ID работы: 4637459

Он мурчит только со мной

Слэш
NC-17
Завершён
153
автор
MollyMoon соавтор
Catlyn Day бета
Размер:
57 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 82 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста

я не сумею, я не хочу остаться только лишь кадром из жизни его \ пятном» Бог закурил, смотря на меня сквозь пальцы. молвил: «не бойся падать» и грянул гром… (В. Миловидова, 2017)

От Блейна не было вестей почти неделю, и Курт уже почти убедил себя в том, что последняя встреча ему привиделась. Но стоило Дэйву уйти на учёбу, как китти бросался в комнату ненавистного хозяина и подолгу смотрел на пустующий ящик из-под документов, пропажу которых Дэйв до сих пор так и не заметил. Конечно, к чему проверять документы каждый день, если до сих пор китти ходил смиренно принимающим свою долю. А Дэйв и не догадывается, какой у него гибрид бунтарь. Все бумаги у Блейна. Его человек занимается тем, что оформляет их на себя. Он скоро придёт и заберёт Курта к себе, в их личный земной Рай. Обязательно придёт. Это случилось в воскресенье. Курт проснулся, приготовил нехитрый завтрак, выслушал утренние упрёки от Дэйва, а потом привычно закрылся в комнате и, прикрыв глаза, принялся мечтать о Блейне и вспоминать каждую их секунду, проведённую вместе, наполненную нежностью, любовью и счастьем. Китти очень жалел, что у него нет собственного личного дневника, ведь было бы здорово перечитать его и вспомнить всё намного отчётливее. Впрочем, китти, кажется, и так назубок знал каждый поцелуй, поглаживание и горячий вздох Блейна. Каждую его улыбку, каждое слово, каждое объятие. Ему вдруг захотелось взвыть. Ну, когда, когда он уже придёт за Куртом?! Мысли гибрида были прерваны громким звуком, с которым распахнулась дверь. Было воскресенье, и Дэйву никуда не надо было идти, так что, видимо, он решил поразвлечься с бедным гибридом. Они не были близки с самого знакомства Курта и Блейна. — Что-то я давно тебя не трахал, — ухмыльнулся Дэйв. — Вставай, отсосёшь мне. Нет, нет, нет. Курт теперь с Блейном! Переспать с Карофски будет изменой! Да и не хочет китти видеть противного Дэйва голым и совсем не хочет чувствовать его! Курт только Блейна! — Чего вылупился? — грубо спросил Карофски. — Давай живее. — Дэйв, не надо, — жалобно мякнул Курт, понимая, впрочем, что рано или поздно кара настигнет его. — Надо, киса, надо, — ухмыльнулся тот и сделал шаг вперёд. Курт юркнул в сторону быстрее, чем подумал об этом. Его инстинкты повели его в сторону ванной, где он закрылся на хиленький замок. Хиленький, по сравнению с огромным кулаком Дэйва, который спустя короткое время врезался в деревянную дверь. — Ты остатки своих мозгов растерял, придурок? — взревел Дэйв по ту сторону двери так, что Курт, дрожа, сжался у ванны. «Блейн, помоги», — взмолился он мысленно, поднимая глаза к потолку и краем сознания в ужасе улавливая, что дверь слетает с петель. *** Вот так это и происходит. Всего неделя и… «Кличка гибрида – Курт. Владелец – Блейн Девон Андерсон.» Кличка. Блейн поморщился, глядя на ровно напечатанные буквы. У Курта вовсе не кличка, а имя. И он самый обычный мальчик, который даже побольше других заслуживает быть счастливым. Подумать только. И от этой небольшой стопки бумаги зависят их с Куртом жизни. Андерсон вздохнул. Всё будет хорошо. Всё обязательно будет хорошо. Подделать подпись Дэйва не составило никакого труда. Никакой эксперт бы не различил подписи, ведь эти завитушки как раз-таки подделывал опытный сотрудник, знакомый отца Сэма. И чего только не сделают связи! Блейн опять вздохнул. Подделать подпись-то не проблема, а вот забрать Курта и объясниться с Карофски – очень даже большая проблема. Конечно, он не собирался просто забирать гибрида. Он снял с карты кругленькую сумму, он же не вор… Ну почти. Он уже полчаса сидел на парковке, не решаясь войти. Пора было взять себя в руки. Странно, а раньше он не замечал, насколько у Дэйва ужасно. Подъезд с отсыревшей и отваливающейся штукатуркой на стенах. Жуткий запашок смерти и мочи. Да и квартира Дэйва, сколько Блейн её помнил, вечно была грязной и неопрятной. Это был самый бедный район города. Да, у Дэйва не было средств приобрести себе что-то другое, но он даже не старался. И уж точно не пытался обставить квартиру получше. Блейн должен был спасти Курта намного, намного раньше. Примерно в тот момент, когда Дэйв купил его. Нервы Блейна были натянуты до предела. Не каждый день приходится сообщать другу, что ты обманом выкрал его китти. Это ради Курта. Это всё ради его личного солнышка. Чтобы ему больше не приходилось жить в этом страшном сне. Сердце колотилось, как бешеное, когда Блейн поднимал руку, чтобы постучать в дверь. Вдруг из-за стены донёсся глухой звук, с каким старое дерево падает на землю, а потом какой-то жуткий грохот. Паника захватила Блейна с головой, и он суматошно замолотил кулаком по входной двери. — Дэйв! Открывай, Дэйв! — едва ли его кто-то услышал, потому что по ту сторону двери Курт истошно замяукал, и это привело Андерсона в ещё больший ужас. Он в панике совсем забыл, что у него есть запасные ключи, и начал из-за всех сил пинать дверь квартиры, молотить по ней кулаками и кричать. Наконец, ненавистная дверь, отделявшая его от его обожаемого китти, которого, несомненно, мучили, нехотя поддалась, и Блейн вихрем влетел в квартиру, сходу оценивая обстановку. Помимо входной двери у Дэйва теперь была выбита и дверь в ванную. Видимо, от этого у Курта был разбит лоб, и по лицу бежала тонкая струйка крови. Дэйв держал гибрида за шкирку и уже, видимо, намеревался нанести контрольную оплеуху своей огромной медвежьей ладонью, но как раз тут и ввалился Блейн. Немая сцена длилась короткую секунду. В следующую же Курту удалось вырваться из рук ошарашенного Дэйва и броситься к Блейну, громко и жалобно выкрикивая его имя. — Кто? — недоумённо спросил Карофски, туповато хмуря лоб. Блейн Андерсон подхватил на руки подбежавшего мальчика и прижал к себе, не отрывая, между тем, напряжённого взгляда от Дэйва. Китти, почувствовав себя под защитой своего героя, обиженно выпятил губу, оборачиваясь к Карофски. — Это Блейн мой новый хозяин, а не ты. И только он может меня воспитывать, а не ты. Он заберёт меня к себе жить, а к тебе я больше не приду! Мы украли документы, и теперь ты уже ничего не можешь поделать! Это совсем не тот разговор, который Блейн себе представлял. — Дэйв, я могу всё объяснить… — Это правда? — как-то страшно спокойно, хоть и мрачно, спросил Карофски, не слушая попытки Блейна хоть как-то сгладить ситуацию. — Да. Я переоформил документы, Дэйв, — как-то устало произнёс парень. — Я плачу двадцать пять тысяч за него. Слушай. Может, поговорим на кухне, а Курт пока сможет обработать свой лоб и успокоится немного, — ещё в начале своей фразы Блейн уже знал, что ничего не выйдет, потому что Дэйв даже не покраснел от гнева, что он обычно и делал, а побелел. — Ты украл моего гибрида?! — взревел Карофски нечеловеческим голосом, какого Блейн от него ещё никогда не слышал, и бросился на парочку. Андерсон едва успел оттолкнуть от себя Курта в сторону, а сразу же после этого огромный кулачище врезался в лоб Блейна. Перед глазами всё поплыло, череп сжался вокруг мозга и запульсировал, но Блейна это не остановило. Ради Курта. Он вцепился в Дэйва, и всё смешалось. Своя кровь, чужая, боль, крики и плач Курта, его слабые попытки разнять двух остервенело сцепившихся парней, секунды, что плавно переходили в часы… Всё закончилось в один миг. Когда в очередной попытке Курт влез между ними, и кто-то либо Дэйв, либо даже сам Блейн, досадливо отпихнул его от себя, и китти, отшатнувшись, не устоял на ногах и тихо упал на пол, предварительно крепко приложившись затылком о дверной косяк. Блейн и Карофски оба замерли в ужасе, глядя на мертвенно-бледного котёнка с закрытыми глазами, вокруг ушастой головы которого медленно расползалась бордовая лужица крови, густой на вид. Блейн умер. Он умер в ту же секунду, когда умер Курт. Парень медленно, как во сне, опустился на колени. — Нет… — еле выдавил он. — Это не может быть. Не может. Действительно, этого не могло быть. Потому что у настоящей любви всегда должен быть счастливый конец. А у Курта и Блейна настоящая любовь. Именно поэтому, когда Андерсон взял в свою руку тонкое запястье Курта, он явственно почувствовал биение пульса. — Он жив, — еле слышно шепнул Блейн себе под нос, чтобы поначалу поверить самому, а потом закричал на весь оставшийся мир. — Он жив! Что ты стоишь? Хватай ключи, едем в больницу! *** В машине Курт пришёл в себя и тихонько захныкал на руках у Блейна. — Б-больно… — Знаю, малыш, знаю, — страдающим голосом произнёс Андерсон, поглаживая скривившегося от боли малыша. У него самого кружилась голова, и его страшно мутило. Хотя, возможно, дело было в манере вождения Дэйва, который мчался со страшной скоростью. Видимо, он тоже нервничал и переживал за Курта, и это давало Блейну надежду. Курт громко всхлипнул, отвлекая Блейна от тяжких мыслей. — Потерпи, маленький, — с нежностью шепнул Андерсон. Он бы лучше предпочёл, чтобы Курт вновь потерял сознание, ведь тогда бы его золотой мальчик не чувствовал боли. — Не уходи, — еле слышно шепнул Курт и потянул ручку к своему разбитому затылку. — Не уходи, хорошо? — Не уйду, ни в коем случае, — пообещал Блейн, перехватывая его руку. — Я тебя больше никогда не оставлю. Клянусь. Курт ещё больше побледнел (хотя Блейну казалось, что дальше уже некуда) и отключился. В больнице было светло и, несмотря на то, что пахло лекарствами, уютно. Однако Блейн этого не замечал. Еле удерживая сознание, чтобы не упасть в обморок, он брёл как в тумане, а перед глазами стояло лицо Курта, что было белее первого снега, с закрытыми глазами, уже не светящимися ослепительно чистым голубым цветом. Они с Дэйвом уложили отключившегося китти на каталку (спасибо дежурным врачам, что мгновенно подбежали к ним), и Блейн пошёл было за группой людей в белых халатах, куда-то увозивших от него его маленького котёнка, но тут один из них остановил его, мягко касаясь тёплой ладонью его плеча. — Сэр, простите, но вам с нами нельзя… — Но Курт… — беспомощно попытался возразить Блейн, глядя на уезжающую каталку. — Он придёт в себя и испугается без меня… — Сэр, вам нужно заполнить документы. Да и вам самому не помешает медицинская помощь: вы бледны, и у вас кровь. Мы позаботимся о вашем гибриде. А вы – о себе. Блейн сглотнул и позволил себя увести. Им выдали специальный бланк, и Дэйв сидел, ссутулившись, на стуле, пока Блейн, еле держа в дрожащих пальцах ручку, заполнял документ. Самым напряжённым моментом для обоих была графа «Владелец», хотя Блейн уже был готов помахать перед носом Карофски свидетельством, но тот молчал, так что парень спокойно вывел своё имя в строчке, а потом дал увести себя в палату. Дэйв увязался за ним и сидел на диванчике, стоявшем тут же, пока Блейн говорил с медсестрой, описывая ей ситуацию, пока та меряла давление и проводила другие необходимые процедуры для осмотра. — Мистер Андерсон, вероятнее всего, у вас лёгкая форма сотрясения мозга. Вам нужен… —Где Курт? — невежливо прервал Блейн, вскакивая с койки. — Что с ним делают? Мне надо к нему. —…постельный режим, — милая молодая медсестричка вздохнула и покачала затейливо зачёсанной головой. — Сэр, с вашим гибридом всё будет хорошо. Я всё узнаю, а пока ложитесь, пожалуйста, и постарайтесь заснуть. Тем, что вы будете издеваться над своим организмом, вы ему вряд ли поможете. Она вышла, и Блейн тяжело опустился на кровать, пытаясь не выблевать свои внутренности. Чёртов кулак Дэйва. Он злобно стрельнул глазами в сторону Карофски, имевшего наглость сидеть тут же. — Блейн, друг, — вдруг заявил Карофски, и тот сразу же заподозрил неладное. — Ты… извини, если что, — Карофски нервно хрустнул пальцами, и это окончательно вывело Блейна из себя. — «Извини, если что»? — взревел Блейн, чувствуя, что перед глазами встаёт алая пелена гнева, а в голове начинает шуметь не на шутку. — Ты чуть не убил моего Курта! Я уже молчу про все те годы, что он провёл у тебя в заточении, словно зверёк! Тебя за одно это можно упечь за решётку! Не говоря уже о том, что ты сидишь здоровее быка, а мы оба в больнице, и он… лежит там… совсем один… а я сижу здесь и… понятия не имею, что с ним и жив ли он вообще… — Блейн сжал зубы, смаргивая слёзы. — Ты будешь писать заявление? — осипшим голосом спросил Карофски. — Это единственное, что тебя в данный момент волнует? — хрипло осведомился Блейн и сглотнул, тяжело откинувшись на подушки. — Нет. Только, прошу тебя, отвали от нас с Куртом. И убирайся прочь. Сейчас. Дэйв грузно встал и побрёл к выходу из палаты. Блейн уже закрыл было глаза, но тут услышал, что Дэйв остановился у двери. — Ну, что ещё? — Блейн, а… Ты говорил про деньги… ну, за гибрида… — Вон отсюда! — с одичавшим выражением лица Блейн схватил с тумбочки первую попавшуюся вещь и швырнул в Дэйва. Его дорогие часы разбились о дверной косяк, а Карофски, наконец, убрался восвояси. — И его зовут Курт, — сухо добавил Андерсон. На шум прибежала медсестра и отругала Блейна за волнения, а потом вколола снотворное. Уставший и измученный парень даже не сопротивлялся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.