ID работы: 4626176

Never let them take the light behind your eyes

Смешанная
PG-13
Завершён
32
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Пламя сегодня не было спокойным, каким оно является в обычные ночи в этом проклятом мире. Языки огня жадно и быстро поедали дрова, которые Уиллоу постоянно подкидывала в костер, чтобы защитить себя от ночных монстров. Ужасные создания были готовы в любой момент наброситься на жертву, как только потухнет последний источник света, и темнота полностью накроет окрестности. Девушка делала все, чтобы не дать себе умереть в холодной тьме среди обломков лагеря в ледяной пустыне, в которые зима превратила безопасное жилище Уиллоу и ее друзей. Поэтому поджигательница в первую очередь беспокоилась насчет поддержания огня в кострище, не взирая на давно уже просящий еды желудок и странные мигающие тени на грани своего сознания, где-то между ярким светом костра и чернильной тьмой ночи вокруг него. Пироманка все еще могла обеспечить себе хоть какую-то внешнюю защиту, но вот что спасет ее от себя самой и ее внутренних демонов?       Уиллоу сидела около огня. Все это время лишь он мог давать ей полноценный покой и свободу, девушка, даря власть над собой этой стихии, всегда чувствовала себя сильнее, радостнее и счастливее. Но сегодня все было совершенно иначе. Языки пламени плясали в глазах Уиллоу так ритмично и яростно, что в голове пироманки начали складываться четкие изображения лиц ее друзей, таких разных, но одинаково старающихся защититься от жуткого Циклопа-оленя, ставшего очередным испытанием на пути их выживания. Испытанием, пройти которое смогла лишь Уиллоу.       Поджигательница не знала, почему это вдруг обычное пламя решило показать ей такую ужасную для нее битву - то ли сам огонь осуждал ее, винил перед друзьями, то ли у Уиллоу было так хорошо развито воображение, то ли она просто сходила с ума от произошедшего. Это лишь сон. Девушка не хотела признавать случившееся. Тем не менее, у нее в голове все равно всплывали все те болезненные воспоминания, которые она так старалась забыть. ______________________________________       День быстро шел к вечеру, солнце уже начало склоняться к белоснежному горизонту. Небольшая команда пяти выживших после тяжелого зимнего дня готовилась к продолжительной и холодной ночи: Вуди рубил дрова для костра, Уиллоу неторопливо готовила похлебку с мясными шариками в казане, чтобы с утра насладиться сытной пищей, Венди, загадочно переглядываясь со своей сестрой-призраком, расстилала спальные мешки в палатках, Вольфганг расставлял ловушки недалеко от лагеря на случай, если очередная стая опасных гончих захочет напасть на эту маленькую, но сплоченную команду. Уилсон же продумывал строение термометра, дабы установить его у лагеря и следить за температурой воздуха - таким образом было бы легче узнать скорое наступление весны.       Когда все приготовления к ночи были сделаны, а установку термометра решили отложить до следующего дня, друзья отправились спать, при этом оставив Уилсона следить за огнем, чтобы потом его сменила Уиллоу, а после и остальные.       Девушка проснулась от осторожных касаний Уилсона ее плеча и тихого "просыпайся". Она встала, уже готовясь к долгому дежурству у костра, но удивилась, увидев, что мужчина ждет ее, не собираясь отправляться к своей палатке. - Ты разве не будешь спать? - Мне все равно не спится, посижу с тобой немного, не так скучно будет, - Уилсон слабо улыбнулся Уиллоу, и та отметила про себя, что так правда будет лучше.       Мужчина с девушкой присели на бревно, лежащее у костра специально на случай затянувшихся ночных дежурств; поначалу они довольно долго молча смотрели на огонь. Уиллоу рассматривала яркие языки пламени и думала, что, наверное, даже такой мощной и никому неподвластной стихии тяжело в этом странном мире, так жаждущем любыми способами уничтожить все источники тепла и света, при неудаче все равно превращающем нежные лучи солнца в убийственную жару лета. Никакое время года здесь не сулило легкой жизни: то бесконечные дожди, то лютый мороз, то непрерывно палящее солнце - все это мешало находящимся здесь людям, которые так старались выжить, выбраться с этого мира, полного ужаса и боли. И лишь друг в друге друзья смогли найти утешение и повод бороться снова и снова.       Не самые радостные раздумья Уиллоу прервал Уилсон, которого, похоже, танцующие языки огня тоже навели на некие мысли: - По нашим наблюдениям за несколько дней до конца зимы сюда приходит Циклоп-Олень, поэтому нужно быть готовым его появлению, - ученый на мгновение нахмурился, но после взял себя в руки и с интересом посмотрел на девушку. - В прошлом году он не заявлялся сюда, может, и в этом не появится? Знать бы еще, что он хочет, кроме как убить нас всех, - несмотря на сомнительный шанс того, что монстр откажется от возможности полакомиться ей и ее друзьями, Уиллоу верила в периодическое везение их команды. - Не стоит полагаться на случай, лучше продумать все свои действия: так для всех будет безопаснее. Расставим больше ловушек, подготовим копья, Венди можно будет сделать несколько духовых дротиков на остатки перьев и камыша, потом починим броню - со всем этим мы сможем стойко встретить монстра и одолеть его.       После некоторого молчания ученый подумал и добавил: - По моим расчетам у нас есть еще дня три на подготовку к появлению Циклопа, - уловив грустный взгляд Уиллоу, мужчина взял поджигательницу за руку и, улыбнувшись, сказал - Все будет хорошо, мы справимся, поверь.       Девушка улыбнулась словам Уилсона и, поцеловав ученого, сказала ему идти спать, ведь с утра Хиггсбери еще предстояла работа над термометром. Уилсон усмехнулся и решил, что поджигательница права: ему давно не хватало нормального отдыха. Мужчина уже было направился к палатке, как Уиллоу спросила тревожным голосом: - Уилсон, ты слышишь это?       Сначала он совершенно не понял, о чем говорит девушка, но потом на грани слышимости уловил некое шипение вдалеке, которое то и дело переходило на хрип. Осознание ситуации выбило Уилсона из колеи, в груди что-то сильно заныло: страх понемногу овладевал сознанием. - Буди остальных!

***

      Появление зимнего монстра испугало выживших не столько из-за убийственной мощи самого монстра, а сколько из-за его преждевременного прихода к их лагерю: они уже не впервые видели Циклопа, но обычно Зверь появлялся, когда до окончания зимнего сезона оставалось всего около пяти дней; зима же пришла в эти края всего дней шесть назад, и уж никак Олень не мог появиться здесь так рано, по крайней мере, до этого момента выжившими такой повадки монстров замечено не было.       Как и говорила Уиллоу, в прошлую зиму Циклоп-олень вообще не объявился перед их жилищем, чему девушка была несказанно рада, несмотря на то, что люди потратили много времени, чтобы подготовиться к встрече с врагом.       Сейчас же они не имели на руках ничего, кроме трех копий, двух огненных дротиков, которые Уиллоу очень любила и берегла для особого случая, и шести ловушек из клыков гончих, уже стоящих взведенными. Остальное оружие либо пришло в негодность, либо скоро должно было сломаться, так что смысла брать его с собой не было. Так же в сундуках Уилсон нашел три комплекта деревянной брони, один из которых был уже несколько потрепан, и два - травяных, - что ж, какая-никакая, а защита у них имеется. В это время Уиллоу уже разбудила спящих друзей и обо всем им рассказала. Поэтому вскоре все пришли к Уилсону, собиравшему оставшиеся вещи, которые должны были помочь выжившим в битве с Циклоп-оленем. - Я так понимаю, Уиллоу уже сообщила вам о приближении Циклопа, - все кивнули, - Так вот, нужно распределить броню и оружие между нами. Думаю, деревянную броню мы оставим Вуди и Вольфгангу, сам я надену ту, которая несколько подпорчена: я владею оружием в разы хуже них, поэтому будет более рационально, что они должны быть более защищенными. - Мужчина на миг задумался и сказал, - Вуди, ты превратишься сейчас или уже во время боя? - Хех, сынок, пользы-то от меня будет больше в форме зверя: каменное копье не сравнится с когтями. - Вуди, ты не боишься оставаться без брони? Аби говорит, что дерево крепче шерсти, а твое положение может оказаться смертельным. - Венди взглянула на свою сестру-призрак Абигейл, ища безмолвное подтверждение своих слов. - Шерсть жестка, а? Ничего, справлюсь. - Вуди хмыкнул и улыбнулся девочке.       И все же монстр не ждал, уже отчетливо было слышно его хриплое дыхание, поэтому выжившие поспешили облачиться в экипировку: Уиллоу надела травяную броню, нацепила на голову шапку из шерсти бифало, чтобы хоть как-то сдержать холод, и взяла в руки копье; скрепя сердце, отдала огненные дротики Венди, уже облачившейся в такую же броню из травы и шапку из хвоста енотокота. Все таки девочка не удержит тяжелое копье, а метать дротики она умела довольно неплохо. Уилсон взял целую деревянную броню, отложив подпорченную в сторону, и надел ее, как и Вольфганг; мужчины положили копья на плечи и взяли две шапки бифало, Вуди же немного отошел от своих друзей: перевоплощение в оборотня было не слишком уж приятным зрелищем. Боль пронзила тело канадца, но тот выдал лишь сдавленный хрип: все же Вуди свыкся со своим проклятьем, которое сейчас должно было пойти ему и остальным людям на пользу. Мужчина пришел к друзьям уже в виде огромного бобра-медведя: его пышная рыжая шевелюра и борода превратились в рыжевато-бурый густой мех, сзади возвышался мощный темный бобровый хвост, из-под лап виднелись острые когти. Уиллоу, хоть и нередко видев Вуди в таком состоянии, все равно не переставала удивляться его своеобразной способности. Девушка погладила друга за его мягкую шерстку, за что тот лизнул ее ладонь. После этого поджигательница подумала, что у каждого из их маленькой компании есть своя видимая индивидуальная особенность: шикарные волосы Уилсона, выпрямить которые не смогла бы ни одна самая дорогая расческа, его густая борода, которая прекрасно грела мужчину зимой; внешний вид Венди, ее огромная схожесть с неживой куклой: сухие, соломенные волосы и бледная кожа; да и вообще спокойные изречения маленькой девочки о неизбежной смерти постоянно ловили несколько удивленные взгляды Уиллоу, хотя она и понимала, что это лишь последствия гибели ее сестры; лохматая шевелюра и ярко-рыжая борода Вуди, да и его говорящий топор по имени Люси, которую мужчина очень любит, чего только стоит-то; чрезмерная тяга Вольфганга к еде, его боязнь монстров: несмотря на видимую громоздкость и силу мужчины, он до смерти боялся темноты и того, что может в ней скрываться. Впрочем, Уиллоу не винила его за это, потому что понимала - этот мир может свести с ума любого стойкого человека. Да и сама девушка имела причудливые волосы, закрученные по бокам в два хвоста; так же за Уиллоу можно было заметить огромную любовь к огню: девушка являлась пироманкой, и связала с огнем большую часть своей жизни.       На размышления поджигательницы ушло не более минуты, и она, как и остальные, отправилась подальше от лагеря, заодно прихватив пару сундуков в которые Уилсон вложил ловушки, чтобы Циклоп был занят разрушением самих сундуков (что поделать, у монстра была самая настоящая тяга сломать что-нибудь), а не лагеря и убийством выживших. Времени оставалось мало: вот уж слышны шаги монстра, которые грохотом отдавались по окрестностям. По этой причине Уилсон сказал всем остановиться на поляне, окруженной редкими березками и елями. Выжившие ждали появления монстра лишь около пары минут, и вот под весом чудовищного создания деревья начали расступаться. Взору маленькой команды предстал огромнейший олень, стоявший на двух задних лапах, передние же выглядели, как огромные остроконечные крюки. Его тело покрывал густой белоснежный мех, на уродливой морде виднелся один большой глаз. Монстр оказался ужасно похожим на своих предшественников, которые будто бы были его зеркальным отражением. - Ох, за что же Вольфгангу это? - Уиллоу уловила нотки страха в голосе силача. - Не волнуйся, друг, мы еще покажем этому монстру! По крайней мере, мне так и хочется подпалить эту белую шерстку. - Уиллоу демонстративно достала свою красную зажигалку, подбадривая Вольфганга, да, что уж говорить, и себя тоже.       К этому моменту Уилсон уже разложил на поляне "клыкастые" ловушки и пустые сундуки - это на время задержит Зверя. Вуди оскалился, Венди, взяв дротики, отошла подальше, попросив Абигейл нападать на Зверя вместе с остальными. Уилсон, Уиллоу и Вольфганг уже встали в боевую стойку и приготовились к бою. В это время Циклоп-олень замешкался, наступив на острую ловушку, и команда напала. Первыми шли Вольфганг и Уиллоу: девушка отвлекала монстра подожженной палкой, и тогда силач атаковал зверя копьем. После этого Венди кинула дротик и попала в грудь монстра: шерсть начала гореть, но сильных повреждений дротик не нанес. После приближения Абигейл к Оленю, Циклоп разозлился, оглушительно заревел и буквально заморозил землю и воздух под его передними лапами, накрыв ледяными глыбами Вольфганга и чуть не задев Уиллоу. Девушка со страхом отшатнулась от магии монстра. В следующую секунду она увидела огромную лапу Циклопа, накрывшую примороженного к земле Вольфганга. Удар был настолько силен, что земля под ногами поджигательницы затряслась. Уиллоу с ужасом поняла, что здоровяка уже не спасти. Подумать только, битва началась лишь минуту назад, но пиромантка уже потеряла своего друга! В груди неприятно кольнуло, Уиллоу скривилась от боли внутри, и слезы сами по себе брызнули из ее глаз. Девушка на миг взглянула на оставшихся в живых друзей: Венди со спокойствием и грустным блеском в глазах смотрела на смерть друга, будто бы жалея его, но при этом напоминая себе о том, что Костлявая и до нее доберется совсем скоро. Уилсон с сожалением взглянул на страшную картину, потом перевел взгляд на Уиллоу и решительно посмотрел на девушку. В это время Вуди завыл, но, не отступив, вместе с Аби ринулся к ломающему сундук монстру. Венди метнула последний дротик, попав Оленю в морду. Монстр взвыл и начал отмахиваться лапами от огня. В этот момент Вуди уже напал на Зверя: когти оборотня оставили заметные следы на задних лапах Циклопа. Пока Абигейл отвлекала Циклоп-оленя, Уиллоу, сооружая факелы с тяжестью в сердце после потери, поджигала их зажигалкой и кидала в монстра. Большая часть шерсти Оленя уже была подпалена, но Зверь не сдавался: одним взмахом своей лапы он уничтожил Аби, которая после удара сникла и опустилась на землю красным цветком. Уиллоу, ударившая зверя копьем в бок, успела вовремя отскочить от ответного удара, но споткнулась о корень дерева, и ударилась головой о камень. Девушка очнулась через несколько минут после удара и увидела, как Уилсон нес ее на плече подальше от Циклоп-оленя. Уиллоу обернулась назад и заметила раненого Вуди, который скулил, но продолжал защищать Венди от монстра. - Нужно помочь им! - поджигательница крикнула, несмотря на боль в голове. - Сейчас, сначала возьми это, - Мужчина протянул девушке мокрый венок из цветов, - Он должен немного снять боль. - Спасибо.       Уилсон опустил Уиллоу на землю и подобрал два копья: - Я захватил твое, держи.       Девушка взяла копье и вместе с ученым побежала помогать друзьям. В это время Вуди с рыком набросился на Циклопа и прокусил его мощную лапу: монстр потерял равновесие, чуть было не рухнув на землю, но устоял. Зверь оперся на свои передние лапы и взвыл: Циклоп-олень мгновенно заморозил землю перед собой, сковав льдом лапу обращенного дровосека. Вуди начал царапать лед, и тут на помощь пришла Венди, разбив копьем "ледяные оковы" оборотня. Монстр зло зарычал и замахнулся на друзей. Уиллоу выругалась и в ярости кинула копье в Циклопа, но не успела: зверь накрыл Вуди и Венди своей огромной лапой. Копье с тупым звуком вошло в бок зверя: расстояние броска было маленьким, но удар все равно оказался не смертельным. Монстр, не успев подняться, снова подкосился и чуть было не упал.       Девушка не верила своим глазам: все, кроме нее и Уилсона неподвижно лежали на земле. От мысли, что они, скорее всего, уже погибли, и их никак не спасти, Уиллоу беззвучно рыдала. Пиромантка никак не могла собрать в голове все свои мысли: ее разум понемногу рассыпался на миллионы осколков от осознания ситуации. После всех трудностей, что они пережили с ней, ее друзья так скоротечно покинули девушку, а проклятый монстр все еще был жив. Это до жути злило и ужасно печалило Уиллоу, она хотела в бессилии упасть в этот белоснежный снег и, плача, безостановочно кричать. Но крик Уилсона, кидающего ей копье Вольфганга, вывел поджигательницу из отчаяния. Временно, но девушка успокоилась: она понимала, что нужно во что бы то ни стало убить чудовище. Уиллоу подбежала к раненному монстру и, пока Хиггсбери отвлекал зверя, вновь вонзила копье в бок Оленя: он с болью взвыл и зарычал. В это время Уилсон с силой воткнул оружие в шею монстра: ноги зверя подкосились, и он с последних сил замахнулся своими острыми когтями. Уиллоу с силой потянула ученого на себя, но Циклоп смог достать до живота Хиггсбери: когти оставили на теле страшные раны, пробив броню. Уиллоу, выругавшись, закричала и дважды пронзила своим копьем шею Циклоп-оленя: теперь на месте ударов виднелись три большие дыры, одна из которых проходила насквозь. Монстр упал и издал свой последний хрип. Девушка побежала к Уилсону, по пути готовя лечебную мазь, которую она предварительно положила в рюкзак. - Господи, Уилсон, пожалуйста, держись, я сейчас смажу твои раны, т-тебе обязательно станет лучше, я обещаю, - она говорила тихо, чуть ли не шепотом, а по ее лицу, не прекращая, текли слезы. - Не думаю, что... мазь сможет сейчас мне помочь, - медленно произнес он, тяжело дыша. - Но... Что же тогда... - Все люди умирают, моя дорогая мисс Уиллоу, - лицо мужчины постепенно бледнело, слова давались ему нелегко, но он продолжал говорить, - это неизбежно. - Нет! Но твое время не пришло! Черт возьми, этого не должно было случиться...все пройдет, ты будешь жить, мы будем жить, вместе, дальше, как и до этого, даже лучше, Уилсон, черт, так и будет... - девушка убеждала в счастливом будущем скорей себя, чем своего возлюбленного. - Знаешь, ты лучше... смажь свою рану. У тебя есть шанс на жизнь, и не один. - Плевать на меня, тебе нужна помощь, давай я...       Уиллоу и не заметила тупую боль в руке: на плече виднелись две неглубокие раны, из которых текла кровь. Но она не акцентировала на них внимание, продолжая тянуть свои пальцы к ранам Уилсона. - Ты должна выжить, Уиллоу, - твердо произнес он, взяв ее руки в свои. - Черт возьми, как же ты не понимаешь!.. Я не смогу жить без тебя, - тихо закончила она, перестав кричать от нарастающей боли. - Послушай меня, пожалуйста, - начал мужчина, на что девушка еле заметно кивнула, - ты должна выжить, потому что у меня не получится. Ты знаешь, что нет. Попытайся хотя бы ради меня. Я хочу, чтобы ты жила дальше. - А... А как же ты?.. - Это больно, милая, но ты выдержишь, я верю. Ты хорошо сражалась, мы все хорошо сражались, мы сделали это. Победили монстра. Вместе... Все в порядке, - он провел ладонью по ее щеке, - все будет в порядке. У тебя есть будущее. - Но у нас - нет.       Уилсон не ответил, сильнее сжав ее руки. Она подняла на него глаза: - Я не смогу отпустить тебя.       Мужчина подобрал мазь и смазал рану Уиллоу: - Не волнуйся обо мне, милая. Просто будь сильной... Хорошо? - Я люблю тебя, Уилсон Персиваль Хиггсберри. - Не перестану любить тебя никогда, моя мисс Уиллоу, - ответил мужчина после паузы и продолжил смотреть в ее глаза.       Ему было больно видеть, как она постепенно увядает и потухает, будто выгоревший костер, прямо сейчас, перед ним, и он не мог ничего сделать, потому что с ним происходило то же самое.       Мужчина приподнял голову и потянулся к ее губам, и их горький поцелуй был таким чувственным и полным искренней любви, они могли ощущать слезы друг друга на их лицах, и от этого становилось еще больнее.       Почувствовав, что его силы на исходе, Уилсон нехотя разорвал поцелуй и прошептал: - У тебя такие красивые глаза... не дай этим огонькам погаснуть.       Уиллоу грустно улыбнулась, прижимая ученого к себе, его кожа оказалась холодной. - Не могу поверить в этот чертов кошмар... - всхлипывая, тихо произнесла Уиллоу, но Уилсон уже не слышал.

***

      Девушка, плача, сидела, облокотившись спиной о ствол дерева. Битва окончена. Но какой ценой? Все ради того, чтобы этот чертов монстр сдох здесь, а на его место следующей зимой пришел новый? Ради этого ее друзья отдавали свои жизни? И что в итоге? Она сидит здесь, на месте побоища, и не понимает, что же делать дальше. Все, что было ей дорого в этом безумном мире, в миг исчезло. Кров, друзья, любовь. Ничего больше нет. Лишь она одна и эта чертова зима. В своей бессильной злости Уиллоу хотела сжечь весь этот мир дотла. Выжечь всю эту проклятую землю, каждый ее уголок, чтобы никакое самое зеленое дерево не оставило после себя ничего, кроме углей. И тогда была бы лишь Уиллоу с ее злостью. Девушка сходила с ума, но в ее сознании все еще горели слова Уилсона. Единая просьба. Он лишь хотел, чтобы его мисс Уиллоу выжила. Продолжила бороться. И, несмотря на безумие, что медленно прорастало внутри пиромантки, девушка думала, что борьба стоит того.       С этими мыслями, отогнав навязчивые образы Ужасов, Уиллоу медленно, но упрямо побрела сквозь метель и сумерки к лагерю. Освещая себе путь зажигалкой, девушка нашла дорогу к жилищу. Но каково было пиромантке, когда на поляне вместо обустроенного лагеря Уиллоу увидела лишь его обломки: перед тем, как напасть на выживших, Циклоп-олень разрушил их уже ставшую родной поляну. Зло выругавшись, обессилевшая девушка разожгла давно потушенное кострище из досок, которые когда-то были палатками выживших, и присела у огня, погружаясь в свои печальные мысли. _____________________________________       Уиллоу вновь заплакала. Огонь, которого она считала своим отличным другом, все никак не хотел выпускать из головы девушки эту недавнюю битву, что закончилась для ее друзей так печально. Ее сознание вновь давало трещины. Все чаще и чаще тени Ужасов мелькали перед глазами Уиллоу, предметы выходили за свои привычные контуры, будто бы перетекая из стороны в сторону. Во тьме, переглядываясь, шептались невиданные чудовища, следя за девушкой тысячей глаз. Пиромантка попыталась отмахнуться от видения и в страхе сняла шапку и венок, который дал ей Уилсон. Вновь взглянув на огонь, на этот раз девушка услышала звуки, так похожие на мелодию музыкальной шкатулки: и правда, из тьмы в круг света прорвались две руки Ночного монстра, желающие потушить пламя костра. В другой раз поджигательница взяла бы зажигалку и, тихо ругаясь, пошла разгонять тени подальше от кострища, но сейчас девушка в отчаянии схватила свое лицо руками и, закрыв трепещущие в страхе веки, осталась сидеть у огня, немного подрагивая всем телом. Тем временем, колыбельная все усиливалась, а теневые руки уже тянулись к костру. Не увидев перед собой никакого препятствия, они, будто бы вырвав часть пламени, почти погасили кострище, но огонёк стойко и бесстрашно продолжал освещать лицо Уиллоу. Руки, со звоном лопнувшей струны закончив мелодию, ушли во тьму, а девушка, очнувшись от панической атаки, дрожащими пальцами взяла пару досок и вновь подкинула древесину в огонь. Ветер продолжал выть, он безжалостно рвал языки пламени, которые слишком высоко возносились к небу. Птицы и зверьки утихли, пережидая непогоду, поэтому сквозь гул тысячи неизвестных голосов Уиллоу слышала лишь треск дров в костре, пляску огня и завывание ветра и метели. В этих звуках девушка почувствовала нечто до боли знакомое: у поджигательницы и правда кольнуло в груди...       Пиромантка никак не могла понять, что эта симфония звуков ей напоминает, как вдруг услышала:

"Уиллоу".

      Девушка, испугавшись, вздрогнула. Тени понемногу отступали, шум в голове стихал, голос стал намного громче, и Уиллоу решила прислушаться к этим странным звукам:

"Не бойся, моя милая мисс Уиллоу. Если бы я только мог быть с тобой этой ночью, я бы спел тебе колыбельную, чтобы тревога не охватывала тебя".

      Уиллоу не верила, что все эти звуки могли сложиться в голос Уилсона. Девушка думала, что она сходит с ума. Глаза стали влажными, поджигательница хотела что-то сказать, но у нее не вышло произнести ни слова.

"Ничего не говори. Только помни: никакому горю, никаким трудностям не позволяй погасить твой внутренний свет".

      Девушка медленно кивнула. Она так хотела вновь встретиться со своими неизменными друзьями, вновь помогать им в беде, вновь, мгновенно вспыхивая, спорить с ними, вновь увидеть нежную улыбку Уилсона, который любовался красотой ее глаз...

"Если ты обещаешь мне не плакать, я скажу то, что должен сказать".

      Уиллоу вытерла слезы и вновь прислушалась к голосу:

"Я оступился и проиграл эту схватку, но ты не должна сдаваться. Мне действительно жаль, что все случилось именно так. Милая, будь сильной и никогда не растворяйся во тьме. Лишь помни, что ты всегда будешь сиять так же ярко..."

***

Метель понемногу стихала, и с исчезновением ветра Уиллоу перестала слышать голос Уилсона. Вместе с метелью сник и страх поджигательницы. Девушка подобрала с земли высохший венок и, присев к костру, надела цветы на голову. Огонь медленно затухал. Светало.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.