***
Минхо Проводив взглядом ушедших девушек, я посмотрел на пламя костра. Его мерное потрескивание помогало отгородиться от внешнего мира, оставляя где-то далеко крики и смех парней. Погрузившись в свои мысли, я решил проанализировать произошедшие за последнее время события. В Глэйде появились две новых девушки, и, если с одной из них было всё понятно, типичный случай — потеря памяти, то вторая заставила всех понервничать. Элиза помнила не только своё имя, но и безошибочно называла других парней, да ещё и новенькую испугала. Может она знает что-то и об этом стебанутом месте?! Внутри зажёгся огонёк надежды. Этот вопрос поселился у меня в голове, как только я прибежал из Лабиринта и услышал о прибытии новой девушки. Пытаясь узнать ответ на него, я провёл весь вечер за разговороми с прибывшей. Однако довольно скоро я понял, что, если бы девушка помнила что-нибудь полезное, она бы обязательно рассказала. За то небольшое время, что мы успели пообщаться, я пришёл к выводу, что она очень искренняя, простая и добрая. Её открытость и доверчивость поражали. Сейчас я уже и забыл об усталости, одолевшей меня, как только я вернулся в Глэйд, о желании лечь спать раньше, чтоб никто не трогал. С Лиз оказалось очень приятно общаться, она была словно маленький ребёнок, который попал сюда по ошибке. Они определённо подружатся с Чаком... Девушка увлечённо расспрашивала меня о правилах Глэйда, о парнях, о Клео, и если вначале она вела себя довольно скромно, стеснялась и постоянно краснела, то буквально через полчаса её глаза уже горели неподдельным любопытством, а от стеснения не осталось и следа. А я всё ей рассказывал, не в силах отказать. Меня совершенно не тяготило её общество, наоборот, её детская непосредственность всколыхнула в моей душе что-то давно забытое. Только почему-то было очень грустно. Наверное, от осознания того, что Глэйд — это не то место, в котором должна быть Элиза. Я ещё раз посмотрел в ту сторону, в которую ушли девушки, но их фигуры уже давно скрылись из виду. Всё-таки я выдохся сегодня, нужно идти спать, так как завтра новый день, новый забег, который, скорее всего, ничего не изменит.***
Автор Девушка стояла и собирала фрукты на Плантации. Сегодня она должна была весь день помогать на Кухне. Её кто-то окликнул, она завертела головой, пытаясь найти зовущего. — Привет, Лиз, — пробегая совсем рядом, крикнул Минхо и приветливо улыбнулся, помахав девушке рукой. — И тебе привет. Удачи, — запоздало ответила бегуну девушка, он уже был достаточно далеко и наверняка не услышал её пожелания. Элиза ещё немного постояла и посмотрела вслед глэйдеру, думая о чем-то своём, потом повернулась обратно и продолжила работать. Девушка собрала последние фрукты и с тяжеленной корзиной пошла на Кухню к Фрайпану. — Хей, ребята, кому нужно это? Кто тут у вас главный? — Элизабет еле-еле уже переставляла ноги, сжав зубы, чтобы не застонать от ощущения, будто её руки сейчас оторвутся. — Привет, я — Фрайпан, я здесь куратор, — выходя из-за какой-то перегородки к новенькой, сказал парень с бородой и густыми чёрными волосами, он забрал у неё корзину, и, с трудом удерживая, перенёс на стол. — Тебе же они ещё нужны, надеюсь, потому что я чуть не умерла, пока дотащилась к тебе. — Элиза встряхнула руками, пытаясь избавиться от боли. — Как ты вообще додумалась её тащить? Неужели не могла попросить кого-нибудь тебе помочь? — недовольно бурча, Фрайпан вновь скрылся из виду. Любопытство взяло над Элизой верх, и девушка проскользнула на саму Кухню, чтобы посмотреть, что там и как происходит. Её пустили без проблем, так как она была почти незаметна, к тому же, она как девушка, разбирающаяся в кулинарии, смогла с первых же минут дать пару дельных советов, которые тут очень пригодились. Минхо в это время направлялся к Западным Воротам, где его уже ждал Ньют, чтобы дать бегуну последние указания. — Чувак, да ты, походу, запал на неё, — вдруг произнёс Ньют, ухмыльнувшись, как только бегун остановился. — Да иди ты, шанк, совсем рехнулся? Не понимаю, о чём ты, — ответил Минхо, всем своим видом пытаясь показать, что его совершенно не волнуют слова друга. Решив не тянуть, чтобы Ньют не выдал чего-то ещё в таком духе, Минхо выбежал в Лабиринт. Он ещё долго не мог выбросить из головы ту фразу, но нужно было сосредоточиться на беге, Лабиринт — не то место, где можно отвлекаться.