ID работы: 4628069

Запретная любовь

Гет
NC-17
Заморожен
5
автор
Размер:
15 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2. Странная ученица

Настройки текста
      Я проснулся из-за неугомонной боли в голове. И сколько же я вчера выпил?! Не думал, что всё так закончится, а сегодня первый рабочий день. Пожалуй, надо вставать.       Еле разлепив свои сонные глаза, вижу девушку, лежащую рядом. Вау, так это с ней я полночи вчера развлекался? Никогда бы не подумал, что смогу забить на то, что завтра на работу… Но о чём это я? Отодвигаю эту спящую тушку от себя, тереблю её за плечо, ведь не собираюсь же я её здесь оставлять. Открывая свои голубые глаза, она непонимающе хлопает ими, хотя я уже и привык выгонять девушек с утра, но каждый раз мне становится неловко, ведь они такие наивные, думают, что теперь мы будем вместе. Ненавижу глупых дур.       — Мм? — протягивает она. — Приготовить завтрак?       — Нет, уходи, — резко отрезаю я. Обожаю смотреть на опустошённые глаза после этой реплики.       — Но я думала…       — Мне плевать, уходи.       Чуть ли плача, блондинка быстро поднимается и, наспех одевшись, берёт свою сумочку и идёт к выходу, протирая глаза. Надеюсь, что она не будет сильно переживать из-за этого, хотя… Какое мне дело?       Сходив в душ и освежившись, пью кофе и надеваю костюм, который облегает моё тело. Расчесав волосы, беру портфель, куда заранее положил учебник по литературе, которую я теперь буду преподавать у старших классов, и сборник стихотворений Уильяма Блейка. Да уж, не думаю, что кто-либо ещё перечитывал эту книгу так много раз, сколько это сделал я, так ещё и в оригинале.       Хочу, чтобы этот день прошёл хорошо, чтобы эти дети ничего не учудили на моём уроке, ведь как раз там учится Саске — мой племянник. Ещё раз взглянув в зеркало и убедившись, что я ничего не забыл, беру ключи от машины и выхожу из дома.       Осмотрев снаружи школу и её учеников, которые не спешат на занятия в первый учебный день, убеждаюсь, что ничем хорошим это не кончится. Как же меня раздражают такие выпендрёжники, хвастающиеся всем, что им покупают родители, поэтому я и не люблю частные школы, как эта. Но здесь раньше учился я и был прилежным учеником, из-за чего меня приняли на должность учителя с распростёртыми объятиями. Ещё со времён своего обучения не любил таких пафосных людей, сам никогда не хвастался достатком, но меня никто не понимал из окружения… Скорее, я их не понимал, зачем говорить о том, что заработали твои родные, твоя семья, а не ты? Ты, будучи школьником, ещё ничего не добился, поэтому сиди смирно и учи уроки, чтобы в будущем быть хоть кем-то, а не сидеть на шее у родителей дальше.       Но что поделать? Приходится работать, чтобы заработать себе на жизнь. И кто меня тянул идти на литературный факультет? Работал бы сейчас в семейной фирме, сидя в своём уютном кабинете, и получал бы достаточно. Хотя я пошёл туда, к чему у меня лежит душа, поэтому не стоит жалеть, ведь цифры и финансы — не моё. Остальное семейство Учих, конечно же, разочаровалось во мне, ведь все идут на финансистов, юристов или экономистов, ну, в крайнем случае, программистов, а тут я со своей литературой. Гуманитарий чёртов.       Но опустим этот момент. Дойдя до кабинета директора, тихо стучусь, чтобы уточнить то, какой всё-таки класс мне достался. На одобрительный возглас «Войдите», раздавшийся из-за двери, открываю её и прохожу в светлую комнату, в которой даже во времена своего обучение бывал довольно редко.       — Доброе утро, Мадара, — ласково говорит Цунаде-сама, которая давно уже является директором. — Может быть, хочешь чай? Кофе? — она встала и последовала к небольшому комоду, на котором стоял электрический чайник и несколько чашек.       — Доброе, нет, спасибо, я дома уже выпил. Я могу уточнить, какой у меня класс? — Да, конечно, сейчас скажу, — она быстро взяла папку с каким-то бумагами и       пролистала её, дойдя до моего резюме с печатью школы. — Итак, у тебя классы 2-1 и 2-2. Сейчас будет урок в классе 2-2, их кабинет расположен на втором этаже, там учится Саске, твой… — она помолчала, подняв на меня свой взгляд и протягивая листок, где были написаны списки обоих классов и краткий план уроков, точнее темы, которые я должен осветить.       — Ох, да, мой племянник.       — Да, точно. Он, могу я тебе сказать, не фонтан, но надеюсь, что ты будешь всё доходчиво объяснять, чтобы у него появилась тяга к знаниям. — Да уж, не люблю я, когда на меня возлагают такие надежды…       — Я постараюсь, — кивнул и ещё раз осмотрел листок, после чего двинулся к двери. — Спасибо за списки.       — Всего доброго, хорошего урока.       — Спасибо, — сухо бросил я напоследок.       Я достал сборник стихотворений, который я взял с собой и двинулся на второй этаж, где у меня сейчас должен был быть урок, но не тут то было. Неожиданно кто-то врезался в меня. У меня, конечно, была привычка у самого врезаться в других за чтением, но теперь я точно уверен, что не виноват, по крайней мере, я надеюсь на это. Моя книга выпала из рук, поэтому я сразу бросил свой грозный взгляд на виновницу происшедшего, хотя виновницу ли? Да, не люблю признавать свои оплошности, есть такой грешок. Блондинка сразу подняла на меня свои зелёные глаза, полные обиды. А она весьма мила, хотя она же школьница, о чём я только думаю? И только я хотел открыть рот, чтобы выговориться, как она выпалила:       — Надо смотреть, куда идёшь, — и это она мне говорит?! Сама не лучше, поэтому я ехидно усмехнулся и ответил:       — Кто бы говорил.       Она начала собирать свои принадлежности, но остановилась на моей книге, которую я хотел было забрать.       — Вау, Уильям Блейк, — проигнорировав мою шутку, сказала она, неужели она тоже знает этого замечательного автора? Даже не верится, что есть ещё такие же фанаты, как я, ведь это большая редкость в Японии, многие даже ни разу не слышали его имени.       — А Вы, юная леди, знаете его произведения? — решил удостовериться я, поднимая бровь, то ли от удивления, то ли от восторга, пусть и еле заметного.

I went to the Garden of Love, And saw what I never had seen…*

      Она без сомнений начала цитировать, но закончить я ей не дал, перебив концом первого абзаца, который, я уверен, она знала наизусть:

A Chapel was built in the midst, Where I used to play on the green.*

      Да, было бесцеремонно перебивать её на середине фразы, но это того стоило, ведь я ни разу ещё не встречал человека, цитировавшего Блейка.       — Не ожидал, что кто-то сможет цитировать его стихотворения в оригинале, — я и правда был удивлён, чего не скрывал, а наоборот, ярко показывал.       — Я и не такое могу, — она гордо подняла свою голову, да уж, только не зазнавайся. Надеюсь, что ты не такая же выпендрёжница, как большинство учеников этой школы, ведь тогда даже знания литературы тебя не спасут.       — Простите, но я опаздываю на урок, — она поклонилась и ушла, оставив меня в гордом одиночестве.       — Беги, — слетело у меня с губ, но она этого, видимо, уже не услышала, ведь даже не обернулась, ну и ладно. У меня почему-то кольнуло в сердце… Надо бы сходить к кардиологу.       А я тем временем последовал в учительскую. Там уже собрался весь коллектив и что-то бурно обсуждал. Когда я зашёл, все взгляды сразу же обратились ко мне. Ой, не люблю я этого излишнего внимания к своей персоне. Многие из учителей были мне уже знакомы, ведь когда-то учили меня. Особенно зловеще улыбался Орочимару-сама, который никогда меня не любил, да я и сам его не жаловал.       — Какой неожиданный сюрприз, — сказал он, облизнувшись.       — А вы до сих пор заставляете учеников расчленять бедных змей? — Его глаза прищурились, — удивлён, как вас до сих пор не выгнали из школы.       — Смешно, смешно, — процедил он, искажая губы в злобной усмешке. — Смотри, как бы тебя не выгнали.       — Не беспокойтесь, я свой предмет знаю, как пять пальцев, и не буду прибегать к жестоким методам, — задумавшись, я добавил, — разве что в редких случаях. А теперь простите, я спешу на первый урок, — оставив дипломат на столе, иду к двери. — Всего доброго.       Я вышел под молчаливые взгляды остальных и злобное шипение своего «любимого» учителя, а теперь и коллеги. Надеялся, что его уже не будет здесь, но глубоко ошибался, а жаль.       Зайдя в кабинет, я сразу увидел блондинку, лежащую на парте, которая была смутно была похожа на ту, с которой я столкнулся в коридоре. Но не думаю, что такие совпадения возможны, хотя было бы неплохо. Для неё, конечно же, не очень, но вот для меня… На моих губах появилась мимолётная улыбка. Её голова лежала парте, хотя уже прозвенел звонок, да уж, наглости ей не занимать. Пора будить соню.       — Молодая леди, я вам не… — хотел я сказать, но тут она подняла голову, и я узнал в ней ту самую девушку из коридора, мои губы исказились в ухмылке, какой подарок судьбы то, — какие люди, не ожидал Вас здесь увидеть. — На слове «вас» я особо заострил внимание. Все взгляды были прикованы к нам. Было видно, что она пребывает в некоем шоке, а в глазах читался немой вопрос: «Что ты тут делаешь?»       — Я тоже не ожидала, — буркнула она, но я не заметил этого и продолжил.       — Меня зовут Учиха Мадара, но для вас я Мадара-сенсей. С этого дня я буду вести литературу в вашем классе. И первое правило на моём уроке — это не спать, понятно? — я тут же посмотрел на неё.       — Понятно.       — Раз так, то замечательно, а теперь приступим к теме нашего урока.       Я отвернулся к доске и написал тему урока, после чего начал рассказывать биографию Байрона. Эту девушку, судя по рассадке класса, звали Темари. Темари, но Собаку. Знакомая фамилия…       Заметив, как она переписывалась с другой девушкой, сидевшей рядом, я хотел было сказать, чтобы прекратили, но решил, что это будет лишним, поэтому просто игнорировал это оставшуюся часть урока.       Но то, что сразу после звонка Темари подошла ко мне, было сюрпризом. Что же она хочет? Извиниться? Ну уж нет, дорогуша, так просто тебе не отделаться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.