного города Срединска
АЕ, он же Полевский Александр Евгеньевич, главарь Жемчужины, прямое начальство Бальтазара и Мстислава.
Действие 1. Где-то на улицах Срединска.
Мстислав с повязкой дружинника стоит возле перекрёстка и смотрит вдаль. Проходящие мимо люди вежливо с ним здороваются.
Мстислав:
В Срединске нынче всё спокойно.
С востока солнышко встаёт,
И на заборах непристойных
Нет больше надписей. Поёт
Мстиптах свою задорно песню,
Функционирует ДК...
Так что мне очень интересно:
Хочу я знать наверняка,
Что за подстава приключится?
Спокойный день? Сомнений нет,
Беда сюда уже стучится,
И это будет...
Бальтазар: *проходит мимо, потом останавливается и картинно бьёт себя по лбу*
О, привет!
Кого я вижу? Это ж Славик!
Богатым будешь – не признал
Тебя сначала.
Мстислав: *закатывает глаза*
Щас как вдарю –
Неделю не сведёшь фингал!
Какой я к чёрту Славик?
Бальтазар:
Ммм... Мстюша?
Мстислав:
Убью.
Бальтазар:
Да я же пошутил!
Мстислав:
Так. Бальтазар. Меня послушай,
Ты что в Срединске позабыл?
Здесь без тебя проблем немало.
Сидел в Сибири б – и сидел!
Меня по горло всё достало,
И без тебя хватает дел!
Зачем припёрся?
Бальтазар: *наигранно обижается*
Право слово,
Гостеприимный ты, Мстислав,
Меня вот гонишь снова, снова!
В своих сужденьях ты неправ.
Ведь я же – престидижитатор,
Полезный очень человек!
Мстислав:
Вот что скажу тебе, оратор,
Пойдёт в июле, верно, снег,
Когда твоим словам поверю,
Шаманья морда!
Бальтазар:
Ох, боюсь!
Страшней Мстислава нету зверя!
Мстислав:
А это я ещё не злюсь!
А разозлюсь – костей ты, Зарик,
Потом вовек не соберёшь,
Хоть всю Сибирь свою обшаришь.
Бальтазар:
Я протестую! Это ложь!
Мне духи их найти помогут.
А коль помру я – так и знай –
Сам духом стану, и дорогу
Я отыщу в ваш славный край.
И будет от меня вам лихо –
Хоть так заройте, хоть в гробу, –
Найду тебя и ночью тихой
Скажу тебе на ушко: бууу!
Так что живой я вам полезней.
Мстислав:
Да замолчишь ты, балабол?
Считай, теперь мне интересно.
Рассказывай, зачем пришёл?
Бальтазар: *успокаивается и говорит вполне серьёзно*
Да вот мне скучно что-то стало.
Проснулся рано поутру,
И вдруг – видение предстало!
...и я придумал нам игру.
Мстислав:
Опять – игру? Но Александр,
Я думал, всё нам запретил.
Бальтазар: *хитро прищуривается*
Всё – да не всё. Я – редкий кадр,
И у меня хватает сил
Придумать новенькое что-то
Иль старенькое воскресить.
Мстислав:
Вот не было же мне заботы!
Играть не буду. Не проси.
Бальтазар:
Не бу-у-удешь?
*тихо, себе под нос*
Щас ты согласишься!
Чтоб я – проспорил? Да ни в жизнь.
*громко*
Могу поспорить: ты боишься!
Мстислав:
Боюсь?! Ну всё, шаман, держись!
Действие 2. Два часа спустя, в доме у Александра Евгеньевича.
Вокруг бардак, одной стены не достаёт, потолок пробит. АЕ сидит посреди комнаты на единственно целом стуле, в руках вертит чашку с пустырником, разведённым двадцатью каплями воды. Мстислав и Бальтазар стоят перед ним.
АЕ: *пугающе спокойно*
Так. Хорошо. Начнём сначала.
Никто ни в чём не виноват,
А крыша – ну, сама упала,
Делов-то – лишь поднять назад.
И дверь с петель почти слетела,
И лампы больше не горят...
Подумаешь – большое дело...
Молился, знать, напрасно я:
"Пускай Срединск беда минует".
Не пережил вас этот дом.
Один вопрос меня волнует:
Какого хрена-то в моём,
А не в чужом дрались вы доме?
Бальтазар: *возмущённо*
Мы не дрались!
АЕ: *скептически оглядываясь по сторонам*
Ха-ха. Смешно.
Привиделось, что ль, в полудрёме?
Мстислав: *пожимая плечами*
Его не жалко. Всё равно
Твой дом еженедельно рушат,
Плюс-минус раз – уже не в счёт.
АЕ:
Я жажду оборвать вам уши.
Но я в своём уме ещё,
И драку затевать не стану,
Словами ссору разрешим.
...я понимаю – если б спьяну,
Но вы ж не пьёте!
Бальтазар:
Для души
Стакан-другой могу и выпить!
Мстислав:
Для духов, а не для души.
Я помню раз, когда насыпал
Себе ты в водку анаши,
Чтоб с духами контакт наладить,
И на два дня ты в транс ушёл.
Бальтазар: *пинает Мстислава по щиколотке и шепчет*
Ты что, нарочно? Вот заладил!
Не при АЕ же!..
АЕ: *очень задумчиво прищуриваясь*
Хорошо...
Обсудим это мы попозже,
Я всё запомнил, Бальтазар.
Сейчас другое знать я должен.
Вы, оба, прямо мне в глаза
Сейчас смотрите!
Так...
Всё ясно.
Опять играли! Ох, облом,
Я думал, перечень опасных
Игр завершён и утверждён,
Но что-то всё же прозевали.
Так что хочу теперь я знать,
Во что вы в этот раз играли.
Бальтазар:
В бутылочку.
АЕ: *от неожиданности роняет чашку*
Во что?!
Вот ять!
...вот это новости, ребята,
Не ожидал, не ожидал
От вас такого я разврата.
Ведь это выльется в скандал,
Когда про ваши отношенья
Узнают остальные всё.
Так сложно получить прощенье
По меркам нынешних времён,
Хоть общество и толерантно,
Но только – больше на словах!
Бальтазар: *с придыханием, прижимаясь к Мстиславу*
Мне драгоценней бриллианта
Любимый Слава, ведь мы...
*огребает по шее от Мстислава*
АХХХХ!
Эй, Славик, ты чего дерёшься?
Ну хватит! Хватит! Я шучу!
Мстислав:
Да что ж никак ты не уймёшься?
АЕ:
Нет. Точно уши откручу.
Да лучше б правда вы встречались –
Так реже спорили хотя б,
И не было бы мне печали!
Я говорю вам не шутя.
А вот от этой вашей дружбы
Одни расходы каждый день.
Так, ну и что мне делать нужно?
Я, как главарь, уже мигрень
Хроническую заработал.
Всё, ладно. Мне спросить пора,
Хотя и очень неохота:
В чём заключается игра
В бутылочку, что разрушенья
Весьма плачевные вокруг?
Бальтазар: *поворачиваясь к Мстиславу*
Что ж, ради своего спасенья
Расскажем, мой заклятый друг?
Не стоит главаря злить больше,
Он в гневе пострашнее нас.
АЕ:
Не дам тянуть я время дольше!
Ну! Правду мне!
Бальтазар:
Итак.
Рассказ.
Бутылку крутишь... и как ляжет
Жестокая твоя судьба,
Тот, на кого горлом покажет...
АЕ:
Целует?
Бальтазар: *гордо*
Нет!
Даёт щелбан.
АЕ:
Но вы вдвоём в неё играли.
Бальтазар:
Так в том и прелесть, что вдвоём!
Как ни хитри, но этих правил
Не обмануть!
Мстислав:
Всё дело в нём.
Шаман-то шулер прирождённый,
А тут попробуй исхитрись!
Но...
Бальтазар:
Мстислав семь раз был побеждённый,
Ну... а потом мы...
АЕ:
Подрались,
Я понял. Что ж, играть с бутылкой
Я тоже запрещаю вам.
Так, Бальтазар, сотри ухмылку!
О, нет, я больше вам не дам
Простор фантазии безумной.
И я с надеждой буду ждать,
Что день придёт – и хитроумным
Вам будет не во что играть!
*выходит из комнаты, хлопает дверью, и она отваливается*
Бальтазар:
Ну вот. Ушёл. Что будем делать?
Мстислав:
Сначала – дом его чинить.
Конечно, борзый ты и смелый,
Но ты же тоже хочешь жить?
Бальтазар:
С АЕ не спорят, это верно.
Тогда починим этот дом.
Мы будем действовать примерно
И не буянить. А потом...
Засядем где-нибудь с КифИром,
И вот тогда, клянусь, к утру
Мы сможем не ругаясь, мирно
Придумать новую игру!
*Мстислав даёт пять Бальтазару, и они расходятся за инструментами и материалами для починки дома Александра Евгеньевича. По опустевшему дому пролетает перекати-поле*
Занавес.