ID работы: 462963

Под контролем (Under Control)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
988
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
988 Нравится 50 Отзывы 239 В сборник Скачать

Часть 2/4.

Настройки текста
Четыре долгих дня спустя Шерлок так и не раскрыл дело. Постоянная концентрация на одном и том же начала сказываться: он был еще более бледен, чем обычно, а под глазами появились заметные темные круги. Истощенный и недосыпающий Шерлок беспокоил Джона гораздо больше, чем труп с отрезанными пальцами; это было крайне бестактно, но он ничего не мог с этим поделать. Шерлок не был в состоянии нормально заботиться о себе, пока не найдет разгадку, и Джон надеялся, что это произойдет как можно скорее. Они вместе изучали очередной коллаж из свидетельств и фактов, которые Шерлок так любил развешивать на стене. Фотографии с места преступления, полицейские отчеты, показания подозреваемых… Джон попробовал было соединить их линиями между собой, но все его попытки были встречены пренебрежением и раздражением. - Это должно быть на виду, - пробормотал Шерлок. Его руки были сжаты под подбородком. Рукав сполз по предплечью, открывая один из налепленных ранее никотиновых пластырей. – Что я упускаю? Что? Джон показал на одну из фотографий, но прежде чем он успел хоть что-то сказать (в любом случае, Шерлок наверняка уже заметил это сам), его остановило злое: - Замолчи. - Я ничего не говорил. - Ты собирался, а я пытаюсь думать. Джон тоже был невыспавшимся и раздражительным. - Я только хотел сказать… - Джон, - произнес Шерлок, понизив голос. – Это очень, очень важно. Ты должен посмотреть на меня. Джон послушно повернулся, ожидая, что его будут ругать, и был очень удивлен, когда вместо этого Шерлок посмотрел ему в глаза и положил твердую руку на плечо. - Засни, - сказал Шерлок и щелкнул пальцами. На какое-то мгновение Джон еще успел изумиться, но потом якорь начал действовать, и он почувствовал, как все его существо, его тело и разум проиграли какую-то неожиданную битву. Джон тщетно пытался удержать глаза открытыми, но Шерлок еще раз повторил команду – и ресницы опустились, словно под тяжестью груза. Рука на плече удерживала Джона от падения, а голос погружал его все глубже и глубже, рассказывая, как просто на самом деле стоять и при этом оставаться расслабленным и сонным. Шерлок был прав: выпрямить спину и продолжать пребывать в мирном блаженстве оказалось легко. Джон встал ровно (хотя рука по-прежнему приятно давила ему на плечо), и его сознание замерло в ожидании. - Джон. Ты слышишь меня? - Да, - выдохнул он. - Очень хорошо. Когда я уберу руку, я продолжу говорить, но мои слова не будут иметь значения. Ты можешь просто стоять и позволять звукам омывать тебя. Скоро ты почувствуешь, что с каждой секундой мой голос погружает тебя все глубже и глубже. Не нужно обращать внимание на смысл моих слов, пока я снова не положу руку тебе на плечо. Тогда ты поймешь, что я снова обращаюсь к тебе. Ты понял меня? Джон кивнул, и рука с его плеча исчезла. Он не знал, сколько дрейфовал в этом трансе. Голос Шерлока непрерывно бормотал на фоне, успокаивая, как белый шум, как речь на чужом языке, как рокот океана. Хотя Джон продолжал стоять прямо, вскоре он почувствовал, что покачивается вперед и назад – было сложно сохранять вертикальное положение с закрытыми глазами. Но Джон не пытался бороться с этим, не позволял собственной неустойчивости тревожить себя. Ничто не беспокоило его. Все было безмятежным. Спустя минуты или, может быть, часы на его плече вновь появилась теплая тяжесть. - На счет три ты можешь открыть глаза и почувствовать себя полностью проснувшимся и бодрым. Раз, энергия возвращается в твое тело, два, ты вспоминаешь все и начинаешь чувствовать происходящее вокруг, и три. Просыпайся. Джон ошеломленно открыл глаза. Что сейчас произошло? Неужели Шерлок на самом деле загипнотизировал его неожиданно, без предупреждения, и бросил на произвол судьбы на бог знает сколько времени? И нормально ли то, как от одной мысли об этом кровь приливает к его члену? Шерлок улыбался, словно ребенок в свой день рождения. - Это было так невероятно очевидно! Конечно же, пальцы пришлось отрезать. Как бы еще убийца смог украсть в Германии эти бриллианты? - Ты… Ты раскрыл дело? – с трудом спросил Джон. От возбуждения он едва мог думать. Шерлок просто взял и… а потом он… Джон прикрыл глаза и постарался не застонать. - Я должен рассказать Лестраду, - Шерлок схватил пальто и бросился к двери, на этот раз не дожидаясь Джона. Вскоре Джон остался в квартире совершенно один. От яростного жара его кожа покрылась потом, и он почти был готов кончить в штаны без единого прикосновения. Джон без промедления ринулся в ванную, стянул брюки вместе с трусами и встал над унитазом. Одной рукой он оперся на стену, чтобы удержать свое дрожащее тело, а другой начал ласкать затвердевший член, позволяя себе издавать столько отчаянных звуков, сколько ему хотелось. Джон вспоминал притягательную уверенность в глазах Шерлока прямо перед тем, как он щелкнул пальцами; думал о тех долгих минутах, когда Шерлок говорил, дедуктировал, искал разгадку, а сам он бессмысленно покачивался рядом, отдав Шерлоку контроль над собой. Произошедшее было напоминанием о том, что именно Шерлок отныне может сделать в любое время, в любом месте. Без предупреждения. Теперь Джон всегда был в одном слове и одном щелчке от того, чтобы превратиться в марионетку Шерлока. Джону не понадобилось много времени, и он кончил со вскриком. После этого смыл воду и прислонился к противоположной стене, даже не подумав надеть штаны. Джон простоял так какое-то время, прижимая ко лбу неиспачканную руку. Ванную постепенно наполнил запах секса. Наверное, Шерлок бы заметил. Но Шерлок бы и ожидал этого. Джону надо было привести голову в порядок. Ему был нужен душ. Теплые струи воды чудесным образом помогали распутывать мысли. Первое, что подумал Джон, когда начал растирать кожу: он хочет еще. Он нуждается в этом. Двух сеансов гипноза – а второй еще и такой краткий! – было недостаточно. Очевидно, воплощение фантазии в реальность не успокоило Джона, но только больше распалило. С момента того разговора, который состоялся после первого пребывания Джона в трансе, они больше не обсуждали свой небольшой «эксперимент». Новое расследование слишком заняло их, поэтому они ни разу не говорили о том, будет ли Шерлок снова гипнотизировать Джона и что они оба думают по этому поводу. Сам Джон еще не определился со своим отношением к произошедшему, хотя постоянно думал об этом. Его серьезно отвлекали расследование и работа, но как только в его бурной жизни появлялись паузы, мысли неизбежно возвращались к вечеру, проведенному в трансе. В постели он не мог думать ни о чем другом. Во время мастурбации - что ж, это не обсуждалось. Джон даже начал мечтать о том, что еще мог бы сделать с ним Шерлок. О том, что бы он сам хотел, чтобы Шерлок сделал с ним. А сейчас – это. Так внезапно со стороны Шерлока, так чувственно и опьяняюще. Гипноз вызывал зависимость. Простое действие, которое значило для Джона столь много. Джон запрокинул голову так, чтобы вода лилась по его лицу. Наверное, это плохо – играть в сексуальные игры с кем-то, кому они вовсе не кажутся сексуальными. Наверное, это плохо – играть в них с мужчиной, когда все еще считаешь себя натуралом. Или с соседом по квартире. Или с другом. Или с социопатом. Наверное, существует миллион причин, по которым он должен немедленно положить этому конец и найти себе милую девушку, которая, скорее всего, будет совершенно банальной и как раз подходящей для того, чтобы обуздать его похоть. Такое решение вполне подошло бы раньше, но – не сейчас. Сейчас все изменилось, осознал Джон, когда выключил воду. Никакие весомые аргументы уже не имели значения. Он мечтал об этом всю свою жизнь, а теперь получил желаемое и чувствовал, что заслуживает этого. Джон знал, что Шерлок использовал его, погрузил в транс, как будто засунул какую-то отвлекающую внимание вещь в шкаф, но Джон хотел, чтобы его использовали, черт побери. Его не волновало, плохо это или нет, он просто этого хотел. Джон насухо вытерся, завернулся в полотенце и отправился в свою спальню, подобрав с пола одежду. Не мешало бы лечь спать пораньше, он совершенно вымотался. И он всегда мог поговорить с Шерлоком утром. Собственно, он и собирался. *** Несмотря на принятое Джоном решение, шанс поговорить выдался лишь несколько дней спустя. Как и в первый раз, все произошло тогда, когда Шерлоку было очень скучно. Они сидели в гостиной: Джон читал книгу, а Шерлок пиликал на скрипке. Он никогда не играл настоящие произведения – и очень жаль, потому что Джону хотелось бы, чтобы в их квартире звучала музыка. Вместо этого Шерлок какое-то время перебирал струны, потом – сыграл случайное сочетание аккордов, а потом перешел на приятную мелодию, которая едва намекала на его истинные способности и завершилась намеренным диссонантным шумом. Джон содрогнулся и поднял голову от своего романа. - Обязательно играть именно так? Почему бы не выбрать одну красивую мелодию? - Это скучно, - ответил Шерлок с капризностью подростка. - Скажи, ты всегда от скуки срываешься на неодушевленные предметы? Шерлок выдал очередной болезненный взвизг. - Было бы лучше, если бы от скуки я срывался на людей? Лучшего начала было не придумать. Если Джон поведет себя правильно, то уже к концу вечера окажется под гипнозом, как и во многие последующие вечера. От одной этой мысли он почувствовал волнение внутри. Джон пометил страницу и отложил книгу, прежде чем ответить. - Вообще-то, как раз на это я и надеялся. Это привлекло внимание Шерлока. Он опустил скрипку и перевел взгляд на Джона. - Это приглашение? - Обычно ты не задаешь вопросы, на которые уже знаешь ответы, - ответил Джон так застенчиво, как только осмелился. Шерлок моргнул. А потом, к удивлению и разочарованию Джона, снова отвернулся и дернул несколько струн. - Я не верю тебе. Джон был в замешательстве. Он не ожидал, что Шерлока придется долго уговаривать, особенно с учетом бесцеремонного сеанса гипноза всего несколько дней назад. - Не веришь… не веришь чему? Что мне понравилось? По-моему, было достаточно очевидно, что мне это нравится. - Я не о том, - сказал Шерлок, резко вставая. Он отложил скрипку в сторону и начал ходить по комнате. Его голос звучал весьма подавленно, если только это не было игрой воображения Джона. – Я не верю, что ты хочешь этого на самом деле. Не со мной, во всяком случае. В первый раз было забавно, во второй – полезно, но я сомневаюсь, что ты хотел бы впадать в транс регулярно, - Шерлок положил обе руки на спинку кресла, в котором только что сидел, и многозначительно взглянул на Джона. – Ты даже не можешь заставить себя произнести это вслух, что уже говорит о многом. Джон был шокирован неожиданным сопротивлением Шерлока. Он гений и почти всегда прав, но если ему показалось, что Джон не хочет регулярно впадать в транс, то он очень, очень ошибается. Да, Джон все еще слишком стеснялся произнести это вслух, но если Шерлоку нужно было услышать это в качестве доказательства, тогда Джон, черт возьми, предоставит его. Он наклонился вперед, глядя на Шерлока так уверенно, как только мог, и глубоко вдохнул. - Хорошо. Вот чего я хочу. Я хочу, чтобы ты гипнотизировал меня, - это слово Джон постарался произнести медленно и отчетливо. – Я хочу, чтобы ты получал контроль надо мной на несколько минут, на несколько часов, как тебе хочется. Я не против, если сессии будут эротическими, но для меня важно не это. Отдать тебе на некоторое время мою свободу – вот что важно. И я отдаю ее тебе, потому что я тебе доверяю. Еще я хочу в деталях помнить все происходящее. И я хочу, чтобы это происходило снова, и снова, и снова. К концу этой речи сердце Джона колотилось: отчасти от унижения, которое он испытывал, впервые так открыто говоря о своих желаниях другому человеку, но отчасти и от радостного опьянения. Откровенность словно освободила его. И, как обычно, мысли о гипнозе сопровождались сильной эрекцией. На какое-то время повисла тишина, а потом Джон осознал, что наблюдает крайне редкое явление: Шерлок, лишившийся дара речи. Он все еще стоял за спинкой кресла и неотрывно смотрел на Джона с тем выражением лица, которое появлялось у него только во время особо запутанных дел. - Ну? – напомнил Джон, которого начинало беспокоить молчание Шерлока. Шерлок сглотнул. - Ты не должен доверять мне, - ответил он тихо, почти шепотом. Джон едва заметно усмехнулся. - Наверное, ты прав. Но я все равно тебе доверяю, а я считаю, что довольно неплохо разбираюсь в людях. В любом случае, пока ты не нарушил ни одного моего правила. Хотя если бы Шерлок и нарушал правила, Джон, наверное, этого даже не осознал бы. Он полагал, что это лишь еще один признак его полного доверия Шерлоку, доверия, которому он сам не мог найти объяснения. Джон ухмыльнулся. - Во всяком случае, я не помню, чтобы ты нарушал правила. - И ты уверен, что хочешь этого? – продолжал допытываться Шерлок. Джон кивнул. - Тут уже тебе придется поверить мне. После очередной паузы Шерлок начал улыбаться, и его глаза заблестели. - Тогда хорошо, - согласился он. Шерлок обошел кресло и уселся на подушку около Джона так, чтобы они находились лицом друг к другу. Потом он протянул руку. Закрепление их своеобразного договора рукопожатием казалось чересчур официальным, но ладонь Джона инстинктивно скользнула в руку Шерлока. Одним быстрым движением Шерлок поднял ее прямо к лицу Джона, так что тот уставился в собственную ладонь – весьма неожиданно, когда ожидаешь совершенно иного. После этого Шерлок заговорил с теми мягкими чарующими интонациями, которые Джон уже начал ассоциировать с трансом. - Я хочу, чтобы ты выбрал точку на своей ладони и сфокусировался на ней. Ты можешь заметить, что линии начинают расплываться, и это нормально. Просто продолжай смотреть на свою ладонь и ощущай, как этот процесс начинает расслаблять тебя, погружать глубже и глубже. Я хочу, чтобы ты представил, будто между твоим лицом и рукой существует некое магнетическое притяжение, и сейчас она постепенно начнет приближаться к нему. В это время ты будешь чувствовать, как все глубже погружаешься в то расслабленное состояние, которое тебе уже очень хорошо знакомо. Просто позволь руке двигаться к твоему лицу, спокойно, без спешки. Позволь себе наслаждаться процессом, чувствовать себя все более расслабленным и открытым, пока твоя рука сама приближается к лицу, как будто ее притягивает магнитом. К этому моменту Шерлок уже перестал слегка придерживать руку Джона, но она оставалась на том же месте, примерно в полуфуте от его носа. И, кажется, на самом деле едва уловимо приближалась. В какой-то момент Джон осознал, что уже находится в легком трансе, но осознание и действие были разными вещами. Он не хотел делать ничего, кроме как становиться все более и более податливым. И как только он подумал об этом, его рука придвинулась еще ближе. - Очень хорошо, Джон. Продолжай с той скоростью, которая кажется тебе комфортной. Через несколько мгновений, как только твоя рука дотронется до твоего лица, ты почувствуешь волну глубокого расслабления, омывающую тебя от макушки до пальцев ног. Когда это произойдет, можешь просто закрыть глаза, а твоя рука упадет на колено, и это погрузит тебя еще глубже. Вот так. Наверное, ты помнишь, каково это – погружаться в глубокий спокойный транс. Я вижу, что ты помнишь. И ты знаешь, что когда твоя рука коснется лица, ты полностью провалишься в то гипнотическое состояние, которое тебе так нравится, твои глаза закроются, а твоя рука просто упадет на твое колено, погружая тебя еще глубже. Превосходно. Почувствуй, как притяжение становится все сильнее, ты уже сейчас знаешь, что это неизбежно. Как только рука коснется лица, твое подсознание одержит верх, и ты полностью погрузишься в транс. Рука Джона теперь была так близко, что сфокусировать на ней взгляд было практически невозможно. Наступление транса напоминало сонливость после тех ночей, когда он не ложился, помогая Шерлоку с расследованием, а наутро буквально не мог удержать глаза открытыми. Они почти закрылись и сейчас, но Джон не давал векам смежиться и наблюдал за приближением руки, которая теперь казалась не принадлежащей ему. Он уже почти в трансе. Джон с ошеломляющей уверенностью знал, что ничего не могло удержать его от погружения. Мысли успокаивались. Весь мир сжался до размеров его собственной ладони и до звука слов Шерлока. А потом Джон почувствовал, как кожа соприкоснулась с кожей, кончик одного пальца дотронулся до лба, а остальные пальцы вместе с ладонью прижались к носу. Джон позволил глазам закрыться. Его пальцы скользнули вниз по щекам, и рука опустилась на бедро. Джон погружался глубже, благодарный Шерлоку за возможность вернуться в это состояние, и все его мысли теперь вращались вокруг команд. Они проделали несколько упражнений на погружение, как старых, так и новых. Джону нужно было всего лишь слушать Шерлока и позволять ему уводить себя туда, куда он так хотел попасть. Потом Джон открыл глаза. Шерлок сидел рядом, выражение его лица было сложно понять из-за большого количества смешанных эмоций: властность, любопытство, собственничество, веселье. - Здравствуй, Джон, - сказал он. - Привет, - осторожно ответил Джон. - Как ты чувствуешь себя сейчас? Джон задумался на мгновение. - Вообще-то, довольно неплохо. Отдохнувшим. - Ты чувствуешь себя бодрствующим? Вот и оно, подумал Джон. Такой наводящий вопрос ни с чем невозможно было спутать, и он приподнял бровь. - Да, я чувствую себя бодрствующим, но что-то подсказывает мне, что ты скажешь обратное. Шерлок довольно улыбнулся. - Ты прав. Я хочу, чтобы ты посмотрел на свою руку, Джон. - Руку? Которую? Джон взглянул на правую, согнул и разогнул пальцы, убедился, что все работает как надо, потом посмотрел на левую. Только тогда, к собственному изумлению, он обнаружил, что его левая рука как будто плавает в воздухе. Она парила примерно на уровне его подбородка и точно над левым коленом, словно была привязана за запястье. На секунду Джона захлестнула волна дезориентации. Насколько он мог судить, сам он не прикладывал никаких усилий, чтобы удерживать руку в воздухе, и при этом видел, что ничто постороннее ее также не держит. Джон попробовал опустить руку, но, несмотря на все его усилия, она снизилась только до уровня плеча. - Она парит, - озадаченно произнес Джон. Поддразнивая его, Шерлок вздохнул. - Не хочешь развить свои наблюдения? Ты знаешь, почему она парит? - Потому что… я все еще под гипнозом? – рискнул предположить Джон. - Да, именно. Каждый раз, когда ты будешь видеть, что твоя рука парит в воздухе, ты будешь осознавать, что все еще находишься в глубоком трансе, даже если будешь чувствовать себя бодрствующим. Поэтому, несмотря на то, что твое сознание в данный момент работает, я в любой момент могу отдать команду твоему подсознанию, - Шерлок едва заметно довольно улыбнулся. – Тебе это нравится? Джон откинулся на спинку кресла и уставился на свою руку – визуальное напоминание о том, что он все еще находится под контролем Шерлока. Нравится ли ему это? Он не мог описать всех своих чувств. Для начала – болезненное возбуждение, а также сильное удовольствие едва ли не на духовном уровне. С кем-то другим настолько сильная отдача могла бы вызвать панику, но с Шерлоком было одно лишь блаженное спокойствие. Левитирующая перед Джоном рука казалась подарком. Он не мог отвести от нее глаз. - Очень, черт возьми, нравится, - наконец, ответил Джон срывающимся голосом. - Я рад это слышать, - сказал Шерлок. – Итак, с чего мы начнем? *** Казалось, воображению Шерлока нет границ. Ему нравилось позволять Джону лишь догадываться о том, что последует дальше. И Джон был не против, потому что это сделало переход к регулярным сессиям гипноза еще более волнующим. Их игры варьировались от простых до самых что ни на есть сюрреалистических. Однажды Джон целый день не мог вспомнить свое имя. В другой раз он съел половинку сырого лука, пребывая в убеждении, что это яблоко; от запаха изо рта пришлось избавляться несколько дней. Иногда Шерлок исследовал, насколько далеко они могут зайти: как, например, в тот унизительный и обидный раз, когда Джон на самом деле верил, будто он – собачка Шерлока. Примерно полчаса он провел на четвереньках, вылизывая руку Шерлока и сворачиваясь в клубок у него в ногах. Он с гордостью и преданностью выполнял команды «сидеть» и «голос». Да он лаял, в конце концов! Когда Джон пришел в себя, все еще сидя на полу, он ясно дал Шерлоку понять, что не хочет когда-либо повторять этого. Подобный опыт был слишком обескураживающим, хотя и возбудил Джона сильнее, чем обычно. - Жаль. Из тебя получился милый щенок, - ответил Шерлок. То, что они делали, зачастую зависело от настроения Шерлока, и порой его намерения были эгоистичными. Например, в те дни, когда ему нужно было подумать в одиночестве, Джон мог прийти домой и услышать щелчок пальцев еще до того, как успевал снять куртку. Никаких игр тогда не было: Шерлок просто за руку отводил Джона к стулу и оставлял там на неопределенное время. Чаще всего Джон приходил в себя в одиночестве и отправлялся разбираться с мучительным возбуждением. Он знал, что остаток дня Шерлока лучше не беспокоить. Но иногда Шерлок был на удивление внимателен. Джон мог шуметь на кухне после особенно неудачного дня в операционной и обругивать попадающиеся на его пути пробирки, пребывая в раздражении от того, что его любимый чай закончился. Тогда Шерлок поднимал голову от того, чем он занимался (или не занимался) в данный момент, и говорил: - Джон. Подойди и сядь. И Джон с облегчением вздыхал, зная, что последует дальше. Но он никогда не знал, как именно Шерлок будет вводить его в транс. Иногда это была команда «засни» - самый быстрый способ добраться до его подсознания. Однако Джону нравились медленные погружения, когда он буквально чувствовал, как постепенно, шаг за шагом лишается контроля над собой под манящий голос Шерлока. Способы погружения редко повторялись. Иногда Джон фокусировался на точке на стене, или на пальце Шерлока, или на его сверкающих глазах. А иногда он так сильно, как только мог, прижимался к руке Шерлока, а потом рука резко опускалась, увлекая за собой и его разум. Джону очень нравились эти игры, и поэтому он не признался Шерлоку, что спустя какое-то время сам процесс погружения стал почти не важным. Джон научился вводить себя в транс, словно это был навык, который можно отработать. Все, что нужно было сделать Шерлоку, - это сказать, что он собирается гипнотизировать Джона, и тот уже мог отключиться вне зависимости от того, что последует дальше. Его слегка пугало, что у Шерлока было над ним столько власти, но Джону нравилась опасность. А еще его успокаивало то, что Шерлок никогда не нарушал три основных правила. По мере того, как они пробовали что-то новое, Джон добавлял новые правила. В первую очередь он решил, что они будут заниматься гипнозом не больше трех раз в неделю. У них обоих были свои дела, и Джон не мог проводить абсолютно все свое свободное время в трансе. Джон сформулировал это правило так, как будто ограничивать нужно было Шерлока, хотя на самом деле это ему самому было необходимо обуздать свои желания. Однажды Шерлок ввел его в транс и приказал помыть посуду. После этого появилось еще одно правило: Джон не будет выполнять домашние обязанности под гипнозом. Шерлок может или вежливо попросить его, или сделать все сам, черт возьми. Но в основном Джон получал именно то, чего хотел, причем регулярно. Он словно пребывал в тумане, чувствуя себя цельным, заполненным до конца, все еще не в силах поверить, что после стольких лет игнорирования собственных желаний он смог оказаться в такой удивительной ситуации. Это было совершенно невероятно, и Джон едва мог это осмыслить. Или же, возможно, их ситуация была самой естественной ситуацией в мире. Даже обыденной. Когда Шерлок не гипнотизировал его, их жизнь оставалась такой же, как и прежде. Шерлок брался за новые дела, раскрывал их, а Джон следовал за ним, отпуская саркастичные комментарии и источая обожание. Слава небесам, Шерлок не стал относиться к нему по-другому. А Джон… Что ж, если он и начал видеть Шерлока в новом свете, то никак не показывал этого.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.