ID работы: 462590

Шёлковый путь

Sadie, SCREW, And &-eccentric agent (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
24
автор
LiRen соавтор
Размер:
78 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 23 Отзывы 2 В сборник Скачать

6 глава

Настройки текста
- Обратите ВНИМАНИЕ на шапку фика - там обновление. *** Жаркое южное солнце поднялось над горизонтом, прогоняя остатки сонной ночи с города и прогревая остывший за ночь воздух. Город и дворец постепенно просыпались, снова возвращаясь к активной жизни. Едва открыв глаза, Руи закрыл их обратно, морщась от солнечных лучей, пробравшихся в комнату сквозь окно. Мужчина не помнил, когда в последний раз он просыпался в настолько плохом настроении. Весёлое чириканье птиц за окном раздражало, несмотря на то, что раньше по утрам шах с удовольствием слушал щебетание пернатых певцов. Руи поднялся с кровати и, набросив на плечи халат, толкнул двери балкона, впуская в комнату свежий утренний воздух. Наполнив свой бокал водой из кувшина, мужчина вышел на балкон, присаживаясь на широкие перила. Внизу в саду расположилось несколько девушек из гарема шаха. Под надзором своей надсмотрщицы они о чем-то переговаривались, смеялись и ели фрукты. Раньше бы Руи непременно окликнул их, заставив всех девушек смущенно заулыбаться, но сейчас ему этого совершенно не хотелось. Сделав большой глоток, Руи вздохнул и бросил взгляд в комнату на свою кровать. Перед глазами тут же возникли воспоминания о сегодняшней ночи, заставившие Руи задумчиво нахмуриться. Мужчина признался сам себе, что их ночь с Бё он представлял совсем не так. Разумеется, он хотел заполучить его, но совсем не таким способом. Руи качнул головой и снова отпил воды из бокала. Мальчишка сам вывел его, в очередной раз устроив представление с плохим финалом. Возможно, если бы он смирился со своей участью и пожил немного в замке без своих попыток сбежать или убить Руи, то всё могло бы произойти по обоюдному согласию. Правда, успев познакомиться с характером Бё, Руи в этом сомневался. Но насилия всё же можно было избежать. «Зря я сорвался». Руи спустился на каменный пол и, оставив бокал на перилах, вернулся в свою комнату. По звону колокольчика в покои Руи зашли три служанки, в чьи обязанности входило помогать шаху одеваться. Поправив рукав своего одеяния цвета слоновой кости, Руи приказал служанкам прибраться и покинул комнату, направляясь в восточное крыло, откуда был выход в другой сад, где находился один из самых красивых фонтанов дворца. В коридорах витал аромат пищи, но Руи совершенно не хотел есть. Аппетита не было, и мужчина решил немного прогуляться. В саду было тихо, будто он находился в каком-то другом мире, где нет людей, а есть лишь тишина и покой. Здесь не пели даже птицы, лишь в центре сада умиротворяюще журчал фонтан, к которому и шел Руи. Но уединение шаха было нарушено голосами, звучавшими со стороны фонтана. Удивившись, кто так рано может гулять по саду, Руи пошел на голоса. - Казуки, завтрак готов. - Джин, - грустно протянул принц, – помоги мне встать. Юноша сидел на краю фонтана, наслаждаясь его прохладой. В вырезе его халата виднелись бинты, которые туго перевязывали его раны. - Прекрати притворяться, - Джин потянул его за руку, помогая встать. – Ты уже в состоянии передвигаться самостоятельно. - Мне нравится, когда ты обнимаешь меня. Обняв юношу, Казуки прижал его к себе, скользя руками по спине. Выздоровление отнимало много сил, однако они сейчас возвращались, потому и он не мог упустить возможности пообнимать своего недотрогу, который во время болезни следил за постельным режимом принца. - Казуки, перестань, - Джин смущённо улыбался, отклоняясь назад, чтобы Казуки не щекотал носом его шею. - Я соскучился по тебе. Принц целовал юношу в уголок губ, когда за своей спиной услышал шорох ткани. Свернув с выложенной мелким камнем тропинки, Руи вышел к фонтану, не сводя глаз с мужчин у каменной чаши. - Доброе утро, принц, - шах с едва заметной улыбкой поклонился Казуки и с прохладцей в голосе поприветствовал своего бывшего слугу. - Доброе утро, Джин. - Доброе утро, Ваше Высочество, - Казуки поклонился шаху. Джин последовал примеру принца, но предпочёл молчать. Ему абсолютно не нравилось общество шаха, и это было взаимно, но ради Казуки юноша готов был терпеть Руи сколько угодно. Чтобы лишний раз не раздражать шаха, Джин осторожно убрал руку принца с бедра, и отошёл к столу, чтобы наполнить тарелки едой. - Вы уже завтракали, шах? – добродушно улыбаясь, поинтересовался Казуки. - Нет, и, признаться, мне не хочется сейчас есть, - Руи оглянулся на Джина, суетящегося у стола. – Но я бы не отказался выпить вина. Казуки рукой пригласил Руи к имитируемому столу. Взяв в руки золотые бокалы, Казуки протянул их Джину, чтобы тот налил в них вино. Когда рубиновая жидкость наполнила их до краёв, принц передал один бокал шаху. - Выпьем снова за Вашу победу, - провозгласил Казуки, обращаясь к Руи, когда Джин тоже взял свой бокал. Подняв бокал, Руи сделал небольшой глоток. - Как Ваше здоровье, принц? – спросил он, водя пальцем по золотым узорам на стенках бокала. – Вижу, что постельный режим Вы уже не соблюдаете, раз вышли на свежий воздух. - Обо мне хорошо заботятся, - Казуки протянул руку, касаясь волос Джина, который задумчиво смотрел на вино в своём бокале. Юноша слегка вздрогнул от неожиданного прикосновения, но затем слегка улыбнулся, продолжая изучать красную жидкость. Он пока не совсем привык к тому, что теперь был в статусе свободного человека, и вольности Казуки заставляли его слегка нервничать. - Как Вы себя чувствуете шах? – поинтересовался принц, внимательно рассматривая слегка напряжённое лицо Руи. Руи покачал головой и попытался улыбнуться, но губы словно сами собой сжались в тонкую нить. Шах отставил бокал и подхватил с блюда ярко-оранжевый апельсин. - Всё в порядке, всего лишь плохо спал ночью, - покрутив плод в руках, шах поднял взгляд на Казуки. - Мне нужно идти. Прошу прощения, что потревожил вас. - Не смею Вас задерживать. Казуки слегка озадаченно смотрел на шаха, который поднялся и, склонившись ещё раз в вежливом поклоне, направился в сторону выхода из сада. Джин коснулся пальцами щеки принца, привлекая его внимание к себе. - Всё хорошо? – он выглядел обеспокоенно. - Конечно. Перехватив руку Джина, Казуки поцеловал его ладонь, после чего вновь сгрёб его в объятия. Лучшее средство, которое поднимало принцу настроение и улучшало здоровье, - это были румянец на щеках Джина и его мягкие губы, которые Казуки так любил целовать. Руи шел по дорожке и внезапно остановился. Не поборов своего любопытства, он обернулся и едва сдержал изумленный вздох. Сквозь фруктовые деревья он увидел, как Казуки обнимает Джина и с нежностью целует его, а бывший принц, ничуть не сопротивляясь, обнимает его в ответ и с жаром отвечает на поцелуи. В этот момент в памяти шаха возник образ Бё, и мужчина закусил губу, вспоминая, как грубо он с ним обошелся. Отведя взгляд от Казуки и Джина, которые, увлёкшись, не замечали ничего вокруг, Руи быстрым шагом пошел прочь. *** Манабу быстрым шагом шел по коридору, сжимая в руке свиток, доставленный гонцом десять минут назад. Охрана почтительно вытягивалась в струнку, завидев визиря, но мужчина вихрем проносился мимо них, не удостоив даже взглядом. Впереди замаячила дверь библиотеки, и Манабу, недолго думая, открыл ее и зашел в комнату, заполненную сухим воздухом. - Руи, - окликнул он, заметив шаха, склонившегося над столом и разглядывающего карту. Мужчина в светлых одеждах поднял голову, удивленно глядя на серьезного Манабу, вставшего рядом с ним и положившего поверх карты пыльный свиток. - Прочитай, - кивнул Манабу на свиток. – Это доставили только что. Руи внимательно пробежался глазами по строчкам, и с каждым словом он все сильней хмурил брови, а взгляд его темнел. - Я должен поехать туда, - пальцы, украшенные перстнями, сжали желтоватую бумагу. - Нет, Руи, - покачал головой Манабу. – Там слишком неспокойно. Отправь лучше кого-нибудь из генералов, пускай они устранят нарушителей и наведут порядок в городе. Но шах был непреклонен. Бросив свиток на стол, он положил ладонь на плечо Манабу, чуть сжимая его. - Я разберусь сам, - твердо произнес мужчина. – В конце концов, я глава этого государства и вся ответственность за него лежит на мне. Манабу вздохнул и покорно кивнул, понимая, что с упрямством брата сейчас не поспоришь. Если он что-то для себя решил, то будет идти до конца. - Я напишу Садэ, что ты едешь к ним, и сообщу генералам, пускай собирают воинов. Поклонившись, Манабу покинул библиотеку. В коридоре он окликнул одного из стражников и приказал привести к нему командующего армией. Руи снова взглянул на карту, изображавшую всю его страну и все те территории, которые в данные момент находились в осаде его войсками. Взяв перо и обмакнув его в чернила, шах провел черную линию через земли горной Имбары. Отбросив писчий инструмент, Руи быстрым шагом вышел из библиотеки. Со времени инцидента с Бё прошло уже два дня. Принц заперся в своей комнате и ухитрился сломать замочную скважину, из-за чего никто не мог попасть к нему. Но никто из слуг или стражи не пытался этого сделать – шах велел всем оставить Бё в покое и не соваться к нему. Поначалу из-за запертой двери были слышны шум и грохот, но затем все стихло, и всех начали терзать сомнения, а жив ли ещё принц Имбары. Прихватив с собой пару стражников, Руи уверенно шел к покоям Бё. Перед тем как покинуть страну, шах решил сказать юноше пару слов. Дверь все так же была заперта. Дернув пару раз за ручку, Руи отошел в сторону и кивнул на поверхность из темного дерева. - Ломайте, - приказал мужчина, скрестив руки на груди. Не смея ослушаться приказа, один из стражников, схватившись двумя руками за алебарду, обрушил ее лезвие на дверь. Затрещало дерево, щепки полетели во все стороны. К своему напарнику присоединился и второй страж. Спустя некоторое время Руи, придерживая свое одеяние, перешагнул через обломки двери и оказался в комнате. «Признаться, сломанная дверь очень соответствует нынешней обстановке», - шах скользнул взглядом по полу и стенам. Комната напоминала поле битвы – стол и стулья были перевернуты, рама единственной картины была сломана, а само полотно лежало на полу. Всюду были разбросаны перья из подушек и клочки ткани. Большое зеркало было разбито, на полу валялись острые осколки. Руи дал Бё два дня, чтобы тот успокоился, и Бё старался не сдерживать себя. Принца Руи обнаружил на кровати в окружении разорванных подушек. Забившись в угол, Бё методично выдергивал нитки из покрывала, не замечая ничего вокруг. Руи заметил, что его ладони были в порезах и пятнах засохшей крови. На шее принца Руи разглядел длинную царапину с подсохшими красными капельками. Бросив взгляд на большой осколок зеркала, валявшийся на противоположной стороне кровати, шах невольно ужаснулся. Своим поступком он чуть не довел юношу до самоубийства, но что-то, к счастью, остановило его. Шах медленно подошел к кровати, морщась от хруста осколков под ногами, и опустился напротив Бё. - Издеваться пришел? – тихо, но язвительно спросил Бё, не поднимая головы. – Понравилось насиловать меня? - Нет, я пришёл поговорить. - Поговорить? О чем теперь можно говорить?! Бё отшвырнул в сторону покрывало и в приступе дикой ярости бросился на Руи, сбив его с кровати на пол. Вскочив на ноги, Бё принялся хватать всё, что попадалось ему под руку, и швырять этим в шаха. Забыв на время о своем положении, Руи захотелось забиться под кровать и переждать бурю там. Среагировав на шум, в комнате появились стражники, но шах, кое-как поднявшись на ноги, махнул им рукой, приказывая выйти. Прикрывая руками голову, Руи решил, что усмирить Бё, пока тот не уничтожил в комнате всё, что еще не успел сломать, включая самого шаха, мужчина сможет и сам. Бё на секунду замер, оглядываясь, что еще можно отправить в полёт, и Руи воспользовался его заминкой. Оказавшись рядом, он обхватил Бё за пояс и забросил себе на плечо. Проклиная шаха на всех языках, которые он знал, Бё пытался вырваться, бил мужчину руками по спине и пытался попасть коленями в живот. Руи быстро добрался до кровати и сбросил на мятую простынь свою ношу, забираясь следом. Нависнув над Бё, он сжал коленями его бёдра, а руки прижал к кровати над головой. Оба смотрели друг другу в глаза и тяжело дышали. Руи почувствовал, как по виску стекает тонкой струйкой кровь – Бё всё же удалось его зацепить. - Отпусти меня, - прошипел Бё, дёргаясь и пытаясь вырваться. - Лежи спокойно, - Руи слегка встряхнул его и сильней прижал его руки к кровати. Удерживая запястья Бё одной рукой, Руи пальцами провел по раскрасневшейся щеке юноши. Бё мотнул головой, но Руи ухватил его за подбородок, заставляя смотреть на себя. - Завтра утром я уезжаю, - начал шах. Бё снова дернулся, но Руи больно сдавил его подбородок пальцами. – Слушай меня и перестань дергаться, - нахмурился мужчина. – Я уезжаю. И я не стану приказывать заковать тебя в цепи и удерживать здесь до моего приезда. Ты можешь ходить, где угодно. Я знаю, что ты обязательно попытаешься сбежать… Бё насмешливо фыркнул. - Но прежде, чем ты попытаешься сделать это, я предлагаю тебе подумать – хочешь ли ты сгинуть в жарких песках пустыни, или же тебе больше по вкусу жизнь во дворце в роскоши и без особых проблем. Руи отпустил запястья принца и, воспользовавшись его замешательством, наклонился и легко поцеловал Бё в щёку, затем поднявшись с кровати. Бё остался лежать, осмысливая то, что ему предложил Руи. - Тебя переселят в другую комнату, - Руи остановился у сломанной двери. – Во дворце по ночам гуляют сильные сквозняки. Приподнявшись, Бё увидел мягкую улыбку Руи. Шах улыбался ему, словно не было недавней истерики и попытки убить мужчину. - Подумай о том, что я тебе сказал, - произнёс Руи, перед тем, как покинуть комнату. Бё проводил взглядом спину шаха, скрывшуюся в дверном проеме. Звук шагов стих, и Бё рухнул обратно в ворох разорванных подушек. Слова Руи заставили его крепко задуматься, но уставшие глаза закрывались, и Бё сам не заметил, как оказался в темном царстве бога сна. *** Дни сменяли друг друга, и Бё казалось, что дворец шаха будто находится вне времени, настолько здесь всё происходило медленно. Почти неделю он беспрепятственно гулял по дворцу и кажется, изучил его полностью, но теперь эти знания были ему абсолютно не нужны. Побег, который назойливой мухой крутился в голове юноши, настолько надоел ему, что Бё мысленно прихлопнул это насекомое. Буквально он отказался от неминуемой смерти, которая грозила ему за стенами дворца в длинной беспощадной пустыне. У принца не было ни денег, ни коня, чтобы совершить столь длительное путешествие, а главное, что продолжало его держать в красивых стенах, это отец, с которым он никак не мог встретиться. Во дворце оставались лишь три места, в которые Бё по-прежнему не пускали. Сокровищница была притягательным местом, но оружейная куда больше интересовала юношу. Конечно же, туда он попасть не мог, как и в гарем, обитатели которого, к слову, ходили за ним попятам. На третий день отсутствия шаха, Бё заметил за собой слежку. Девушки всегда держались поодаль, перешёптывались и изучали иноземного раба. Попытки подойти и познакомиться с наложницами были бесполезными, так как стража всегда находилась возле девушек. Лица красавиц были скрыты расшитыми покрывалами, и принц видел лишь хмурые взгляды. Девушек можно было понять: они до конца своей цветущей молодости были рабынями, которые беспрекословно исполняли любой каприз господина, иначе их ждала смерть. Они были лишены свободы и лишь изредка, в сопровождении стражи, могли выходить и гулять в саду или в тени дворцовых аллей. Бё же, будучи пленённым, получил снисхождение шаха - он стоял всем костью в горле, так как имел волю даже уйти из дворца. Очередной день клонился к завершению. Солнце медленно плыло по небу по направлению к западному горизонту, а Бё, лёжа на траве в саду, наблюдал за темнеющим небом сквозь тонкие листья пальм. Поблизости зашуршала листва кустов и Бё услышал женские голоса. - Посмотри на него, сама беззаботность. - Я бы сказала, его высочество большая наглость. - Почему он получил такую привилегию? - вмешался в разговор третий мужской голос. - Не забывайте, что господин у нас особенный - он любит таких вот слащавых мальчишек. Бё нахмурился, но решил не реагировать и закрыл глаза стараясь притвориться спящим. - В его комнате полный порядок, - захихикала девушка. - Мне это надоело, - послышался тот же грубый тон. Кусты зашуршали, а потом принц почувствовал, как его стукнули ногой в бок. - Гадкий сын горной шавки! Бё открыл глаза и увидел перед собой большую толпу. Юноши и девушки точно были из гарема, так как их одежда выглядела богато и едва прикрывала обнажённые тела. Принц отчасти порадовался тому, что наконец-то увидел лица красавиц, которые сейчас, к сожалению, были злыми. Смерив всех взглядом, Бё хмыкнул и снова погрузился в свой имитируемый сон. Но жители обоих гаремов явно не собирались оставить принца в покое, это он осознал тогда, когда его с головы до ног облили водой. От неожиданности он вскочил. Грязная жидкость, которая отвратительно пахла конюшней, ручьями стекала с его одежды. По красному шёлку расплывались жёлтые пятна, которые казалось, разъедали красивый цвет не только своим мерзким оттенком, но и запахом. Ища в разбегающейся толпе виноватого, Бё яростно отжимал воду и придумывал самый страшный способ убийства для того, кто сделал подобную гадость. В саду становилось всё темнее, а факелы, в отсутствии шаха, тут не зажигали, потому Бё не заметил, как к нему подкрались за спиной. Его окликнули, а затем в лицо полетел пепел. Он прилипал к мокрому телу и лицу Бё, превращая его в человека, напоминающего раба горных рудников. Глаза щипало, а протереть их грязными руками было невозможно. Смех вокруг не прекращался во время этого самосуда, но сквозь него юноша слышал где-то сбоку журчание фонтана и направился в его сторону. Звон металла затмил все остальные звуки. Боль большим пульсирующим пятном расплывалась по затылку и Бё, потеряв равновесие, упал на колени, упираясь руками о землю. Ударили его сильно настолько, что было сложно сконцентрировать мысли, которые словно испуганные птицы, метались и ударялись друг о друга в его голове, доставляя ещё большую боль. - Что здесь происходит?! - послышался голос где-то на задворках оставшегося ясного сознания. - Ядовитые змеи! Отправляйтесь в свои комнаты, фурии! Бё различал испуганные голоса, которые удалялись, смешиваясь со стрекотом сверчков, которые приветствовали наступающие сумерки. - Красиво тебя уделали, - совсем близко Бё услышал насмешливый голос Манабу. - Это было нападение в спину, - рыкнул принц. - Это стадо завистливых людей - они никогда не будут бить в лицо. - Какой хозяин, такие и слуги, - буркнул Бё, который не мог забыть взятие его дворца. - Что ты там бормочешь? - Манабу дёрнул юношу за ткань на плече, вынуждая его подняться. - Топай вперёд. Принц потирал свою ушибленную голову, чувствуя, как там набухает болезненная шишка. Визирь подвёл его к фонтану и велел умыться. Постепенно глаза перестало щипать и Бё открыл их. Сад был погружён во тьму, и только факел в руке Манабу создавал небольшой яркий остров. - Ты выглядишь, как сын свинопаса, - саркастично заметил визирь. - Скажи спасибо своему положению, иначе я бы из тебя выбил душу за эти слова. Манабу шёл следом за разъярённым принцем на тот случай, если гарему вздумается устроить ещё одну атаку. Но это было лишним, ведь когда они дошли до комнаты Бё, они обнаружили там бардак. Зеркала были разбиты, шёлковые занавески порезаны, перья из порванных подушек снегом устилали всё вокруг. Статуэтки, шкатулки, картины и драгоценности уже совсем не напоминали той красоты, которая была в них до этого погрома. - Ты сильно задел их, - усмехнулся визирь. - Возможно, другой бы гордился этим. Но моё положение, лишь вызывает у меня отвращение. Бё пнул кусок подушки с перьями, который улетел под кровать, ещё больше рассыпав содержимое по полу. - Идём, я прикажу подготовить тебе другую комнату. Пока они шли по холодным коридорам, Бё успел пожалеть, что отказался от обуви, которая сейчас бы очень ему пригодилась. Впереди поспешно шёл визирь, полы которого развевались на ночном ветерке, который гулял в стенах огромного дворца. - Визирь, я могу тебя спросить о моём отце? - В зависимости от того, что ты хочешь о нём узнать, - отозвался Манабу продолжая идти. - Какая судьба его постигла. Он жив? - Да, твой отец жив. - Он во дворце? - Теперь нет. - Что это значит? - Бё посмотрел в лицо Манабу который, отдав приказы слугам, повернулся к нему. - Как ты знаешь, шах Руи отбыл по делам. Твой отец сопровождает его свиту, в качестве конюха. Манабу открыл дверь комнаты и пропустил принца внутрь. - Тебе приготовят ванну и чистую одежду. Впредь около тебя будет постоянная охрана. Доброй ночи. - Ага, - буркнул Бё, стягивая с себя грязную одежду. Новость об отце его слегка воодушевила, ведь принц понял, что решение остаться во дворце всё же временно оказалось верным. *** Столкновение гарема и Бё стало главной темой разговоров на ближайшие пару дней. Манабу чувствовал взгляды слуг спиной и будто слышал их непрекращающийся шёпот. Его мало волновали сплетни, но он не мог сконцентрироваться на работе, постоянно чувствуя чужое присутствие. В поисках укромного места, Манабу забрался на дозорную башню, где его одиночество нарушал лишь один солдат, смотрящий на юго-восток. Визирь старался туда не смотреть, ведь земли тех краёв навевали на него плохие воспоминания. Перо тихо скрипело о пергамент, когда дверь открылась, и на крышу вышел Джин. - Добрый день, - улыбнулся он. - Добрый, - кивнул Манабу, не скрывая своего удивления. - У вас что-то случилось? - Нет-нет, - поднял руку Джин. - Я просто искал здесь уединения, но вижу что опоздал. Визирь усмехнулся. Не один он уставал от постоянного окружения людей. И хотя Джин чаще находился лишь с Казуки, его старая привычка осталась, и он заходил сюда, как ранее, когда был слугой. - Я вижу, ты перестал ходить сюда ночью, - Манабу вновь вернулся к пергаменту, заканчивая предложение. - Что поделаешь, теперь мои дни намного беззаботнее ночей. Юноша облокотился о перила, всматриваясь в горизонт. Визирь не смог сдержать тяжёлого вздоха, понимая, что когда-то он потерял то, что сейчас есть у Казуки и Джина. - Вы продолжаете приходить сюда, - начал юноша, - хоть это по-прежнему причиняет Вам боль. - Людская память играет злую шутку с хозяевами. Она заставляет нас помнить всё. - Он действительно бесследно исчез? Неужели нет никаких следов? Манабу вздрогнул, когда встретился с грустным взглядом Джина. Он знал, что некогда раненный принц долго оправлялся от ран, и дворцовый лекарь стал ему не только спасением, но и хорошим другом. Но Манабу даже не подозревал, что Джин подобно ему не забывает этого человека и надеется на его возвращение. - Нет, никаких следов, - голос визиря слегка дрожал. - Я боюсь себе признаться, что уже не жду Его. - В нашем суровом мире, я не могу сказать Вам, что не стоит думать о плохом. - Джин подошёл к Манабу и присел рядом, смотря в его глаза. - Но надежда, это всё что у нас есть. Не переставайте думать о Нём. - Я слишком добр для того человека, который должен подписывать смертные приговоры государствам, - вздохнул визирь. - Вот и сейчас, я очень сожалею о многом содеянном нами, но вернуть ничего нельзя, как и мою потерю в том городе. - Думайте о будущем, - юноша встал и направился к входу, - ведь именно эти мысли помогали мне жить. Петлицы скрипнули, и Джина скрыла дверь, оставив Манабу наедине со своими тяжёлыми мыслями. Он собрал свою волю в кулак и заставил себя посмотреть в горизонт: где-то, где соединялись небо и земля, виднелась маленькая чёрная точка, и Манабу вдруг захотелось, чтобы это был человек, которого он давно ждёт. *** Утренний туман был очень густой. Одежда дозорных солдат промокла насквозь, но они стойко выжидали смены караула. Пелена была настолько плотной, что невозможно было что-то разглядеть далее фруктовых садов окружающих дворец. В безмолвных коридорах дворца послышался топот и лязганье лат: испуганные слуги прижимались к стенам, пропуская двух солдат, которые быстро бежали к покоям визиря. - Ваше Высочество! - Они ворвались без стука и сразу упали на колени. - Шах попал в беду! Манабу едва не упал с кровати, когда попытался быстро встать с постели и запутался в одеяле. - Что вы несёте?! - Прибыл гонец, - один солдат поднял голову. - Он ранен, и едва может говорить. Но его сил едва хватило на то, чтобы сказать, что войско шаха Руи попал в засаду. - Он ранен! Возможно, он бредит! Сердце Манабу сжалось от ужаса. Он пытался одеться дрожащими руками, и отказывался верить тому, что его брат потерпел неудачу. Это было невозможно! Одинокий город на юго-западе всегда был беспокойным местом, но Руи смог его подчинить своей воле и долгое время удерживал там порядок. И вот сейчас, отправившись пресечь очередной бунт, разве мог Руи попасть в осаду этих дикарей? Сердце продолжало биться в груди с ужасной скоростью, а в ушах оглушительно звучал какой-то звон. Манабу был визирем, вторым после шаха, он должен был держать себя в руках, но правда, которую он не знал, пугала его и выедала неизвестностью душу. Раны гонца были с точностью нанесены так, чтобы он мог двигаться, и достиг места раньше того, как умрёт. Сейчас над ним трудились лекари, обрабатывая порезы и забинтовывая уже чистые раны. - Мой господин, - тихо прошептал он, когда увидел Манабу. Визирь присел рядом с ним и низко наклонился к солдату. - Шах Руи... мы в ужасной беде... - мужчина едва мог говорить и постоянно прерывался, чтобы отдышаться. - Враги у наших стен... нас никто не спасёт... Едва договорив, раненый потерял сознание, не в силах больше выдерживать боль и слабость своего тела. - Что с территорией вокруг замка? – Манабу не отводил взгляд от закрытых глаз гонца и обратился к страже. - В долине густой туман, - начал главный стражник. – Боюсь, мы ничего не увидим, пока не взойдёт солнце. - Так отправьте патруль! - Визирь вскочил с кресла. – Усильте охрану во дворце и у его стен! Объявить боевую тревогу! Стража испугалась Манабу и бросилась к выходу. Никто никогда не видел его в такой ярости. Даже тогда, когда он понял, что потерял дорого человека, он позволил лишь стенам услышать своё горе. Сейчас он мог потерять последнего, кто остался у него в жизни, и потому скрывать свою ненависть к судьбе визирь не стал. Казуки, который имел привычку спать до обеда, сейчас проснулся и сидел на кровати, прислушиваясь к дыханию Джина и шуму в коридорах. Во дворце что-то происходило, и судя по ощущениям, принц точно мог сказать, что это было плохое происшествие. Он хотел бесшумно сползти с кровати, чтобы одеться и выйти узнать, что происходит, но Джин удержал его за руку. - Хитрюга, ты не спишь, - Казуки лёг рядом с юношей и сгрёб его в объятия. - Куда ты собрался? - Слышишь шум в коридорах? - Принц снова прислушался. – Случилось что-то плохое. Джин притих, кажется, даже перестал дышать, вслушиваясь в голоса. Отдельные фразы заставили его нахмуриться, и он привстал. - Нам нужно найти визиря и узнать, не нужна ли наша помощь. - Ты прав, - согласился Казуки, который быстро спрыгнув с кровати, начал одеваться. Манабу мерил шагами пьедестал, на котором стоял трон Руи и его кресло. Он не мог сидеть на месте, пока ожидал возвращения патруля отправленного за стены. Казуки боялся отвлечь визиря от его гнетущих мыслей, потому просто стоял и ждал, когда его заметят. - Принц Казуки? - Манабу выглядел растерянным и будто не узнал гостя. - Да, это я, - юноша направился в его сторону. - Что происходит? Мужчина молчал. Сцепив руки за спиной, он смотрел сквозь принца, решая, что стоит говорить, а что нет, и вообще достоин ли он знать всю правду. Осознав мысль, что Казуки единственный, кто сейчас был на его стороне, Манабу опустился в своё кресло и заговорил. - Сегодня прибыл гонец - он был сильно ранен. С гнусным умыслом его замучили ровно настолько, чтобы его послание достигло наших ушей, - визирь закрыл глаза и откинул голову на спинку кресла. - Шах Руи попал в засаду. Его дальнейшая судьба не известна, а все мы в большой беде. - Что это значит? Какая беда? - Гонец сказал, что враги у наших стен. Из-за тумана их невозможно увидеть, поэтому я отправил небольшой отряд, который должен разузнать обстановку. - Значит, нам остаётся только ждать? - Джин вышел из-за угла, где скрывался всё это время, подслушивая разговор. - Да. Повисла тягучая тишина. Казалось туман, поглощает все звуки, делая всех глухими к реальности. Казуки перебирал длинные пряди волос Джина, которые он отрастил за то время, которое был свободен. Принц настоял на этом, и юноша согласился, хотя давно отвык от длинных волос. Тишину вновь разрезал звук лязгающего металла и топота множества ног. Почти одновременно в тронный зал вбегали солдаты, лица которых были бледны, но военная выправка заставляла их держать себя в руках. - Патруль не вернётся, - начал главный по званию. - Туман начал рассеиваться, и дозорный увидел мёртвые тела. - Но это не всё! - Не выдержал младший солдат. - Вокруг нашего города, сколько позволяет увидеть эта проклятая пелена, вражеские войска. - Они повсюду, - продолжил главный в строю. - Они окружили нас кольцом. Манабу обессилено рухнул в кресло. Город в осаде, которая может в любой момент превратиться в открытую атаку. Союзники далеко и нет никакой возможности связаться с ними. Шах потерпел поражение, и эта новость завершала всю ужасную картину настоящего. - Господин, что Вы будете делать? - Казуки обратился к визирю, который кажется, потерял всякую связь с реальностью. В тронный зал вошёл ещё один солдат. Все повернулись к нему, ожидая самых страшных новостей. - Ваше Высочество, у меня послание от правителя вражеских войск. Он предлагает переговоры. Никто не проронил ни слова, все ожидали только одного, что же ответит Манабу - все глаза были прикованы к нему. - Мы принимаем предложение. - Все солдаты облегчённо выдохнули. - И приведите пленника. Мужчины поклонились и вышли из тронного зала. Впереди всех ждала встреча, которая несла либо мир, либо смерть. *** Бряцанье доспехов и лязг оружия гулким эхом отдавался по коридорам затихшего дворца, обитатели которого замерли в ожидании своей участи. Манабу сидел на троне своего брата, нервно покусывая нижнюю губу и постукивая пальцами по резному подлокотнику. Его хваленая сдержанность пропала без следа, сдавшись под натиском страха за брата и народ Гунеша. Рядом с троном, укрывшись за охранниками, стоял Бё. Принц не успел толком проснуться и посмотреть в окно, чтобы понять, что происходит, когда мимо его покоев пробежали сначала солдаты, а затем раздались встревоженные голоса Джина и Казуки. Решив узнать, что же случилось, Бё покинул свою комнату. Теперь же он странно щурил глаза, вслушиваясь в звуки шагов и звон металла. Юноша словно что-то знал, но на него никто не обращал внимания, взоры всех были обращены к главному входу в тронный зал. Казуки и Джин стояли чуть поодаль, оба держали в опущенных руках мечи, готовые при малейшей опасности пустить их в ход. Первыми в зал зашли охранники, держащие наготове копья и мечи, а следом за ними вошли и те, кого Манабу ожидал увидеть меньше всего. - Приветствую Вас, почтенный визирь. Впереди толпы людей, вооруженной до зубов, одетой в пестрые одежды из тяжелой ткани и голодным взглядом рыскающей по богато украшенному залу, стоял невысокий мужчина. Его светлые волосы и одежда были покрыты песком и пылью, а на мече виднелись засохшие капли крови. У ног его сидел зверь, напоминающий собаку, но таких больших собак Манабу раньше видеть не доводилось, и скалил зубы. Он готов был броситься на любого, стоило только хозяину приказать. Погладив зверя по голове, мужчина сделал несколько шагов вперед и, не скрывая насмешливой ухмылки, отвесил поклон. - Позвольте спросить, хан Мао, что ваши кочевые племена забыли на нашей территории? – отбросив все церемонии, спросил Манабу. Хан изобразил печаль на лице и покачал головой, одновременно с этих жестом подзывая к себе одного из своих людей. - Как же так, визирь? Вы даже не догадываетесь о цели нашего визита? В таком случае, Вы будете удивлены, узнав, что наша цель стоит недалеко от Вашего трона. Манабу резко развернулся, безошибочно находя взглядом Бё. Скрестив руки на груди, юноша ядовито улыбнулся визирю, тем самым подтверждая его догадку. - А еще я хотел отдать Вам это. Тсуруги, где ты там? Рядом с мужчиной возник высокий гибкий юноша с шальным взглядом и немного диковатой усмешкой на губах. Протянув Мао длинный предмет, замотанный в мешковину, он отошел на шаг назад, останавливаясь рядом с блондином, который скучающе оглядывал всех собравшихся. Размотав ткань, Мао откинул ее в сторону, а следом бросил на каменный пол меч с золотой рукоятью, в которую был вставлен крупный драгоценный камень. У Манабу сжалось сердце, когда он разглядел на камне знакомый герб, а на лезвии – капли крови. Следом за мечом по полу покатилось золотое кольцо, которое также нельзя было не узнать. - Что с шахом? – вместо голоса из горла вырвался надломленный хрип. Манабу стиснул пальцами ткань одежды на груди, с трудом отрывая взгляд от меча и переводя его на Мао. – Что с моим братом?! - Разве Вы еще не поняли, достопочтенный визирь? – прищурился Мао. – Не беспокойтесь, он недолго мучился. Две стрелы в сердце сделали свое дело. Жуткое осознание случившегося снизошло на всех, кто был в зале. Джин схватил Казуки за руку, тут же чувствуя, как она дрожит. Казуки не сводил глаз с Мао, который прекратил паясничать, и взгляд его стал серьезен. - Со мной опасно связываться, визирь Манабу. Манабу медленно поднялся с трона. К нему подошел один из стражников, подавая руку, но Манабу оттолкнул протянутую ладонь и шагнул вперед. Он не верил в то, что только что узнал. Сердце предательски кололо и отказывалось верить, но разум твердил, что предводитель дикого и столь жестокого племени не стал бы шутить с такими вещами. Не выдержав всеобщего напряжения, молодой стражник, вынув из ножен меч, вихрем подлетел к наблюдавшему за всем происходящим Бё. Лезвие со свистом рассекло воздух, перед тем, как опуститься на шею принца. Лишь чудом тот успел увернуться, и удар пришелся на плечо, раздробив ключицу. Рубиновая кровь брызнула в стороны. Взвыв, Бё здоровой рукой выхватил у замешкавшегося солдата меч и вонзил его точно тому в грудь. Юноша захрипел и, цепляясь пальцами за воздух, грузно осел на пол. Повисшую в зале тишину нарушали лишь хриплое дыхание Бё и рычание зверя у ног Мао. Манабу с ужасом оглядел Бё и мертвого стражника, а затем медленно повернулся к Мао. Казалось, над ханом сгустились тучи. Вытащив из ножен свой меч, он направил его точно на визиря. - Убить их всех, - голос его был тих, но он словно гром обрушился на всех собравшихся. С дикими воплями, сопровождаемые лязгом оружия, войны Мао бросились на обитателей дворца. Слуги с криками кинулись в стороны, но путь им преградили враги. Мечи легко рассекали прикрытые тонкими тканями тела, которые падали на пол, как подкошенные. Схватив свое оружие, Манабу кинулся к центру зала, куда хан бросил кольцо и меч брата. Обе вещи лежали на месте, лишь чудом их никто не затоптал. Отразив удар напавшего на него воина, Манабу оглядел комнату, заполнявшуюся все новыми трупами с безумной скоростью. Картина, открывшаяся его взору, была ужасной. Стражники с трудом сдерживали напор бойцов хана. Манабу показалось, что он видел людей из личной гвардии принца Казуки, часть которой осталась вместе с принцем в замке. В гуще людей не было видно Мао, вместо него Манабу разглядел Джина, отбивавшегося от врагов алебардой, возможно, отобранной у кого-то из мертвых стражников. Рядом с ним стоял Казуки, прикрывая спину Джина. Оба отважно и умело сражались, но Манабу понимал, что силы слишком неравные и надолго мужчин не хватит. Чья-то тень мелькнула рядом, и Манабу резко обернулся, как раз вовремя, чтобы отразить подлый удар со спины. Невысокий блондин, тот самый, что откровенно скучал на переговорах, наносил резкие удары, надеясь найти брешь в защите Манабу. Быстрым движением спрятав кольцо Руи в складках одежды, Манабу вскинул второй меч, одним защищаясь, а другим пытаясь достать своего противника. Блондин был ловок и быстро перемещался вокруг Манабу, словно стараясь сбить его с толку молниеносными движениями. Но Манабу знал этот трюк, Руи часто применял такой во время их тренировочных боев. Боль от смерти брата плетью ударила по сердцу, заставив визиря действовать жестче. Противник двигался по часовой стрелке, просчитав это, Манабу резко развернулся в противоположную сторону и нанес скользящий удар блондину по ногам. Почувствовав неожиданную боль, парень не устоял на ногах и рухнул на пол. - Кей! – раздалось у Манабу за спиной. Через плечо мужчину увидел, как Казуки сражается с Тсуруги, отражая его колющие удары. Именно он выкрикнул имя блондина, на секунду отвлекаясь от Казуки, чем тот и решил воспользоваться. Один удар, и Тсуруги упал к ногам принца, раненный мечом в грудь. - Манабу, нам надо уходить! – громкий голос Джина ударил по ушам, заставив Манабу вздрогнуть. Юноша был ранен в плечо и с трудом удерживал оружие в руках, но все же продолжал отбивать атаки своих противников. Лезвие чужого меча пронеслось в сантиметре от лица Манабу, от чего они с Джином отпрянули друг от друга. - Не отвлекайтесь, визирь! С усмешкой на лице и безумным огнем в глазах Мао напоминал демона из старинных легенд. Его удары были полны ярости, и Манабу едва успевал отбиваться от них. Даже с двумя мечами он мог лишь защищаться, теряя всякий шанс нанести удар самому. - Ты отправишься вслед за своим братом, - Мао выбил один меч из рук Манабу и приставил острие своего оружия к горлу мужчины. - Не стоит торопить события. Знакомый мужской голос раздался совсем рядом, а затем Мао вдруг выронил меч и упал на пол, как подкошенный. За его спиной стояли Игуру и кто-то еще закутанный в серый плащ и с лицом, закрытым платком. - Визирь, уходим, скорее! – крикнул Игуру и махнул рукой Казуки, который, ухватив ладонь Джина, побежал к своему опекуну. Незнакомец в плаще сжал в своей руке ладонь Манабу и потянул за собой, сквозь толпу людей. - Догнать! Убить! – прозвучал им вслед голос пришедшего в себя Мао. Вдоль всего коридора шло сражение. Тут и там виднелись трупы своих и чужих. Манабу боялся даже думать о том, что сейчас происходит снаружи. Казуки потянул на себя Джина, спасая того от неожиданно атаки вражеского воина. Ударив того рукоятью меча в лицо, принц перехватил меч и подрубил нападавшему ногу. Воин вскрикнул, падая на пол, и в тот же миг его голова покатилась по полу коридора, оставляя за собой кровавый след. Джин рвано выдохнул, и потянул Казуки за руку, стараясь не смотреть тому в глаза, в которых плескался гнев за то, что кто-то посмел напасть на дорогого ему человека. - Через тайный ход, - запыхавшись, произнес Манабу. – Там, за вторым поворотом гобелен… - Я знаю, - ответил ему незнакомец в капюшоне, удивив визиря своим ответом. Топот ног позади, говорил о том, что их преследуют. В этот момент из-за поворота выбежала небольшая группа солдат Казуки, тут же кинувшаяся наперерез преследователям. - Принц, бегите, я помогу солдатам задержать их, - Игуру остановился, подхватывая с пола чужую саблю с пятнами крови на лезвии. - Игуру, нет! Это опасно! – выкрикнул Казуки, бросаясь к мужчине, но тот легко оттолкнул его назад, позволяя упасть в объятия Джина. - Вы должны выжить, принц, любой ценой. Улыбнувшись на прощание, мужчина кинулся на подмогу солдатам, сдерживающим натиск врагов. Закусив губу, Джин крепче сжал ладонь Казуки и повел его за собой, бегом догоняя Манабу и незнакомца, бегущих впереди. Небольшой закуток, где на стене висел гобелен, был пуст, основное сражение шло около тронного зала. Манабу кинулся к гобелену, цепляясь за него пальцами и приподнимая тяжелую ткань. - Сюда, быстрее! Джин первым юркнул в проход, увлекая за собой Казуки. Следом проскользнул незнакомец, Манабу зашел последним, возвращая ткань на место. - Куда ведет этот ход? – спросил идущий впереди Джин. - В город, - опередил Манабу незнакомец. - На рынок. - На рынок? – переспросил Джин. – Тогда я знаю, где мы можем укрыться. Сквозь толщу каменных стен доносились звуки боя, крики и грохот. За пределами тайного хода творился Ад, в котором гибло все живое. - Никогда не думал, что доживу до такого, - едва слышно пробормотал Манабу. Шедший рядом с визирем мужчина, чуть обернулся и, протянув руку, ухватил Манабу за ладонь. Визирь удивленно вскинул голову, встречаясь взглядом с незнакомцем. Что-то удивительно знакомое было в этих глазах, но вот что – Манабу не мог понять. Тайный ход вывел мужчин к торговым рядам, расположенным прямо у стен дворца. Вчетвером они столкнули с места каменную плиту, зацепив корзины с фруктами, стоявшие прямо у входа. По рынку шныряли войны Мао, заглядывая за каждый прилавок в надежде найти там что-нибудь, чем можно поживиться. Присев за мешками с капустой, Казуки огляделся, выискивая более безопасный путь, а затем подозвал к себе Джина, спрашивая того, куда же он собрался их вести. - Ты помнишь ту лавку, где мы купили подарок для твоей матери? – прошептал Джин. - Помню, - удивленно произнес Казуки. – Но зачем нам туда. - Ее хозяин – человек из Лалина. Он укроет нас у себя. - Ты знал, что он из твоей страны! – воскликнул Казуки, тут же втягивая голову в плечи и обеспокоенно озираясь. К счастью, их не заметили. – И не сказал мне об этом! - Мне кажется, сейчас немного не то время, чтобы выяснять отношения, - прошипел Манабу, присевший рядом. – Далеко до этой лавки? - Далековато, - Джин провел рукой по взъерошенным волосам, - но если будем пробираться между прилавками, а потом перебежим через маленький сад, то может нам удастся добраться туда незамеченными. Манабу и Казуки кивнули в ответ, а их напарник в плаще промолчал, лишь опустил ресницы в знак согласия. Дождавшись, пока ближайшие к ним войны уйдут, мужчины двинулись вперед. Путь через прилавки прошел спокойно. Мужчинам удалось незаметно пройти мимо вражеских воинов и добраться до сада. Но здесь удача повернулась к ним спиной – двое вооруженных мужчин стояли под кронами пальм и что-то обсуждали. - У кого-нибудь есть кинжал? – шепотом спросил Казуки. Ответом ему послужили три отрицательных кивка. Вздохнув, Манабу отдал Казуки меч Руи и, приказав оставаться всем на месте, осторожно пошел вперед, скрываясь за стволами деревьев. Оказавшись за спинами у воинов, мужчина бесшумно подошел ближе и двумя точными ударами ребром ладони по точкам на шее заставил противников рухнуть на землю. Повернувшись к остальным, Манабу махнул им рукой, подзывая к себе. - Веди дальше, - кивнул он Джину. Стоило им сделать несколько шагов, как в ближайшее к Манабу дерево воткнулся тонкий шип. Чуть левее, и шип бы вошел точно в шею визирю. Один из воинов очнулся и, не вставая с земли, метнул отравленный шип. Казуки и Манабу вскинули оружие, но их опередили. Точным ударом ноги в лицо, незнакомец в сером оглушил мужчину, и тот снова оказался на земле. - Идемте быстрей, пока второй не очнулся, - поторопил всех Джин и первым зашагал через сад. Когда незнакомец приблизился, Манабу вскользь коснулся его плеча и произнес тихое «спасибо». Губ мужчины не было видно, но по глазам Манабу понял, что он улыбается. - Пришли, - оповестил Джин спустя какое-то время. Улочка, на которой находилась лавка торговца из Лалина, была пуста. Схватив Джина за руку, Казуки бегом кинулся через улицу и, достигнув двери, несколько раз постучал в нее. Открыли не сразу, было слышно, как кто-то тихо ходит по помещению, а затем дверь слегка приоткрылась, и в щелочку выглянул пожилой мужчина. - Кто там?.. Царевич Джин! Торговец распахнул двери отошел в сторону, пропуская мужчин внутрь. - Что происходит, скажите мне? Кто эти люди и почему они грабят город? Они забрали у меня почти все, – запричитал старик, оглядывая четверых беглецов. - Это враги. Кочевники из соседнего государства, - ответил ему Манабу. – Простите, но на более подробные объяснения времени нет. У вас есть место, где мы можем спрятаться? Старец сощурился, разглядывая лицо Манабу, а затем в глазах его мелькнул испуг, когда он узнал в мужчине великого визиря. - Есть подвал, там я храню непроданный товар. Спрячьтесь там. Сдвинув мешки и коробки с утварью, оставшейся в лавке, в сторону, мужчины открыли люк в деревянном полу. Первым вниз прыгнул Казуки и помог спуститься Манабу и мужчине в сером. Джин на секунду повернулся к старцу и сжал его морщинистую ладонь в своей. - Прошу, не выдавайте нас, - попросил он. - Ни в коем случае, царевич. С помощью Казуки, Джин оказался внизу, и старик, приложив все усилия, вернул крышку люка на место и задвинул ее обратно мешками и коробками. Сквозь маленькие щели между досок на потолке, едва пробивался свет. Все четверо пытались перевести дыхание после длительной пробежки, пытаясь не издавать ни звука. Сердца колотились в унисон топоту копыт и ног солдат, которые прочёсывали городские улочки в поисках беглецов. Наверху совсем отчётливо послышалась иноземная речь и по гулким шагам наверху, стало ясно, что несколько стражников бесцеремонно ворвавшись в дом старца, рыскали по комнатам. - Пощадите! – Молился старик. – Ваши солдаты уже приходили ко мне и забрали всё, что у меня было. У меня ничего не осталось. - Старик, - один из солдат заговорил ломаным наречием, которое было сложным для него, - Великий хан ищет беглецов. Один из них ваш визирь. Ты видел их? - Столь знатные люди не опускаются до общения с такими нищими, как я. Если визирь Манабу и сбежал, то он направился к союзникам в другие города. - Старик, если ты нас обманул, я отрублю тебе голову! – гаркнул второй солдат, и послышался скрежет сабли, которую достали из ножен. - Я слишком стар, чтобы пугать меня смертью, - усмехнулся мужчина. - Оставь его, - скомандовал первый. – Уходим. Нам нужно ещё привести в чувство тех двоих, которые прохлаждаются под пальмами. Шаги затихали, по мере того, как патруль уходил. В подвале все облегчённо выдохнули. - Пожалуй, мне стоит собрать вам всем еды в путь, - послышался весёлый голос старца сверху и он заторопился в кухню. Казуки осматривал раненное плечо Джина и пытался перевязать его, чтобы остановить кровь, которая продолжала медленно сочиться из пореза. Манабу же не мог оторвать взгляда от незнакомца в серой одежде, который неожиданно появился в тронном зале. Мало того, что он знал о тайном проходе, визиря не покидало ощущение, что этот человек был ему знаком, до болезненной истомы в груди. - Ты спас нам жизнь, солдат, - Манабу заговорил с ним. – Как твоё имя? Ты получишь награду, когда мы выберемся из этого Ада. - Для меня самая большая награда в том, - юноша снял покрывало с головы, открывая лицо, - что ты жив, мой дорогой Манабу. Джин замер, широко раскрыв глаза, тогда как сердце визиря остановилось. - Икума… - едва проговорил он и протянул руку вперёд, касаясь лица юноши. – Я не могу поверить в этот сон… - Я настоящий, Манабу, - глаза предательски защипало, и пара слёз заскользила по щекам. – Я вернулся к тебе. Икума сжал ладонь визиря, целуя её. Манабу был бледнее обычного: он потерял родного человека, но вновь приобрёл самого любимого на свете – он едва держался разумом за реальность. В порыве чувств он крепко обнял юношу, желая ощутить тепло тела близкого человека, которое он уже забыл. Казуки очень хотел узнать, кто этот таинственный Икума, но не решался заговорить, чтобы не нарушить единственный светлый момент в сложившейся ситуации. - Рад видеть тебя в добром здравии, Икума, - улыбнулся Джин, когда визирь выпустил юношу из объятий. - Не могу сказать о тебе того же, - вытирая слёзы, тот подсел к раненому. – Принц Казуки, не так ли? - Да, - кивнул принц. - Я, Икума, некогда очень удачный придворный лекарь Гунеша. - Он лечил мои раны после взятия Лалина, - добавил Джин. – И стал мне хорошим другом. - Сейчас история повторяется – я снова буду латать тебя, - рассмеялся Икума. – Хорошо, что у меня всё с собой. Манабу неотрывно следил за лекарем, перебирая в голове все возможные варианты того, как он мог оказаться во дворце. - Икума, - слегка осипшим голосом позвал его визирь, - где ты пропадал всё это время. Юноша улыбнулся. Продолжая обрабатывать какой-то мазью рану Джина, он заговорил: - Когда наши войска брали Бэрг, я был ранен. Боль измучила меня, и я потерял сознание на поле боя. Когда очнулся, увидел вокруг себя измученных и израненных людей – нас подобрали с поля боя работорговцы. - Как ты попал к ним? – Манабу был очень удивлён. - Не знаю, - пожал плечами Икума. – Войска Гунеш, целы они были или разбиты, остались далеко позади, а нас везли на Запад, через горы. Я вылечил себя, а затем в меру своих сил, помог остальным пленникам. Работорговцы заметили это и отдали меня своему хозяину. Долгое время я лечил его солдат и рабов, чтобы их могли дороже продать. - Ты легко отделался, - улыбнулся Джин. - Да, легче пришлось, чем тебе, - Икума положил руку на голову юноши, а затем отполз к Манабу и облокотился на стену. – А потом появились кочевники. Они напали ночью и вырезали всех. Рабов увели, а мне удалось спрятаться. После того, как они ушли, я нашёл в загоне верблюдов: почему-то их не забрали и не убили. Возможно, у кочевых племён есть свой кодекс, который нам не понять. - Почему ты так долго отсутствовал? К своему стыду, я уже начал считать тебя мёртвым… - голос визиря совсем стих и он опустил голову. Икума обнял Манабу, успокаивающе поглаживая его ладонью по спине. - Я совсем не знал тех земель и потратил много времени на путь. Я передвигался только ночью, пытался вспомнить, как ты учил меня ориентировать по звёздам. Можно сказать, ты помог мне вернуться домой. Манабу сжал серую ткань одеяния лекаря. Ему было ужасно стыдно за себя, ведь он провёл всё это время в отчаянии и утратил всякую надежду встретить Икуму вновь. Сейчас в душе визиря сражались два самых сильных чувства – боль ужасной потери и счастье желанного воссоединения. Мужчине казалось, что он не сможет выдержать эту неистовую бурю внутри себя, но он дал себе одно важное обещание, которое должен был обязательно осуществить. *** Ночь принесла с собой прохладу, тишину и успокоение. Город действительно напоминал обитель мертвецов, где был слышен лишь стрекот сверчков и завывание какой-то собаки. - Враги ушли, - послышался голос старика наверху. После того, как он вновь убрал мешки и коробки, Казуки и Манабу подняли крышку чулана и, выбравшись наружу, помогли вылезти оставшимся внизу. - Хан и его кочевники наконец-то ушли. Они опустошили город: убили всех, кто оказал сопротивление и унесли всё ценное, что могли взять с собой. - Я ужасно хочу есть, - пробормотал Джин. - Не волнуйтесь, царевич, - улыбнулся старик, - ужин ждёт вас. Так же они не взяли верблюдов, кони для них более ценные скот. - Это великолепно, - Манабу сел за стол, на котором стоял ужин. – Нам обязательно нужно попасть в Хинди – мой дядя поможет нам созвать армию. Казуки и Джин принялись бодро орудовать ложками, поедая пшеничную кашу с тушеными овощами. - Манабу, - тихо проговорил Икума. – Ты уверен, что нам стоит начинать войну. Визирь с аппетитом ел кашу и уверенно кивнул ему. - Не думал, что Вы будете есть подобную пищу, - старик хохотнул. – Оказывается визирь Манабу не такой сноб, как о нём говорят. - Я полон сюрпризов. - Манабу, - серьёзно заговорил Казуки, - как и было обещано, Фригус готов пойти рядом с Вами в бою. - Наши союзники весьма многочисленны, принц, - снисходительно улыбнулся визирь. – Их количества достаточно, чтобы помочь нам. Но будьте готовы, что в любой день я могу обратиться к Вам за помощью. - Всегда к Вашим услугам, - Казуки слегка наклонил голову, приложив ладонь к груди. - Кушайте дети, - старик подогнал мужчин. – Набирайтесь сил и скорее отправляйтесь в путь. Ужин закончился. Путники собрали съедобные припасы в мешки и сгрузили их на верблюдов. По просьбе Джина, которой Икума не мог отказать, старец отправился вместе с визирем и лекарем в Хинди. - Вы слишком добры ко мне, царевич, - улыбнулся старик, по-отцовски погладив юношу по голове. - Ты сделал многое для меня, я хочу отплатить тебе тем же. - Я пережил две войны, - грустно вздохнул он. – Надеюсь, она не преследует меня, иначе мне лучше уйти в горы. Они тихо рассмеялись, и Джин помог старику забраться на верблюда Икумы. - Был рад узнать, что ты жив и свободен, Джин, - Икума обнял друга, которого возможно больше никогда не увидит. – Я желаю тебе счастья. - Оно уже нашло меня, - улыбнулся юноша, смотря на Казуки, который поил верблюда. - Икума, нам нужно отправляться в путь, - рука визиря мягко опустилась на плечо юноши. Он сжал ладонь Манабу и, улыбнувшись ему, пошёл к своему верблюду и сел на него. - Пусть пустыня будет к вам милосердна, принц Казуки, - Манабу поклонился юноше. - Всех благ вам, - тот ответил ему поклоном. – Не забывайте о нас, ибо мы будем помнить Вас всегда. Путники пришпорили животных и умчались в ночь, оставляя за собой лишь клубы песчаной пыли. - Что нас ждёт? – Джин посмотрел в глаза Казуки, который стоял рядом с ним. - Думаю, счастье. Принц наклонился и поцеловал юношу в губы, со всей нежностью, которую он испытывал к нему. Какой бы тёмной тучей не висела угроза войны, и какие бы болезненные утраты не остались позади, для этих двоих наступила весна, которая ждала их во Фригусе.

09.04.13

ЗЫ: Авторов искать бесполезно - они улетели в Атлантиду ~
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.